Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-gemotoriseerd vervoer moet voorrang » (Néerlandais → Allemand) :

Openbaar en niet-gemotoriseerd vervoer en andere hulpbronefficiënte vervoersoplossingen moeten worden ontwikkeld als reële alternatieven voor de auto, ondersteund door een groter gebruik van intelligente vervoerssystemen en innoverende systemen om de vraag te beheren.

Öffentliche und nicht motorisierte Verkehrsmittel sowie andere ressourceneffiziente Beförderungsoptionen sollten als echte Alternativen zur Nutzung privater Kraftfahrzeuge ausgebaut werden, unterstützt durch einen breiteren Einsatz intelligenter Verkehrssysteme und ein innovatives Nachfragemanagement.


Openbaar vervoer en niet-gemotoriseerd vervoer dienen naast andere vormen van hulpbronnenefficiënt passagiers- en vrachtvervoer te worden ontwikkeld als echt alternatief voor het gebruik van particuliere motorvoertuigen, gesteund door een intensiever gebruik van intelligente vervoerssystemen en innovatief aanbod- en vraagbeheer.

Öffentlicher Verkehr und nichtmotorisierte Verkehrsmittel sowie andere ressourceneffiziente Beförderungsoptionen für Fahrgäste und Güter sollten als echte Alternativen zur Nutzung privater Kraftfahrzeuge ausgebaut werden, was durch einen breiteren Einsatz intelligenter Verkehrssysteme und durch ein innovatives Angebots- und Nachfragemanagement zu unterstützen ist.


Openbaar vervoer en niet-gemotoriseerd vervoer dienen naast andere vormen van hulpbronnenefficiënt passagiers- en vrachtvervoer te worden ontwikkeld als echt alternatief voor het gebruik van particuliere motorvoertuigen, gesteund door een intensiever gebruik van intelligente vervoerssystemen en innovatief aanbod- en vraagbeheer.

Öffentlicher Verkehr und nichtmotorisierte Verkehrsmittel sowie andere ressourceneffiziente Beförderungsoptionen für Fahrgäste und Güter sollten als echte Alternativen zur Nutzung privater Kraftfahrzeuge ausgebaut werden, was durch einen breiteren Einsatz intelligenter Verkehrssysteme und durch ein innovatives Angebots- und Nachfragemanagement zu unterstützen ist.


Ook de niet-gemotoriseerde vliegrecreatie moet worden beperkt.

Der nichtmotorisierte Freizeit-Luftverkehr muss ebenfalls eingeschränkt werden.


Geregistreerde eenhoevigen, als gedefinieerd in artikel 2, onder c), van Richtlijn 90/426/EEG , worden vaak voor niet-commerciële doeleinden vervoerd, en dat vervoer moet plaatsvinden overeenkomstig de algemene doelstellingen van deze verordening.

Registrierte Equiden im Sinne des Artikels 2 Buchstabe c) der Richtlinie 90/426/EWG des Rates vom 26. Juni 1990 zur Festlegung der tierseuchenrechtlichen Vorschriften für das Verbringen von Equiden und für ihre Einfuhr aus Drittländern werden oft zu nichtkommerziellen Zwecken transportiert; solche Transporte müssen im Einklang mit den übergeordneten Zielen der vorliegenden Verordnung ausgeführt werden.


- het aandeel van niet-gemotoriseerd vervoer (lopen en fietsen) te vergroten.

- Erhöhung des Anteils nicht motorisierter Fortbewegungsarten (Gehen und Radfahren),


3.8. De Raad erkent het belang van aanvullend en niet-gemotoriseerd vervoer, dat voor personen met een laag inkomen, en voor kwetsbare en benadeelde groepen een belangrijke vorm van mobiliteit is.

3.8. Der Rat erkennt die Bedeutung des leicht oder nicht motorisierten Verkehrs an, der für einkommensschwache, bedürftige und benachteiligte Gruppen eine wichtige Art der Beförderung darstellt.


De Raad wijst op het belang van maatregelen om de aantrekkelijkheid, het gebruik en de betaalbaarheid van niet-gemotoriseerd vervoer te verhogen.

Der Rat betont, wie wichtig Maßnahmen zur Steigerung der Attraktivität, der Nutzung und der Erschwinglichkeit des nicht motorisierten Verkehrs sind.


Dergelijke maatregelen moeten meer bepaald betrekking hebben op de vaststelling van prijzen, de ruimtelijke ordening, telematica, telecommunicatie, openbaar vervoer, spoorwegen, intermodaal vervoer, niet-gemotoriseerde mobiliteit, nieuwe technologieën en bewustmaking.

Solche Maßnahmen sollten insbesondere Preisgestaltung, Raumordnung, Telematik, Telekommunikation, öffentliche Verkehrsmittel, Eisenbahn, kombinierter Verkehr, nichtmotorisierte Mobilität, neue Technologien und Schärfung des Problembewußtseins betreffen.


1.6. Voor het toezicht op de verkeersveiligheid moet voorrang worden gegeven aan wegen met hoge ongevalsrisico's en aan bestuurdersgedrag dat leidt tot hoge ongevalsrisico's of dat ernstige gevolgen kan hebben, zoals te hard rijden, rijden onder invloed van alcohol of drugs en het niet dragen van de veiligheidsgordel.

1.6. Hinsichtlich der Durchsetzung der Vorschriften für die Sicherheit im Straßenverkehr sollten folgende Aspekte vorrangig behandelt werden: Straßen mit hohem Unfallrisiko und unfallträchtiges oder folgenschweres Fahrverhalten wie Geschwindigkeitsüberschreitung, Fahren unter Alkohol- oder Drogeneinfluss, Nichtanlegen des Sicherheitsgurtes.


w