Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-geharmoniseerde producten uitdrukkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorzorgsbeginsel is uitdrukkelijk in het huidige markttoezicht en de wetgeving betreffende de veiligheid van consumentenproducten opgenomen; om die reden dient hier in toekomstige wetgeving uitdrukkelijk naar te worden verwezen, met name in het licht van de huidige en toekomstige trend van toenemende invoer naar de EU en de grote hoeveelheid niet-geharmoniseerde producten.

Das Vorsorgeprinzip wird in den vorliegenden Richtlinien und Verordnungen zur Produktsicherheit und Marktüberwachung ausdrücklich genannt. Daher sollte es in den künftigen Rechtsnormen einen ausdrücklichen Verweis darauf geben, insbesondere wenn, man die derzeitige und künftige Entwicklung steigender Einfuhren in die EU sowie die große Anzahl nicht harmonisierter Produkte berücksichtigt.


Er is momenteel sprake van een gebrek aan samenhang tussen de EU-voorschriften inzake productveiligheid voor geharmoniseerde producten enerzijds en niet-geharmoniseerde producten anderzijds, alsmede tussen consumentenproducten en producten die bestemd zijn voor professioneel gebruik.

Aktuell besteht bei den Sicherheitsanforderungen der EU für harmonisierte Produkte ein Mangel an Kohärenz, was harmonisierte Produkte einerseits und nicht harmonisierte Produkte andererseits angeht, sowie zwischen Konsumgütern und Erzeugnissen, die zur gewerblichen Verwendung bestimmt sind.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]


Artikel 13 van het Waalse decreet van 21 juni 2012 definieert het « internationaal invoercertificaat » overigens als « het document uitgaand van de Regering of haar gemachtigde aan de hand waarvan een uitvoerland de verzekering krijgt dat een potentiële invoer van defensiegerelateerde producten in het Waalse Gewest toegelaten wordt » (artikel 13, 3°, van het Waalse decreet van 21 juni 2012), het « certificaat voor het nazicht van de leveringen » als « het document uitgaand van de Regering of haar gemachtigde aan de hand waarvan aan een uitvoerland bevestigd wordt dat defensiegerelateerde producten ...[+++]

Im Übrigen wird in Artikel 13 des wallonischen Dekrets vom 21. Juni 2012 die « internationale Einfuhrgenehmigung » (IEG) definiert als « das von der Regierung oder ihrem Bevollmächtigten ausgestellte Dokument, durch das einem Ausfuhrland bescheinigt wird, dass eine potentielle Einfuhr von Verteidigungsgütern in der Wallonischen Region erlaubt ist » (Artikel 13 Nr. 3 des wallonischen Dekrets vom 21. Juni 2012), die « Wareneingangsbescheinigung » (WEB) als « das von der Regierung oder ihrem Bevollmächtigten ausgestellte Dokument, durch das einem Ausfuhrland bescheinigt wird, dass Verteidigungsgüter, deren Ausfuhr durch das Ausfuhrland gene ...[+++]


6. onderstreept de noodzaak om optimale praktijken tussen de lidstaten uit te wisselen; roept op tot onderlinge samenwerking, bundeling van knowhow en uitwisseling van optimale praktijken tussen de autoriteiten voor markttoezicht; wijst eens te meer op het belang van samenwerking tussen douane-instanties en markttoezichtautoriteiten aan de buitengrenzen, zodat adequate controles kunnen worden uitgevoerd op producten die de Unie binnenkomen; erkent de belangrijke bijdrage die PROSAFE thans levert aan de coördinatie van gemeenschappelijke acties op het gebied van markttoezicht en aan de uitwisseling van beproefde praktijken in het kader ...[+++]

6. verweist auf die Notwendigkeit des Austauschs bewährter Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten; fordert zur Zusammenarbeit, zur Zusammenführung des Know-how und zur gemeinsamen Nutzung bewährter Praktiken durch die Marktüberwachungsbehörden auf; erinnert an die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen Zoll- und Marktüberwachungsbehörden bei der angemessenen Kontrolle von in die EU gelangenden Produkten an den Außengrenzen; erkennt den wichtigen Beitrag an, den PROSAFE heute für die Koordinierung gemeinsamer Marktüberwachungsaktionen und den Austausch bewährter Praktiken im Rahmen der Produktsicherheitsrichtlinie leistet; fordert die ...[+++]


6. onderstreept de noodzaak om optimale praktijken tussen de lidstaten uit te wisselen; roept op tot onderlinge samenwerking, bundeling van knowhow en uitwisseling van optimale praktijken tussen de autoriteiten voor markttoezicht; wijst eens te meer op het belang van samenwerking tussen douane-instanties en markttoezichtautoriteiten aan de buitengrenzen, zodat adequate controles kunnen worden uitgevoerd op producten die de Unie binnenkomen; erkent de belangrijke bijdrage die PROSAFE thans levert aan de coördinatie van gemeenschappelijke acties op het gebied van markttoezicht en aan de uitwisseling van beproefde praktijken in het kader ...[+++]

6. verweist auf die Notwendigkeit des Austauschs bewährter Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten; fordert zur Zusammenarbeit, zur Zusammenführung des Know-how und zur gemeinsamen Nutzung bewährter Praktiken durch die Marktüberwachungsbehörden auf; erinnert an die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen Zoll- und Marktüberwachungsbehörden bei der angemessenen Kontrolle von in die EU gelangenden Produkten an den Außengrenzen; erkennt den wichtigen Beitrag an, den PROSAFE heute für die Koordinierung gemeinsamer Marktüberwachungsaktionen und den Austausch bewährter Praktiken im Rahmen der Produktsicherheitsrichtlinie leistet; fordert die ...[+++]


Daarnaast gaat de aandacht van de rapporteur met name ook uit naar de invoering van een verordening inzake algemene productveiligheid en markttoezicht, die zich middels één enkele wetgevingshandeling moet uitstrekken tot geharmoniseerde én niet-geharmoniseerde producten, teneinde de veiligheid van de producten die in de handel worden gebracht te waarborgen, zodat overal in de Unie een uniform veiligheidsniveau van toepassing is en het markttoezicht kan worden verscherpt.

Nach Ansicht der Berichterstatterin sollte ein weiteres Ziel darin bestehen, beispielsweise eine „Verordnung über die allgemeine Produktsicherheit und die Marktüberwachung“ zu schaffen, die harmonisierte und nicht harmonisierte Produkte in einem einzigen Rechtsakt zusammenfasst, um das Niveau der Sicherheit unionsweit zu vereinheitlichen, für sichere Produkte am Markt zu sorgen und die Marktaufsicht zu stärken.


De belangrijkste nog resterende belemmeringen voor de intra-EU-handel in goederen betreffen de niet-geharmoniseerde producten en andere, even belangrijke gebieden als de fiscaliteit (waar de harmonisatiegraad nog niet toereikend is om alle belemmeringen en distorsies in de interne markt als gevolg van de belastingheffing uit de weg te ruimen) en de intellectuele eigendom.

Die bedeutendsten Hemmnisse bestehen für den Intra-EU-Handel mit Waren nach wie vor im nicht harmonisierten Bereich bzw. in anderen, gleichermaßen wichtigen Bereichen wie dem Steuerwesen (hier reicht der Grad der Harmonisierung für eine tatsächliche Beseitigung aller steuerlich bedingten Hemmnisse und Verzerrungen des Binnenmarkts nicht aus) und dem geistigen Eigentum.


De belanghebbenden beschouwen onvolkomenheden bij de toepassing en handhaving van de Verdragsbepalingen, vooral voor niet-geharmoniseerde producten, als belangrijke hinderpaal, vooral voor het midden- en kleinbedrijf.

Die – vor allem in den nicht harmonisierten Produktbereichen – inkonsequente Anwendung und Durchsetzung der Bestimmungen des EG-Vertrags gilt insbesondere für KMU als Haupthindernis.


Mocht uit uitgebreid onderzoek en bijdragen van de sector, de beleggers en de toezichthouders blijken dat er veel voor te zeggen valt om een interne markt voor sommige niet-geharmoniseerde producten uit te bouwen, dan zal de Commissie de mogelijke opties bestuderen en nagaan welke wijzigingen eventueel in het icbe-kader moeten worden aangebracht.

Sollte sich nach ausführlichen Analysen und Beiträgen seitens der Branche, der Anleger und der Regulierungsbehörden in überzeugender Weise heraus stellen, dass die Entwicklung von Binnenmarktlösungen für einige nichtharmonisierte Produkte Sinn macht, so wird die Kommission die verfügbaren Optionen und die Wesensart eventueller am OGAW-Rahmen anzubringender Änderungen prüfen.


w