Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-begeleide minderjarigen afdoende beschermt teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

Teneinde samenhang te brengen in de bepalingen van de verordening betreffende niet-begeleide minderjarigen en rechtsonzekerheid te voorkomen, moet ook in die situatie worden voorzien in de criteria voor de vaststelling van de verantwoordelijke lidstaat.

Um in dieser Verordnung eine kohärente Bestimmung über unbegleitete Minderjährige zu gewährleisten und Rechtsunsicherheit zu vermeiden, sollte das Kriterium zur Bestimmung des zuständigen Mitgliedstaats in einer solchen Situation ebenfalls festgelegt werden.


20. is ingenomen met de voortgang die is geboekt bij de asielwetgeving en roept de lidstaten op de noodzakelijke juridische en bestuurlijke hervormingen door te voeren om deze bepalingen effectief ten uitvoer te kunnen leggen; herinnert er echter aan de EU-asielbeleid de niet-begeleide minderjarigen als kinderen moet behandelen en roept de lidstaten daarom op om niet-begeleide minderjarigen zoveel mogelijk vrij te stellen van versnelde procedures en grensprocedures; herinnert er tevens aan dat de lidstaat waarin een niet-begeleide m ...[+++]

20. begrüßt die in der Gesetzgebung im Asylbereich erzielten Fortschritte und fordert die Mitgliedstaaten auf, mit Blick auf eine wirksame Anwendung dieser Bestimmungen alle erforderlichen legislativen und administrativen Reformen durchzuführen; erinnert indessen daran, dass die EU-Asylpolitik unbegleitete Minderjährige in erster Linie als Kinder zu behandeln hat und fordert die Mitgliedstaaten daher nachdrücklich auf, unbegleitete Minderjährige soweit möglich von Schnellverfahren und ähnlichen Sonderabfertigungen an der Grenze auszunehmen; erinnert ebenfalls daran, dass in dem Fall, dass ein unbegleiteter Minderjähriger, der keinen si ...[+++]


18. verzoekt de lidstaten om niet-begeleide minderjarigen voldoende bescherming te bieden, ongeacht hun status en onder dezelfde voorwaarden als de kinderen die onderdanen van het gastland zijn, teneinde consistentie en gelijke normen inzake de bescherming van niet-begeleide minderjarigen in de EU te waarborgen:

18. fordert die Mitgliedstaaten mit Blick auf die Gewährleistung von Konsistenz und gleichen Standards beim Schutz unbegleiteter Minderjähriger innerhalb der EU auf, unbegleiteten Minderjährigen unabhängig von ihrem Status und gleichberechtigt gegenüber den Kindern mit Wohnsitz im Aufnahmeland folgendes zu gewährleisten:


Ten slotte wordt beter ingespeeld op de specifieke situatie van kwetsbare groepen : de rechten van niet-begeleide minderjarigen worden versterkt, onder andere doordat het belang van het kind beter wordt gedefinieerd en een mechanisme wordt ingevoerd voor de uitwisseling van gegevens, met name over de medische toestand van de over te dragen persoon, teneinde de continuïteit van de aan de betrokkene toegekende ...[+++]

Der besonderen Situation schutzbedürftiger Personen wird schließlich in einer angemesseneren Weise Rechnung getragen, indem die Rechte unbegleiteter Minderjähriger unter anderem durch eine bessere Definition des Kindeswohls und durch die Einführung eines Informationsaustauschs, insbesondere über den Gesundheitszustand der zu überstellenden Person, gestärkt werden, um vor allem die Kontinuität des Schutzes der Person auch hinsichtlich ihrer Rechte sicherzustellen.


i)n) "vertegenwoordiger": een persoon die optreedt namens een organisatie die een niet-begeleide minderjarige als wettelijke voogd vertegenwoordigt, een persoon die optreedt namens een nationale organisatie die belast is met de zorg voor en het welzijn van niet-begeleide minderjarigen, of elke andere passende vertegenwoordiging die is aangewezen om de belangen van de minderjarige te behartigen; ? een persoon die door de bevoegde autoriteiten is aangewezen om als wettelijke voogd op ...[+++]

i)n) „Vertreter“ eine Person, die im Namen einer Organisation handelt, die einen unbegleiteten Minderjährigen als gesetzlicher Vormund vertritt, eine Person, die im Namen einer nationalen Organisation handelt, die für die Betreuung und das Wohlergehen von Minderjährigen verantwortlich ist, oder jede andere zur Wahrung der Interessen des Minderjährigen geeignete Vertretung; ? eine Person, die von den zuständigen Behörden als Vormun ...[+++]


Kan de Commissie in verband met de richtlijn over de terugkeer van migranten die onlangs is goedgekeurd, meedelen wat de stand van zaken is met betrekking tot de overeenkomsten of de onderhandelingen met het oog op overeenkomsten met de landen die de grootste bron van immigratie in Europa zijn, teneinde te waarborgen dat migranten die niet in Europa kunnen worden opgevangen, met name niet-begeleide minderjarigen, naar hun land kunnen terugkeren?

Kann die Kommission mir im Zusammenhang mit der Richtlinie über die Rückführung von Migranten, die vor kurzem verabschiedet wurde, Auskunft über den Stand der Abkommen und der Verhandlungen über Abkommen mit den Ländern geben, in denen die Migration nach Europa vor allem ihren Ursprung hat, damit die Aufnahme der Migranten, die in Europa nicht aufgenommen werden können, und insbesondere der unbegleiteten Minderjährigen dort sichergestellt ist?


Kan de Commissie in verband met de richtlijn over de terugkeer van migranten die onlangs is goedgekeurd, meedelen wat de stand van zaken is met betrekking tot de overeenkomsten of de onderhandelingen met het oog op overeenkomsten met de landen die de grootste bron van immigratie in Europa zijn, teneinde te waarborgen dat migranten die niet in Europa kunnen worden opgevangen, met name niet-begeleide minderjarigen, naar hun land kunnen terugkeren?

Kann die Kommission mir im Zusammenhang mit der Richtlinie über die Rückführung von Migranten, die vor kurzem verabschiedet wurde, Auskunft über den Stand der Abkommen und der Verhandlungen über Abkommen mit den Ländern geben, in denen die Migration nach Europa vor allem ihren Ursprung hat, damit die Aufnahme der Migranten, die in Europa nicht aufgenommen werden können, und insbesondere der unbegleiteten Minderjährigen dort sichergestellt ist?


i)n) "vertegenwoordiger": een persoon die optreedt namens een organisatie die een niet-begeleide minderjarige als wettelijke voogd vertegenwoordigt, een persoon die optreedt namens een nationale organisatie die belast is met de zorg voor en het welzijn van niet-begeleide minderjarigen, of elke andere passende vertegenwoordiging die is aangewezen om de belangen van de minderjarige te behartigen; ? een persoon die door de bevoegde autoriteiten is aangewezen om als wettelijke voogd op ...[+++]

i)n) „Vertreter“ eine Person, die im Namen einer Organisation handelt, die einen unbegleiteten Minderjährigen als gesetzlicher Vormund vertritt, eine Person, die im Namen einer nationalen Organisation handelt, die für die Betreuung und das Wohlergehen von Minderjährigen verantwortlich ist, oder jede andere zur Wahrung der Interessen des Minderjährigen geeignete Vertretung; ? eine Person, die von den zuständigen Behörden als Vormun ...[+++]


Ten slotte wordt beter ingespeeld op de specifieke situatie van kwetsbare groepen : de rechten van niet-begeleide minderjarigen worden versterkt, onder andere doordat het belang van het kind beter wordt gedefinieerd en een mechanisme wordt ingevoerd voor de uitwisseling van gegevens, met name over de medische toestand van de over te dragen persoon, teneinde de continuïteit van de aan de betrokkene toegekende ...[+++]

Der besonderen Situation schutzbedürftiger Personen wird schließlich in einer angemesseneren Weise Rechnung getragen, indem die Rechte unbegleiteter Minderjähriger unter anderem durch eine bessere Definition des Kindeswohls und durch die Einführung eines Informationsaustauschs, insbesondere über den Gesundheitszustand der zu überstellenden Person, gestärkt werden, um vor allem die Kontinuität des Schutzes der Person auch hinsichtlich ihrer Rechte sicherzustellen.


opvang en procedurele garanties (nagaan of de vigerende EU-wetgeving niet-begeleide minderjarigen afdoende beschermt teneinde te garanderen dat minderjarigen ook als minderjarigen worden behandeld, snel beslissingen nemen waarbij het belang van het kind voorop staat, richtsnoeren inzake beste praktijken uitwisselen en de strijd aanbinden tegen het "verdwijnen" van niet‑begeleide minderjarigen);

Aufnahme- und Verfahrensgarantien (beispielsweise Prüfung der Frage, ob die geltenden EU-Rechtsvorschriften unbegleiteten Minderjährigen einen ausreichenden Schutz bieten, so dass Minderjährige auch als solche behandelt werden; rasche Entscheidungen im Interesse des Kindeswohls; Leitlinien für den Austausch bewährter Verfahren; Kampf gegen das Phänomen des Verschwindens aus der Obhut);


w