Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-geoormerkte reserves gebruikt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het niet gebruikte gedeelte van het quotum in de reserve terugstorten

den nicht ausgenutzten Teil der Quote auf die Reserve uebertragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
artikel 75 is van toepassing, tenzij het gaat om volgestorte aandelen die niet ter beschikking van de vennootschap zijn gesteld of worden ingetrokken met behulp van de bedragen die overeenkomstig artikel 56, leden 1 tot en met 4, kunnen worden uitgekeerd; in die gevallen moet een bedrag dat gelijk is aan de nominale waarde of, bij gebreke daarvan, aan de fractiewaarde van alle ingetrokken aandelen, worden opgenomen in een reserve; behalve in geval van vermindering van het geplaatste kapitaal, mag die reserve niet worden uitgekeerd aan aandeelhouders; zij mag slechts worden gebruikt om verliezen aan te zuiveren of om het geplaatste kap ...[+++]

Artikel 75 wird angewendet, es sei denn, es handelt sich um voll eingezahlte Aktien, die der Gesellschaft unentgeltlich zur Verfügung gestellt oder die mithilfe von Mitteln, die nach Artikel 56 Absätze 1 bis 4 ausgeschüttet werden dürfen, eingezogen werden; in diesen Fällen ist ein Betrag in Höhe des Nennbetrags oder, wenn ein Nennbetrag nicht vorhanden ist, des rechnerischen Wertes aller eingezogenen Aktien in eine Rücklage einzustellen. Diese Rücklage darf, außer im Falle der Herabsetzung des gezeichneten Kapitals, nicht an die Aktionäre ausgeschüttet werden. Sie darf nur dazu verwendet werden, Verluste auszugleichen oder durch Umwand ...[+++]


Ik kan u verzekeren dat “frontloading” van begrotingssteun via het Vulnerability FLEX-mechanisme niet zal leiden tot een financieringsgat, omdat de Commissie niet-geoormerkte reserves gebruikt.

Lassen Sie mich Ihnen versichern, dass die Vorverteilung von Haushaltszuschüssen durch den „Vulnerability FLEX“-Mechanismus nicht zu einer Finanzierungslücke führen wird, insofern als dass die Kommission nichtzweckgebundene Reserven verwendet.


Deel I bevat aanvullende bepalingen bij het MFK 2014-2020, alsmede bepalingen betreffende bijzondere instrumenten die niet in het MFK zijn opgenomen, waaronder de reserve voor noodhulp (gebruikt voor de financiering van o.a. humanitaire hulp en de beheersing van crisissituaties), het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, het flexibiliteitsinstrument (gebruikt om uitgaven te financieren die niet zouden kunnen worden gefinancierd binnen de grenzen van de beschikbare begrotingsrubrieken), het Europees Fonds voor aanpassing aan de glob ...[+++]

Teil I enthält ergänzende Bestimmungen zum MFR für die Jahre 2014-2020 sowie zu besonderen, nicht im MFR enthaltenen Instrumente, wie die Reserve für Soforthilfen (die beispielsweise für die Finanzierung humanitärer Hilfe und des zivilen Krisenmanagements verwendet wird), der Solidaritätsfonds der Europäischen Union, das Flexibilitätsinstrument (das für Ausgaben verwendet wird, die nicht im Rahmen des zur Verfügung stehenden Etats getätigt werden können), der Europäische Fonds für die Anpassung und Globalisierung und der Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben (ein Instrument als letztes Mittel, um auf unvorhersehbare Umstände reagieren ...[+++]


Deel I bevat aanvullende bepalingen bij het MFK 2014-2020, alsmede bepalingen betreffende bijzondere instrumenten die niet in het MFK zijn opgenomen, waaronder de reserve voor noodhulp (gebruikt voor de financiering van o.a. humanitaire hulp en de beheersing van crisissituaties), het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, het flexibiliteitsinstrument (gebruikt om uitgaven te financieren die niet zouden kunnen worden gefinancierd binnen de grenzen van de beschikbare begrotingsrubrieken), het Europees Fonds voor aanpassing aan de glob ...[+++]

Teil I enthält ergänzende Bestimmungen zum MFR für die Jahre 2014-2020 sowie zu besonderen, nicht im MFR enthaltenen Instrumente, wie die Reserve für Soforthilfen (die beispielsweise für die Finanzierung humanitärer Hilfe und des zivilen Krisenmanagements verwendet wird), der Solidaritätsfonds der Europäischen Union, das Flexibilitätsinstrument (das für Ausgaben verwendet wird, die nicht im Rahmen des zur Verfügung stehenden Etats getätigt werden können), der Europäische Fonds für die Anpassung und Globalisierung und der Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben (ein Instrument als letztes Mittel, um auf unvorhersehbare Umstände reagieren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
artikel 36 is van toepassing, tenzij het gaat om volgestorte aandelen die om niet ter beschikking van de vennootschap zijn gesteld, of worden ingetrokken met behulp van de bedragen die overeenkomstig artikel 17, leden 1 tot en met 4, kunnen worden uitgekeerd; in die gevallen moet een bedrag dat gelijk is aan de nominale waarde of, bij gebreke hiervan, aan de fractiewaarde van alle ingetrokken aandelen worden opgenomen in een reserve; behalve in geval van vermindering van het geplaatste kapitaal, mag die reserve niet worden uitgekeerd aan aandeelhouders; zij mag slechts worden gebruikt om verliezen aan te zuiveren of het geplaatste kap ...[+++]

Artikel 36 ist anzuwenden, es sei denn, es handelt sich um voll eingezahlte Aktien, die der Gesellschaft unentgeltlich zur Verfügung gestellt oder die mit Hilfe von Mitteln, die nach Artikel 17 Absätze 1 bis 4 ausgeschüttet werden dürfen, eingezogen werden; in diesen Fällen ist ein Betrag in Höhe des Nennbetrags oder, wenn ein Nennbetrag nicht vorhanden ist, des rechnerischen Wertes aller eingezogenen Aktien in eine Rücklage einzustellen. Diese Rücklage darf, außer im Falle der Herabsetzung des gezeichneten Kapitals, nicht an die Aktionäre ausgeschüttet werden. Sie darf nur dazu verwendet werden, Verluste auszugleichen oder durch Umwand ...[+++]


10. betreurt echter dat de voor de strategie voor het Oostzeegebied geoormerkte bedragen nog niet door de Commissie zijn uitbetaald; herinnert de Commissie er derhalve aan dat het belangrijk is dat de bedragen worden uitbetaald en gebruikt in overeenstemming met de verzoeken van het Europees Parlement;

10. bedauert jedoch, dass die für die Ostsee-Strategie bereitgestellten Mittel von der Kommission noch nicht ausgezahlt wurden; weist die Kommission deshalb darauf hin, dass unbedingt sichergestellt werden muss, dass die Mittel entsprechend den Forderungen des Europäischen Parlaments ausgezahlt und verwendet werden;


176. verzoekt de Raad om zich te verdiepen in het probleem van de niet gebruikte geoormerkte middelen in de begroting van de EU, zodat deze middelen eventueel kunnen worden gebruikt voor het klimaatbeleid;

176. fordert den Rat auf, sich mit der Frage der nicht ausgeschöpften zweckgebundenen Mittel des EU-Haushaltes auseinanderzusetzen und diese Mittel erforderlichenfalls für klimapolitische Zwecke umzuwidmen;


183. verzoekt de Raad om zich te verdiepen in het probleem van de niet gebruikte geoormerkte middelen in de begroting van de EU, zodat deze middelen eventueel kunnen worden gebruikt voor het klimaatbeleid;

183. fordert den Rat auf, sich mit der Frage der nicht ausgeschöpften zweckgebundenen Mittel des EU-Haushaltes auseinanderzusetzen und diese Mittel erforderlichenfalls für klimapolitische Zwecke umzuwidmen;


Bovendien zouden wij ook in de EU-begroting geoormerkte middelen die niet gebruikt worden, eventueel kunnen vrijmaken voor klimaatdoelstellingen.

Außerdem könnten auch unverwendete zweckgebundene Mittel des EU-Haushalts gegebenenfalls klimapolitischen Zwecken zugeführt werden.


„Voor de toepassing van lid 5 kunnen de lidstaten echter besluiten dat niet-gebruikte toeslagrechten overeenkomend met het aantal door de landbouwer opgegeven hectaren die worden gebruikt voor de teelt van consumptieaardappelen of groenten en fruit, niet aan de nationale reserve worden toegevoegd”.

„Im Fall der Anwendung des Absatzes 5 können die Mitgliedstaaten jedoch beschließen, dass im Jahr 2007 nicht genutzte Zahlungsansprüche, die einer von dem Betriebsinhaber gemeldeten und für die Erzeugung von Speisekartoffeln oder von Obst und Gemüse genutzten gleichwertigen Hektarzahl entsprechen, nicht der nationalen Reserve zugeschlagen werden.“




D'autres ont cherché : niet-geoormerkte reserves gebruikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-geoormerkte reserves gebruikt' ->

Date index: 2022-01-13
w