14. dringt er bij de Commissie en het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER) op aan meer nadruk te leggen op de bestrijding van het probleem van de beperking van transmissies aan de nationale grenzen; merkt op dat jaarlijks een bedrag van 15 miljard EUR (10 % van de groothandelsprijs voor gas) kan worden bespaard indien de bestaande onvolkomenhe
den op de markt die niet-concurrerende prijsverschillen tussen de EU-lidstaten met zich meebrengen, worden aangepakt; is van mening dat een sterkere rol voor het ACER noodzakelijk is voor een goed functionerende interne energiemarkt, aangezien die baat heeft bij de signi
...[+++]ficante ontwikkeling van zowel infrastructuur als interconnectoren die grensoverschrijdende handel mogelijk maken, en de strikte handhaving van de bestaande regels voor capaciteitstoewijzing; meent dat er meer inspanningen moeten worden geleverd met het oog op een betere grensoverschrijdende interconnectie en de ontwikkeling van slimme energienetten; acht het betreurenswaardig dat sommige lidstaten nog steeds een "energie-eiland" vormen vanwege een gebrek aan energie-interconnecties met de rest van de EU, en dat in bepaalde gebieden van de EU een groeiende hoeveelheid variabele hernieuwbare energie niet naar consumenten kan worden vervoerd vanwege de onvoldoende ontwikkelde infrastructuur; 14. fordert die Kommission und die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER) auf, stärker auf die Bekämpfung des Problems der Übertragungsengpässe an den nationalen Grenzen zu achten; stellt fest, dass jährlich Einsparungen von 15 Mrd. EUR (10 % der Kosten von Erdgas zu Großhandelspreisen) erzielt werden könnten, wenn die bestehenden Marktmängel beseitigt würden, d
urch die wettbewerbswidrige Preisunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten entstehen; ist der Auffassung, dass die Rolle der ACER gestärkt werden muss, damit ein reibungslos funktionierender Energiebinnenmarkt entstehen kann, weil dafür sowohl ein
...[+++]bedeutender Ausbau der Infrastruktur und der Verbindungsleitungen, die den grenzüberschreitenden Handel ermöglichen, als auch die konsequente Durchsetzung der bestehenden Vorschriften im Bereich der Kapazitätszuweisung erforderlich sind; fordert, die Bemühungen um die Verbesserung grenzüberschreitender Verbindungsleitungen und die Schaffung intelligenter Netze zu intensivieren; stellt mit Bedauern fest, dass einige Mitgliedstaaten immer noch Energieinseln sind, weil es an gut funktionierenden energietechnischen Verbindungen zum Rest der EU fehlt, und dass in bestimmten Regionen der EU eine immer größere Menge an unregelmäßig erzeugter Energie aus erneuerbaren Quellen nicht zu den Kunden transportiert werden kann, weil die Infrastruktur nicht ausreichend ausgebaut ist;