Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet één land erin geslaagd » (Néerlandais → Allemand) :

Weliswaar is het land erin geslaagd om zijn uitvoer in 2011 met 16,4 % te verhogen ten opzichte van 2010, waarbij de visserijuitvoer met 13,5 % toenam, maar de handelsbalans van Senegal is nog steeds negatief als gevolg van de prijsstijgingen voor aardolie, rijst, dierlijke vetten en tarwe, hetgeen de invoer vergeleken met 2010 met 15,8 % heeft doen stijgen.

Obwohl es Senegal gelang, seine Ausfuhren im Jahr 2011 um 16,4 % gegenüber 2010 zu steigern – wobei die Ausfuhren von Fischereierzeugnissen um 13,5 % zunahmen –, ist die Handelsbilanz des Landes nach wie vor negativ, was auf die steigenden Preise von Erdöl, Reis, tierischen Fetten und Weizen und die damit verbundene Zunahme der Einfuhren um 15,8 % gegenüber 2010 zurückzuführen ist.


B. overwegende dat 2013 in Irak het dodelijkste jaar was sinds 2008, toen het sektarisch geweld een hoogtepunt bereikte; overwegende dat vooral de regio's Bagdad, Ninewa, Diyala, Salahuddin en Anbar door het geweld worden getroffen; overwegende dat de Koerdische gemeenschap in het noorden van het land erin geslaagd is voor zichzelf een autonome regio te creëren;

B. in der Erwägung, dass 2013 mehr Menschen im Irak getötet wurden als in den vorigen Jahren seit 2008, als die religiös motivierte Gewalt ihren Höhepunkt erreichte, insgesamt; in der Erwägung, dass Bagdad, Ninawa, Diyala, Salahaddin und Anbar die am meisten von der Gewalt betroffenen Gebiete sind; in der Erwägung, dass es der kurdischen Gemeinschaft im Norden des Landes gelungen ist, eine eigene autonome Region zu gründen;


Tijdens topbijeenkomsten vraag ik vaak aan collega's om mij te vertellen hoe hun land erin geslaagd is bepaalde hervormingen door te voeren.

Wenn wir uns auf unseren Gipfeltagungen treffen, fordere ich oft meine Kollegen auf, uns mitzu­teilen, wie in ihrem Land diese oder jene Reform erfolgreich durchgeführt wurde.


Geen enkel van de betrokken landen is erin geslaagd te voldoen aan zijn verplichtingen als vlaggen-, kust-, haven- of marktstaat, doorgaans door het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (UNCLOS) of de VN-Visbestandenovereenkomst niet na te leven.

Alle Länder, bei denen Verstöße festgestellt wurden, haben es versäumt, ihren Pflichten als Flaggen-, Küsten-, Hafen- oder Marktstaaten nachzukommen, indem sie insbesondere das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (SRÜ) oder das UN-Übereinkommen über gebietsübergreifende Fischbestände missachtet haben.


Bovendien is het land erin geslaagd zijn schuldenlast te verminderen.

Außerdem hat es erfolgreich seine Schuldenlast verringert.


Het land heeft dan ook lang niet kunnen rekenen op hulp van buitenaf. Desondanks is het land erin geslaagd om onafhankelijk te worden en is het bruto binnenlands product nu meer dan acht procent, en was het tussen 2003 en 2006 zelfs 9,9 procent.

Dennoch hat das Land seine Unabhängigkeit erlangt und kann nun stolz auf ein BIP-Wachstum von über 8 % und sogar 9,9 % in den Jahren 2003-2006 verweisen.


Het duo Bush-Blair is erin geslaagd om in een tijdsbestek van drie jaar te bereiken wat Saddam en consorten in dertig jaar niet is gelukt. Zij hebben het land namelijk compleet op de knieën gekregen, waardoor honderdduizenden onschuldige burgers de dood hebben gevonden, waardoor er volstrekte rechteloosheid heerst, waardoor de infrastructuur van het land vergaand is vernield en waardoor er miljoenen mensen ontheemd zijn geraakt in ...[+++]

Innerhalb von drei Jahren ist dem Duo Bush-Blair das gelungen, was die Anhänger von Saddam Hussein in 30 Jahren nicht geschafft haben. So wurde das Land vollkommen in die Knie gezwungen, wobei Hunderttausende unschuldige Zivilisten ermordet wurden, völlige Rechtlosigkeit herrscht, die Infrastruktur des Landes komplett zerstört wurde und Millionen von Menschen in andere Regionen innerhalb des Irak oder ins Ausland geflüchtet sind.


In lijn met de EU-wetgeving voor het uitbannen van spam zijn de Nederlandse autoriteiten erin geslaagd de uit eigen land afkomstige spam met 85% terug te dringen.

„In Übereinstimmung mit dem EU-weiten Spam-Verbot haben es so die niederländischen Behörden geschafft, das inländische Spam-Aufkommen um 85 % zu senken. Solche Ergebnisse möchte in dank wirksamerer Durchsetzungsmaßnahmen auch in den anderen Ländern sehen.


Geen enkel land is erin geslaagd de werkgelegenheid te doen toenemen zonder dat de groei minstens 2% per jaar bedroeg.

Beschäftigungszuwachs konnte nur erzielt werden, wenn das Wirtschaftswachstum mindestens 2 % pro Jahr betrug.


De heer Martin Bangemann, lid van de Commissie, verheugde zich over het feit dat het forum erin geslaagd is een regelmatige en onbureaucratische dialoog tot stand te brengen, niet alleen tussen de verschillende industrieën, maar tevens tussen de industrie, de vakbonden, de onderzoekwereld, het Europees Parlement en de Commissie".

Mit diesen Worten unterstrich Kommissar Van Miert die Notwendigkeit, umfassende, sektorübergreifende Lösungskonzepte zu suchen. Kommissar Martin Bangemann stellte mit Genugttung fest, daß es dem Forum gelungen ist, einen regelmäßigen, unbürokratischen Dialog nicht nur zwischen den verschiedenen Wirtschaftszweigen, sondern auch zwischen der Wirtschaft, Gewerkschaften, Forschungsinstituten, dem Europäischen Parlament und der Kommission herzustellen".




D'autres ont cherché : land     land erin     land erin geslaagd     hun land     hun land erin     betrokken landen     landen is erin     erin geslaagd     lang     dertig jaar     hebben het land     bush-blair is erin     uit eigen land     nederlandse autoriteiten erin     autoriteiten erin geslaagd     geen enkel land     land is erin     niet     dialoog tot stand     forum erin     forum erin geslaagd     niet één land erin geslaagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet één land erin geslaagd' ->

Date index: 2022-11-13
w