Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-belangrijk wordt beschouwd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belangrijke verbeteringen aan niet-geproduceerde niet-financiële activa

Größere Verbesserungen an nichtproduziertem Sachvermögen/Bodenverbesserungen


bepaalde vormen van verhuur die niet als productie van diensten worden beschouwd

Vermietungsdienstleistungen,die nicht als Produktion von Dienstleistungen angesehen werden


element dat niet als het verschaffen van risicodragend kapitaal kan worden beschouwd

Element,das nicht als Bereitstellung von haftendem Kapital angesehen wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien wordt een duidelijke uiteenzetting van de reden waarom de wijziging(en) overeenkomstig artikel 31 als niet-belangrijk wordt(worden) beschouwd, gegeven.

Außerdem wird eine klare Argumentation des Grundes vorgelegt, weshalb die Abänderung(en) als nicht wesentlich gemäß Artikel 31 erachtet wird(werden).


Een wijziging wordt als belangrijk beschouwd indien : 1° ze voor een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding : a) betrekking heeft op de wezenlijke kenmerken van het producten; b) het verband verandert; c) een verandering inhoudt van de naam of van een deel van de naam van het product; d) van invloed is op het afgebakende geografische gebied; e) een uitbreiding betekent van beperkingen op de handel in het product of de grondstoffen ervan; 2° ze voor een gegarandeerde traditionele specialiteit : a) betrekking heeft op de wezenlijke kenmerken van het producten; b) een belangrijke ve ...[+++]

Eine Abänderung wird als wesentlich betrachtet, wenn: 1° sie für eine geografische Angabe oder eine Ursprungsbezeichnung: a) die wesentlichen Eigenschaften des Erzeugnisses betrifft; b) den Zusammenhang beeinträchtigt; c) eine Änderung der Bezeichnung oder eines Teils der Bezeichnung des Erzeugnisses mit sich bringt; d) das bestimmte geografische Gebiet beeinträchtigt; e) eine oder mehrere zusätzliche Einschränkungen zur Folge hat, was die Vermarktung des Erzeugnisses oder seiner Rohstoffe betrifft; 2° sie für eine garantiert traditionelle Spezialität: a) die wesentlichen Eigenschaften des Erzeugnisses betrifft; b) zu einer wesentl ...[+++]


III. - Niet-agrarische vergoeding Art. 8. Overeenkomstig artikel 22 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 zijn de oppervlaktes van bos die in aanmerking komen voor de niet-agrarische vergoeding, de oppervlaktes van bos opgenomen in: 1° de beheerseenheden 6, 7, 8, 9 in de zin van artikel 2, 6° tot 9°, van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011, de tijdelijke beheerseenheden 1 en 3 in de zin van artikel 2, 14° en 16° van het voornoemde besluit alsook alle andere beheerseenheden als ze beschouwd worden als ondergeschikt aan het bos in de zin van artikel 1, 20°, van het besluit van de Waal ...[+++]

III - Nicht landwirtschaftliche Entschädigung Art. 8 - In Anwendung von Artikel 22 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 sind die Waldflächen, die Gegenstand der nicht landwirtschaftlichen Entschädigung sein können, die Waldflächen, die sich innerhalb der folgenden Gebiete befinden: 1° BE 6, 7, 8, 9 im Sinne von Artikel 2 Ziffer 6 bis 9 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011, BE temp 1 und 3 im Sinne von Artikel 2 Ziffer 14 und 16 des vorgenannten Erlasses sowie alle anderen Bewirtschaftungseinheiten, wenn sie als Nebengelände des Waldes im Sinne von Artikel 1 Ziffer 20 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 betrachtet werden ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minimumwinst die belastbaar is ten name van buitenlandse firma's die in België werkzaam zijn en volgens de vergelijkingsprocedure neergelegd in artikel 342, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 belastbaar zijn, alsmede, bij niet-aangifte of bij laattijdige overlegging van de aangifte, de minimumwinst die belastbaar is ten name van Belgische ondernemingen wordt bepaald als volgt : 1° landbouwbedrijven, tuinbouwbedrijven of boomkwekerijen : forfaitaire schaal vastgesteld voor de Belgische belastingplichti ...[+++]

Der Mindestbetrag der Gewinne, die für ausländische Betriebe steuerpflichtig sind, welche in Belgien tätig sind und nach der in Artikel 342 § 1 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 vorgesehenen Vergleichsmethode besteuerbar sind, sowie - bei Nichtabgabe oder verspäteter Einreichung einer Erklärung - der Mindestbetrag der Gewinne, die für belgische Unternehmen steuerpflichtig sind, wird wie folgt festgesetzt: 1. landwirtschaftliche Betriebe, Gartenbaubetriebe oder Baumschulen: Pauschaltabelle, die für die belgischen Steuerpflichtigen gilt, die einen ähnlichen Beruf im gleichen Agrargebiet ausüben; 2. Unternehmen der folgenden Se ...[+++]


21. merkt op dat de IAS naar aanleiding van de BC-audit 13 aanbevelingen deed, waarvan er zeven de kwalificatie „uiterst belangrijk” kregen, vijf als „belangrijk” werden beschouwd en waarvan één als „wenselijk” werd beoordeeld; stelt met tevredenheid vast dat alle aanbevelingen door de raad van bestuur werden geaccepteerd en dat de IAS het door het Bureau ter uitvoering van de aanbevelingen opgestelde actieplan als adequaat beschouwde;

21. stellt fest, dass der Interne Auditdienst auf der Grundlage dieser Prüfung 13 Empfehlungen formulierte, wovon 7 als „sehr wichtig“ 5 als „wichtig“ und 1 als „wünschenswert“ eingestuft wurden bzw. wurde; stellt mit Genugtuung fest, dass der Verwaltungsrat alle Empfehlungen annahm und der von der Agentur zur Umsetzung dieser Empfehlungen ausgearbeitete Aktionsplan vom Internen Auditdienst als angemessen erachtet wurde;


21. merkt op dat de IAS naar aanleiding van de BC-audit 13 aanbevelingen deed, waarvan er zeven de kwalificatie "uiterst belangrijk" kregen, vijf als "belangrijk" werden beschouwd en waarvan één als "wenselijk" werd beoordeeld; stelt met tevredenheid vast dat alle aanbevelingen door de raad van bestuur werden geaccepteerd en dat de IAS het door het Bureau ter uitvoering van de aanbevelingen opgestelde actieplan als adequaat beschouwde;

21. stellt fest, dass der Interne Auditdienst auf der Grundlage dieser Prüfung 13 Empfehlungen formulierte, wovon 7 als „sehr wichtig“ 5 als „wichtig“ und 1 als „wünschenswert“ eingestuft wurden bzw. wurde; stellt mit Genugtuung fest, dass der Verwaltungsrat alle Empfehlungen annahm und der von der Agentur zur Umsetzung dieser Empfehlungen ausgearbeitete Aktionsplan vom Internen Auditdienst als angemessen erachtet wurde;


5. erkent dat het Centrum uitvoering heeft gegeven aan 15 van de 41 sinds 2006 door de Dienst interne audit gedane aanbevelingen; constateert dat van de 26 aanbevelingen die nog niet volledig zijn opgevolgd er 14 als „zeer belangrijk” worden beschouwd en hoofdzakelijk betrekking hebben op voorbereidingen voor de verhuizing (wat betreft de kwaliteitscontrole van de nieuwe locatie, voorzieningen tegen schade bij overstroming, een bedrijfscontinuïteitplan en investeringen in uitrusting) en de implementatie van de interne controlenormen (wat betreft bevordering en beoordeling van het personeel, risicobeheer en de regist ...[+++]

5. erkennt an, dass die Agentur 15 der vom Dienst Internes Audit (IAS) seit 2006 abgegebenen 41 Empfehlungen umgesetzt hat; stellt fest, dass von den 26 Empfehlungen, die sich derzeit noch in der Phase der Umsetzung befinden, 14 als „sehr wichtig“ angesehen werden, wobei diese insbesondere die Vorbereitung auf den Umzug (Qualitätskontrolle des neuen Standorts, Vorkehrungen gegen Hochwasserschäden, Notfallplan und Investitionen in Einrichtungen und Anlagen) und die Umsetzung der internen Kontrollstandards (in den Bereichen Beförderung der Mitarbeiter, Mitarbeiterbeurteilung, Risikomanagement und Aufzeichnung von Ausnahmen) betreffen;


9. erkent dat het Agentschap uitvoering heeft gegeven aan 9 van de 27 sinds 2006 door de Dienst interne audit gedane aanbevelingen; merkt op dat 5 van de 17 nog niet uitgevoerde aanbevelingen als „zeer belangrijk” worden beschouwd en van invloed zijn op het subsidiebeheer (met betrekking tot de instelling van financiële circuits, de bevordering van controles ter plaatse/subsidieverificaties, en het toezicht op en de follow-up van de uitvoering van subsidies) en op de tenuitvoerlegging van de internecontrolenormen (met betrekking tot de identificatie van gevoelige functies en de verbetering van het boekhoudsysteem);

9. bestätigt, dass die Agentur seit 2006 neun von 27 Empfehlungen des Dienstes Internes Audit (IAS) umgesetzt hat; stellt fest, dass von den 17 Empfehlungen, denen noch nicht nachgekommen wurde, fünf als „sehr wichtig“ angesehen werden und die Verwaltung der Finanzhilfen (bezüglich der Einführung von Finanzkreisläufen, der Förderung von Kontrollen/Überprüfungen der Finanzhilfen vor Ort und der Überwachung und Auswertung der Ausführung der Finanzhilfen) und die Umsetzung der internen Kontrollnormen (was die Festlegung sensibler Funktionen und die Verbesserung des Kostenrechnungssystems betrifft) betreffen;


9. erkent dat het Agentschap uitvoering heeft gegeven aan 9 van de 27 sinds 2006 door de Dienst interne audit gedane aanbevelingen; merkt op dat 5 van de 17 nog niet uitgevoerde aanbevelingen als "zeer belangrijk" worden beschouwd en van invloed zijn op het subsidiebeheer (met betrekking tot de instelling van financiële circuits, de bevordering van controles ter plaatse/subsidieverificaties, en het toezicht op en de follow-up van de uitvoering van subsidies) en op de tenuitvoerlegging van de internecontrolenormen (met betrekking tot de identificatie van gevoelige functies en de verbetering van het boekhoudsysteem);

9. bestätigt, dass die Agentur seit 2006 neun von 27 Empfehlungen des Internen Auditdienstes (IAS) umgesetzt hat; stellt fest, dass von den 17 Empfehlungen, denen noch nicht nachgekommen wurde, fünf als „sehr wichtig“ angesehen werden und die Verwaltung der Finanzhilfen (bezüglich der Einführung von Finanzkreisläufen, der Förderung von Kontrollen/Überprüfungen der Finanzhilfen vor Ort und der Überwachung und Auswertung der Ausführung der Finanzhilfen) und die Umsetzung der internen Kontrollnormen (was die Festlegung sensibler Funktionen und die Verbesserung des Kostenrechnungssystems betrifft) betreffen;




D'autres ont cherché : niet-belangrijk wordt beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-belangrijk wordt beschouwd' ->

Date index: 2021-11-24
w