Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen in ongewijzigde staat
Niet-behandeld grindzand
Niet-behandelde producten
Onveredelde goederen

Traduction de «niet-behandelde olijfolie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen in ongewijzigde staat | niet-behandelde producten | onveredelde goederen

unveränderte Waren | unveredelte Waren


niet-behandeld grindzand

unbehandeltes aufbereitetes Kiessandgemisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besluit 96/620/EG van de Raad van 1 oktober 1996 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko tot vaststelling, met ingang van 1 januari 1994, van het aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing of de douanerechten die bij invoer in de Gemeenschap van toepassing is respectievelijk zijn op niet-behandelde olijfolie van oorsprong uit Marokko (5) strekte tot uitvoering van een overeenkomst die inmiddels is opgeheven, en Besluit 2002/958/EG van de Raad van 28 november 2002 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm ...[+++]

Der Beschluss 96/620/EG des Rates vom 1. Oktober 1996 über den Abschluss des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko zur Festsetzung des ab 1. Januar 1994 geltenden Zusatzbetrags, der von der Abschöpfung bzw. den Zöllen für in die Gemeinschaft eingeführtes, nicht behandeltes Olivenöl mit Ursprung in Marokko abzuziehen ist (5), diente der Durchführung eines in der Folge gegenstandslos gewordenen Abkommens, und der Beschluss 2002/958/EG des Rates vom 28. November 2002 über den Abschluss eines Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und d ...[+++]


1 . De heffing op 100 kg olijven als bedoeld in artikel 1 is bij invoer uit derde landen en bij invoer van produkten die niet geheel en al in Griekenland zijn voortgebracht of niet rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap worden vervoerd , naar gelang van het geval gelijk aan de in artikel 14 van Verordening nr . 136/66/EEG bedoelde heffing of aan de in artikel 16 van die verordening bedoelde minimumheffing op 22 kg niet-behandelde olijfolie van onderverdeling 15.07 A I b ) van het gemeenschappelijk douanetarief .

(1) Die auf 100 kg von in Artikel 1 genannten Oliven anwendbare Abschöpfung bei der Einfuhr aus Drittländern und bei der Einfuhr von Erzeugnissen, die nicht vollständig in Griechenland erzeugt und unmittelbar aus diesem Land in die Gemeinschaft befördert worden sind, entspricht je nach Fall der in Artikel 14 der Verordnung Nr. 136/66/EWG genannten Abschöpfung oder der in Artikel 16 dieser Verordnung genannten Mindestabschöpfung, die für 22 kg nicht behandeltes Olivenöl der Tarifstelle 15.07 A I b) des Gemeinsamen Zolltarifs gilt.


- ( EEG ) nr . 2750/78 van de Raad van 23 november 1978 betreffende het forfaitaire bedrag voor niet-behandelde olijfolie die geheel en al in Griekenland is voortgebracht en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap wordt vervoerd ( 21 ) .

- (EWG) Nr. 2750/78 des Rates vom 23. November 1978 über den Pauschbetrag für nichtraffiniertes Olivenöl, das vollständig in Griechenland erzeugt wurde und das aus diesem Land unmittelbar in die Gemeinschaft befördert wird (8).


1 . Wanneer het niet mogelijk is de feitelijke tendens op de wereldmarkt voor niet-behandelde olijfolie vast te stellen aan de hand van de aanbiedingen op deze markt , wordt de heffing bij invoer van de in de artikelen 14 en 15 bedoelde produkten bij openbare inschrijving vastgesteld .

(1) Lässt sich mit den Angeboten an nicht behandeltem Olivenöl auf dem Weltmarkt nicht die tatsächliche Tendenz dieses Marktes bestimmen, so wird die Abschöpfung bei der Einfuhr der in den Artikeln 14 und 15 genannten Erzeugnisse im Wege der Ausschreibung festgesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 . In geval van raffinage moet de voor uitvoer toegewezen hoeveelheid niet-behandelde olijfolie van post 15.07 A I van het gemeenschappelijk douanetarief overeenkomen met een bepaalde hoeveelheid uitgevoerde olijfolie , andere dan niet-behandelde .

(1) Im Fall der Raffination muß die nicht behandelte Menge Olivenöl der Tarifstelle 15.07 A I des Gemeinsamen Zolltarifs, die zur Ausfuhr verkauft wurde, einer bestimmten Ausfuhrmenge anderen als nicht behandelten Olivenöls entsprechen.


EXTERNE BETREKKINGEN Turkije: olijfolie De Raad nam een besluit aan tot sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de EG en Turkije tot vaststelling van het aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing die bij de invoer in de Gemeenschap van toepassing is op niet-behandelde olijfolie van oorsprong uit Turkije.

AUSSENBEZIEHUNGEN Türkei: Olivenöl Der Rat nahm einen Beschluß über den Abschluß eines Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der EG und der Türkei zur Festsetzung des Zusatzbetrags an, der von der Abschöpfung bzw. den Zöllen für in die Gemeinschaft eingeführtes, nicht behandeltes Olivenöl mit Ursprung in der Türkei abzuziehen ist.


Marokko-Turkije : olijfolie De Raad heeft de Commissie gemachtigd om met Marokko enerzijds en Turkije anderzijds te onderhandelen over een overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, tot vaststelling van het aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing die bij de invoer in de Gemeenschap van toepassing is op niet-behandelde olijfolie van oorsprong uit deze twee landen.

Marokko-Türkei: Olivenöl Der Rat hat die Kommission ermächtigt, mit Marokko und der Türkei Abkommen in Form eines Briefwechsels auszuhandeln, mit denen der Zusatzbetrag festgelegt wird, der von der Einfuhrbelastung für in die Gemeinschaft eingeführtes, nicht behandeltes Olivenöl mit Ursprung in diesen beiden Ländern abzuziehen ist.


De aanneming volgt op de goedkeuring door Marokko van de briefwisseling tot vaststelling van het aanvullend bedrag dat in mindering moet worden gebracht op de heffing die bij de invoer in de Gemeenschap van toepassing is op niet- behandelde olijfolie van oorsprong uit Marokko.

Diese Annahme erfolgt im Anschluß an die Zustimmung Marokkos zum Briefwechsel über die Festsetzung des Zusatzbetrags, der von der Einfuhrbelastung für in die Gemeinschaft eingeführtes, nicht behandeltes Olivenöl mit Ursprung in Marokko abzuziehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-behandelde olijfolie' ->

Date index: 2023-01-03
w