Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industriële en commerciële winst
Kleine zendingen van niet-commerciële aard
Kosteloos vervoer
Niet-commerciële dienstverlening
Niet-commerciële lading
Niet-commerciële sector
Niet-commerciële vlucht
Niet-commerciële winst
Non-profitsector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Vierde sector
Winst

Vertaling van "niet-commerciële aspecten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
winst [ industriële en commerciële winst | niet-commerciële winst ]

Gewinn [ Betriebsgewinn ]


kosteloos vervoer | niet-commerciële lading

Beförderung ohne Entgelt


kleine zendingen van niet-commerciële aard

Kleinsendungen nichtkommerzieller Art


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


non-profitsector [ niet-commerciële sector ]

Nichtmarktsektor


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een verklaring die gevoegd is bij Verordening (EU) nr. 438/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 998/2003 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren , heeft de Commissie toegezegd met een voorstel te zullen komen voor de herziening van Verordening (EG) nr. 998/2003 in haar geheel, met name van de aspecten van de gedelegeerde en uitvoeringshandelingen.

In einer Erklärung im Anhang der Verordnung (EU) Nr. 438/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Mai 2010 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 über die Veterinärbedingungen für die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken hat die Kommission vorgeschlagen, die Verordnung (EG) Nr. 998/2003, insbesondere die Aspekte der delegierten Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte, vollständig zu überarbeiten.


6. is van mening dat een benadering waarbij men zich simpelweg verlaat op het Hof van Justitie om in laatste instantie recht te spreken, leidt tot een onbevredigende aanpak waarbij geval per geval wordt beslist en gebrek aan rechtszekerheid ontstaat, vooral omdat de motivering in de jurisprudentie niet altijd even helder of consistent is, zoals blijkt uit een hele reeks zaken, van Walrave tot Meca-Medina; merkt op dat het zó moeilijk is een onderscheid te maken tussen de commerciële aspecten van competities en de zuiver sportieve aspecten ervan, dat bepaalde kwesties geval per geval dienen te wo ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass – wenn man sich lediglich auf die Entscheidung des Gerichtshofs als letzten Ausweg verlässt – dies zu einem unzureichenden Konzept der Einzelfallentscheidungen und einem Mangel an Rechtssicherheit führt, insbesondere da die Argumentation in der jeweiligen Rechtsprechung nicht immer klar oder einheitlich ist, wie dies aus einer ganzen Reihe von Rechtssachen von Walrave bis Meca-Medina ersichtlich ist; räumt ein, dass kommerzielle Aspekte von Wettkämpfen nur schwer von rein sportlichen Fragen zu trennen sind, weshalb bei bestimmten Problemen Einzelfallentscheidungen erforderlich sind, und spricht sich deshalb g ...[+++]


Daar het gaat om een evaluatie van nog lopende onderhandelingen met de Mercosur, moet van tevoren worden benadrukt dat de associatie met de Mercosur niet alleen strikt commerciële aspecten omvat, maar vooral ook van strategisch belang is voor de buitenlandse betrekkingen van de EU. Het internationale toneel wordt immers gekenmerkt door een toenemende onderlinge afhankelijkheid, de opkomst van nieuwe economische machten en een groeiend aantal grensoverschrijdende internationale uitdagingen, zoals veiligheid, internationaal economisch bestuur, het milieu en armoedebestrijding.

Die Bewertung der laufenden Verhandlungen mit dem Mercosur muss, über die rein handelspolitischen Aspekte hinausgehend, zunächst vor allem unter Betonung der strategischen Bedeutung erfolgen, die der Assoziation mit dem Mercosur für die Außenbeziehungen der EU in einer internationalen Gesamtsituation zukommt, die durch eine wachsende Interdependenz, das Aufstreben neuer Wirtschaftsmächte und eine zunehmende Zahl globaler Herausforderungen gekennzeichnet ist, die über die nationalen Grenzen hinausgehen und zu denen die Sicherheit, die Gestaltung der Weltwirtschaft, die Umwelt und die Armutsminderung gehören.


69. verzoekt de Commissie een bredere strategie voor integratiesteun uit te werken die niet alleen beperkt blijft tot het steunen van commerciële engagementen, maar die ook op niet-commerciële aspecten gericht is, vooral als het gaat om de regionale veiligheid en het democratisch bestuur, om de stromen (arbeids)migranten, om het gezamenlijke beheer van ecosystemen en de waterreserves en tot slot om de fysieke en infrastructurele integratie;

69. fordert die Kommission auf, eine weiter gehende Strategie zur Unterstützung der Integration auszuarbeiten, die sich nicht auf die Förderung von Handelsverpflichtungen beschränkt, sondern auch auf nichtkommerzielle Aspekte ausgerichtet ist, wie die regionale Sicherheit und die demokratische Regierungsführung, den Personen- und Arbeitnehmerverkehr, gemeinsame Verwaltung von Ökosystemen und Wassereinzugsgebieten sowie die physische Integration und die Infrastrukturen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. verzoekt de Commissie een bredere strategie voor integratiesteun uit te werken die niet alleen beperkt blijft tot het steunen van commerciële engagementen, maar die ook op niet-commerciële aspecten gericht is, vooral als het gaat om de regionale veiligheid en het democratisch bestuur, om de stromen (arbeids)migranten, om het gezamenlijke beheer van ecosystemen en de waterreserves en tot slot om de fysieke en infrastructurele integratie;

69. fordert die Kommission auf, eine weiter gehende Strategie zur Unterstützung der Integration auszuarbeiten, die sich nicht auf die Förderung von Handelsverpflichtungen beschränkt, sondern auch auf nichtkommerzielle Aspekte ausgerichtet ist, wie die regionale Sicherheit und die demokratische Regierungsführung, den Personen- und Arbeitnehmerverkehr, gemeinsame Verwaltung von Ökosystemen und Wassereinzugsgebieten sowie die physische Integration und die Infrastrukturen;


Aan de Commissie zijn ook onderhandelingsmandaten verleend met het oog op de sluiting van overeenkomsten met Roemenië, Bulgarije, de westelijke Balkanlanden en Marokko; deze beperken zich niet tot de commerciële aspecten maar zijn ambitieuzer van opzet: de bedoeling is tot een bredere samenwerking tussen de partijen te komen.

Weitere der Kommission erteilte Verhandlungsmandate betreffen Abkommen mit Rumänien, Bulgarien, den Ländern des westlichen Balkans und Marokko, deren umfassender Inhalt über die kommerziellen Aspekte hinausgeht und eine weit gehende Zusammenarbeit zwischen den Parteien vorsieht.


3. moet het beleid ten aanzien van visserijakkoorden met derde landen verbeterd en ontwikkeld worden, wat vooral gevolgen zal hebben voor de cohesielanden, zodat aspecten van ontwikkelingssamenwerking worden gepaard aan commerciële aspecten, welke even noodzakelijk zijn in de visserijsector als bij iedere andere productieve activiteit; hierbij dient ook rekening te worden gehouden met de richtsnoeren van de Raad van 30 oktober 1997, met name ten aanzien van de gebruikmaking door een lidstaat van de niet benutte vismogelijkheden van e ...[+++]

3. Verbesserung und Entwicklung der Politik der Fischereiabkommen mit Drittländern, die insbesondere Kohäsionsländer betrifft, und Vereinbarmachung der Aspekte der Entwicklungszusammenarbeit mit den kommerziellen Aspekten, die für den Fischereisektor wie für jeden anderen Produktionssektor notwendig sind, wobei auch die Leitlinien des Rates vom 30. Oktober 1997 zu berücksichtigen sind, namentlich was die Nutzung der von einem Mitgliedstaat nicht genutzten Fangmöglichkeiten durch einen anderen während einer befristeten Zeit ohne Einfluss auf die künftigen Rechte anbelangt;


Het is daarom zaak sociale verantwoordelijkheid - evenals kwaliteitszorg - als een investering en niet als een onkostenpost te beschouwen. Ze kunnen zo een allesomvattend beleid voeren waarbij zowel financiële, commerciële als sociale aspecten aan bod komen. Gevolg: risico's ten gevolge van onzekerheid worden op lange termijn tot een minimum teruggebracht.

Die Unternehmen können dabei einen integrativen Ansatz - finanziell, wirtschaftlich und sozial - praktizieren sowie, darauf aufbauend, eine langfristige Strategie, die durch Unsicherheit bedingte Risiken minimiert.


Wat betreft niet-handelsondernemingen moet de EU blijven proberen de kwestie van de handelsregels voor de landbouwsector integraal aan te pakken, en zich niet alleen richten op de commerciële aspecten.

Was die nicht handelsbezogenen Fragen betrifft, so sollte die EU weiterhin versuchen, sich nicht nur mit den Handelsaspekten, sondern mit allen Aspekten der landwirtschaftlichen Handelsregeln zu befassen.


Overwegende dat met de betrokken landen onderhandelingen aan de gang zijn met het oog op de sluiting van aanvullende protocollen bij de Europa-Overeenkomsten; dat in zogenaamde voorlopige aanvullende protocollen uitsluitend de commerciële aspecten van de aanvullende protocollen worden geregeld; dat, omdat te weinig tijd beschikbaar is, de voorlopige aanvullende protocollen niet per 1 januari 1996 in werking kunnen treden; dat het derhalve opportuun is autonoom en bij wijze van overgangsmaatregel, maatregelen te nemen tot aanpassing van de bij de Europa-Overeenkomsten vastgestelde landbouwconcessies; dat deze maat ...[+++]

Mit den betreffenden Ländern sind Verhandlungen über den Abschluß von Zusatzprotokollen zu den Europa-Abkommen im Gange. Diese sogenannten vorläufigen Zusatzprotokolle werden sich ausschließlich auf die Handelsaspekte der eigentlichen Zusatzprotokolle beziehen. Aufgrund der zu kurzen Fristen können die vorläufigen Zusatzprotokolle jedoch nicht am 1. Januar 1996 in Kraft treten. Daher ist es angezeigt, Maßnahmen zur autonomen und befristeten Anpassung bestimmter in den Europa-Abkommen vorgesehener Zugeständnisse für landwirtschaftliche Erzeugnisse zu treffen. Diese Maßnahmen müssen vom 1. Januar bis zum 30. Juni 1996 zur Anwendung gela ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-commerciële aspecten' ->

Date index: 2025-03-13
w