Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-discriminerende wijze bepaalde geregelde vervoersdiensten " (Nederlands → Duits) :

5. De lidstaten kunnen, op een transparante en niet-discriminerende wijze, bepaalde geregelde vervoersdiensten waarvan een belangrijk gedeelte, omvattende ten minste één geplande stop, buiten de Unie wordt geëxploiteerd, vrijstellen van toepassing van deze verordening, gedurende ten hoogste vier jaar na de datum van toepassing.

(5) Ein Mitgliedstaat kann in transparenter und nichtdiskriminierender Weise für einen Zeitraum von höchstens vier Jahren ab dem Beginn der Anwendung dieser Verordnung bestimmte Linienverkehrsdienste von der Anwendung dieser Verordnung ausnehmen, weil ein erheblicher Teil dieser Linienverkehrsdienste, der mindestens einen planmäßigen Halt umfasst, außerhalb der Union betrieben wird.


5. De lidstaten kunnen, op een transparante en niet-discriminerende wijze, bepaalde geregelde vervoersdiensten waarvan een belangrijk gedeelte, omvattende ten minste één geplande stop, buiten de Unie wordt geëxploiteerd, vrijstellen van toepassing van deze verordening, gedurende ten hoogste vier jaar na de datum van toepassing.

(5) Ein Mitgliedstaat kann in transparenter und nichtdiskriminierender Weise für einen Zeitraum von höchstens vier Jahren ab dem Beginn der Anwendung dieser Verordnung bestimmte Linienverkehrsdienste von der Anwendung dieser Verordnung ausnehmen, weil ein erheblicher Teil dieser Linienverkehrsdienste, der mindestens einen planmäßigen Halt umfasst, außerhalb der Union betrieben wird.


Specifieke voorschriften worden op objectieve, transparante en niet-discriminerende wijze bepaald door de beheerder van het lokale transmissienet voor de asynchrone generatoren, voor de installaties die gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen en warmtekrachtkoppeling en voor de eenheden die elektriciteit produceren vanaf afvalstoffen en recuperaties uit industriële processen.

Von dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes werden auf objektive, transparente und nicht diskriminierende Weise spezifische Vorschriften für die asynchronen Generatoren, die Anlagen, die erneuerbare Energiequellen benutzen, die Kraft/Wärme-Kopplungseinheiten, die Anlagen, die Strom aus Abfällen und aus der Rückgewinnung bei Industrieprozessen produzieren, angegeben.


In Richtlijn 2003/87/EG is bepaald dat de tijdstippen, het beheer en andere aspecten van veilingen moeten worden vastgesteld om te zorgen dat deze veilingen op een open, transparante, geharmoniseerde en niet-discriminerende wijze worden gehouden.

Die Richtlinie 2003/87/EG sieht vor, dass der zeitliche und administrative Ablauf sowie sonstige Aspekte der Versteigerung geregelt werden, um ein offenes, transparentes, harmonisiertes und nicht diskriminierendes Verfahren sicherzustellen.


4. De lidstaten kunnen, op een transparante en niet-discriminerende wijze, het binnenlands geregeld vervoer vrijstellen van toepassing van deze verordening, met uitzondering van artikel 4, lid 2, artikel 9, artikel 10, lid 1, artikel 16, lid 1, onder b), artikel 16, lid 2, artikel 17, leden 1 en 2, en de artikelen 24 tot en met 28.

(4) Mit Ausnahme von Artikel 4 Absatz 2, Artikel 9, Artikel 10 Absatz 1, Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b und Artikel 16 Absatz 2, Artikel 17 Absätze 1 und 2 sowie Artikel 24 bis 28 kann ein Mitgliedstaat inländische Linienverkehrsdienste in transparenter und nichtdiskriminierender Weise von der Anwendung dieser Verordnung ausnehmen.


In afwijking van § 1 worden specifieke voorschriften op objectieve, transparante en niet-discriminerende wijze bepaald door de beheerder van het lokale transmissienet voor de asynchrone generatoren, voor de installaties die gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen en warmtekrachtkoppeling en voor de eenheden die elektriciteit produceren vanaf afvalstoffen en recuperaties uit industriële processen.

In Abweichung von § 1 werden von dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes auf objektive, transparente und nicht diskriminierende Weise spezifische Vorschriften für die asynchronen Generatoren, die Anlagen, die erneuerbare Energiequellen benutzen, die Kraft/Wärme-Kopplungseinheiten, die Anlagen, die Strom aus Abfällen und aus der Rückgewinnung bei Industrieprozessen produzieren, angegeben.


Voordat de bestuurder op een bepaalde infrastructuur een trein mag besturen, moet ook voldaan zijn aan alle andere wettelijke voorschriften die overeenkomen met de communautaire regelgeving en op niet-discriminerende wijze worden toegepast, met betrekking tot spoorwegondernemingen, de infrastructuurbeheerder, de infrastructuur en het rollend materieel.

Alle anderen das Eisenbahnunternehmen, den Infrastrukturbetreiber, die Infrastruktur und die Fahrzeuge betreffenden rechtlichen Anforderungen, die mit den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften vereinbar sind und in nicht diskriminierender Weise angewandt werden, sollten ebenfalls erfüllt sein, bevor ein Triebfahrzeugführer einen Zug auf einer bestimmten Infrastruktur führen darf.


In afwijking van § 1 worden specifieke voorschriften op objectieve, transparante en niet-discriminerende wijze bepaald door de beheerder van het lokale transmissienet voor de asynchrone generatoren, voor de installaties die gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen en warmtekrachtkoppeling en voor de eenheden die elektriciteit produceren vanaf afvalstoffen en recuperaties uit industriële processen.

In Abweichung von § 1 werden von dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes auf objektive, transparente und nicht diskriminierende Weise spezifische Vorschriften für die asynchronen Generatoren, die Anlagen, die erneuerbare Energiequellen benutzen, die Kraft/Wärme-Kopplungseinheiten, die Anlagen, die Strom aus Abfällen und aus der Rückgewinnung bei Industrieprozessen produzieren, angegeben.


Zij moeten hun taken op een open en niet-discriminerende wijze uitvoeren om te helpen één communautair spoorwegsysteem tot stand te brengen. Zij moeten samenwerken om hun besluitvormingscriteria op elkaar af te stemmen, met name als het gaat om de veiligheidscertificering van spoorwegondernemingen die internationale vervoersdiensten verlenen.

Sie sollten ihre Aufgaben auf offene und nichtdiskriminierende Weise wahrnehmen, um so die Schaffung eines einheitlichen Eisenbahnsystems in der Gemeinschaft zu unterstützen; sie sollten ferner ihre Entscheidungskriterien miteinander abstimmen, insbesondere in Bezug auf die Ausstellung von Sicherheitsbescheinigungen für Eisenbahnunternehmen im grenzüberschreitenden Verkehr.


Bij de oplegging van openbare-dienstverplichtingen wijzigen de lidstaten de voorwaarden voor markttoegang op bepaalde routes, hetgeen tot concurrentievervalsing kan leiden als dit niet op een niet-discriminerende wijze gebeurt Gezien het beoogde doel (de zorg voor voldoende geregelde vervoersdiensten naar, van en tussen de eilanden) is dit een gewettigde en legale handelwijze.

Durch die Auferlegung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen regeln die Mitgliedstaaten den Marktzugang auf bestimmten Strecken, was - wenn der Grundsatz der Nichtdiskriminierung nicht eingehalten wird - Wettbewerbsverzerrungen nach sich ziehen kann.


w