9. beklemtoont dat eieren die niet overeenkomstig Richtlijn 1999/74/EG geproduceerd zijn in de EU niet op de markt mogen worden gebracht en evenmin intern verhandeld mogen worden; dringt er daarom bij de Commissie op aan maatregelen te treffen om handelsverstoringen te voorkomen en niet-conforme producenten te beletten hun producten te exporteren;
9. hebt hervor, dass Eier, die nicht gemäß Richtlinie 1999/74/EG erzeugt wurden, nicht legal vermarktet oder im EU-Binnenhandel gehandelt werden können; fordert die Kommission daher auf, Maßnahmen zu ergreifen, um Handelsverzerrungen zu vermeiden und zu verhindern, dass Erzeuger, die das Verbot nicht einhalten, ihre Waren in andere Länder ausführen;