Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-gerealiseerde resultaten volgens " (Nederlands → Duits) :

Deze hogere aspiraties en betere resultaten kunnen niet alleen op het tertiaire niveau worden gerealiseerd. Het succes is ook afhankelijk van de beleidsmaatregelen om onderwijsresultaten op lagere niveaus te verbeteren en voortijdig schoolverlaten te verminderen, in overeenstemming met het Europa 2020-doel[9] en de recente aanbeveling van de Raad over vroegtijdig schoolverlaten[10].

Die Bemühungen zur Steigerung des Bildungsehrgeizes und Bildungserfolgs dürfen nicht erst auf der Tertiärstufe ansetzen: Der Erfolg hängt auch von den Maßnahmen zur Verbesserung der Bildungsergebnisse auf früheren Stufen und zur Senkung des Anteils der Schulabbrecher ab; darauf verweisen auch das Europa-2020-Ziel[9] und die kürzlich vom Rat angenommene Empfehlung zur Senkung der Schulabbrecherquote[10].


Hoewel Bulgarije sedert 2010 veel heeft geïnvesteerd in de verbetering van het institutionele en wettelijke kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad, zijn er niet veel resultaten geboekt: in maar weinig grote zaken in verband met georganiseerde misdaad is er uitspraak gedaan[59] en er zijn verschillende vrijspraken gevallen in belangrijke zaken waarbij op grond van het algemeen bekende bewijsmateriaal verwacht werd dat er veroordelingen zouden volgen[60]. Er bestaat ernstig ...[+++]

Obwohl Bulgarien seit 2010 viel unternommen hat, um den institutionellen und rechtlichen Rahmen für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu verbessern, sind nur begrenzte Erfolge zu verzeichnen: Nur in wenigen großen Fällen organisierter Kriminalität sind Urteile ergangen,[59] und mehrfach kam es in wichtigen Fällen, in denen die Beweislage in der Öffentlichkeit die Erwartung von Schuldsprüchen geweckt hatte, zu Freisprüchen.[60] Erhebliche Sorgen bereiten die mangelnden Erfolge bei der Aufdeckung von Auftragsmorden: Von den 33 von der Kommission seit 2006 gezählten Auftragsmorden mündeten bisher nur vier in ein Gerichtsverfahre ...[+++]


De wijzigingen hebben betrekking op "IAS 1" (presentatie van de jaarrekening - presentatie van niet-gerealiseerde resultaten) en "IAS 19" (personeelsbeloningen).

Die Änderungen betreffen "IAS 1" (Darstellung des Abschlusses – Darstellung von Posten des sonstigen Ergebnisses) sowie "IAS 19" (Leistungen an Arbeitnehmer).


Wat het “resultaten behalen met de EU-begroting” betreft, is de Commissie niet in staat om op een voor de kwijtingsprocedure bruikbare wijze toereikend, relevant en betrouwbaar bewijs te verschaffen over hetgeen er met het EU‑beleid is gerealiseerd.

Im Bereich "EU-Haushalt und Ergebniserbringung" kann die Kommission keine für das Entlastungsverfahren geeigneten ausreichenden, relevanten und zuverlässigen Nachweise darüber liefern, was mit den EU-Politiken erreicht wurde.


Het is nodig om concretere acties vast te stellen teneinde het aanzienlijke, nog niet gerealiseerde potentieel voor energiebesparingen in gebouwen te benutten en de grote verschillen tussen de resultaten van de lidstaten in deze sector te verminderen.

Es ist notwendig, konkretere Maßnahmen im Hinblick auf das große ungenutzte Potenzial für Energieeinsparungen in Gebäuden und eine Verringerung der bedeutenden Unterschiede zwischen den Erfolgen der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet festzulegen.


Aangezien de doelstellingen van dit besluit, met name de verbetering van de informatie-uitwisseling in de Europese Unie, wegens het grensoverschrijdend karakter van misdaadbestrijding en veiligheidskwesties, niet afdoende door de lidstaten afzonderlijk kunnen worden verwezenlijkt zodat de lidstaten verplicht zijn hiervoor op elkaar een beroep te doen, kunnen zij beter op Europees niveau gerealiseerd worden. De Raad kan bijgevolg maatregelen aannemen volgens het subsi ...[+++]

Da die Ziele dieses Beschlusses, nämlich die Verbesserung des Informationsaustauschs in der Europäischen Union, wegen des grenzüberschreitenden Charakters von Fragen der Kriminalitätsbekämpfung und der Sicherheit auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und die Mitgliedstaaten in dieser Frage aufeinander angewiesen sind und die genannten Ziele somit besser auf der Ebene der Europäischen Union zu verwirklichen sind, kann der Rat im Einklang mit dem in Artikel 5 des EG-Vertrags, auf den Artikel 2 des EU-Vertrags verweist, niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


Er is echter een aanvullend wettelijk instrument nodig om concretere acties vast te stellen teneinde het aanzienlijke, nog niet gerealiseerde potentieel voor energiebesparingen te benutten en de grote verschillen tussen de resultaten van de lidstaten in deze sector te verminderen.

Ein ergänzendes Rechtsinstrument ist jedoch erforderlich, um konkretere Maßnahmen im Hinblick auf das große ungenutzte Potenzial für Energieeinsparungen und die bedeutenden Unterschiede zwischen den Erfolgen der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet festzulegen.


Volgens het Comité is het actieprogramma uiterst waardevol gebleken. Het is het evenwel oneens met het standpunt van de Commissie dat het actieprogramma reeds nu als een succes kan worden aangemerkt. Beseft moet worden dat één derde van de doelstellingen van het actieprogramma van juni 1997 nog niet is gerealiseerd.

Der Ausschuß erkennt an, daß der Aktionsplan äußerst nutzbringend war, ist jedoch nicht wie die Kommission der Meinung, daß der Aktionsplan "bereits jetzt als Erfolg gewertet werden" könne, weil ein Drittel der Zielvorgaben des im Juni 1997 vorgelegten Aktionsplans noch nicht erreicht wurde.


In het licht van de tot op grote hoogte positieve resultaten van de hervorming van het GLB is er volgens hem niet direct behoefte aan een prijzenpakket met voorstellen die radicaler zijn dan de nu ingediende.

In Anbetracht der im allgemeinen positiven Auswirkungen der GAP-Reform bestehe kein Bedarf an einem Preispaket mit radikaleren Vorschlägen.


De meeste ondernemingen zijn van mening dat zij wel varen bij de aanzienlijke kostenbesparingen en bij het feit dat zij pas later BTW hoeven te betalen, nl. bij de normale BTW-declaratie en niet meer aan de grens. De voornaamste kostenbesparingen zijn volgens de ondernemingen: - het verdwijnen van de kosten voor douaneformaliteiten, bijvoorbeeld de betaling van douaneagenten; - de afschaffing van het deponeren van waarborgsommen bij de douane en van de voorfinanciering van de BTW, waardoor de cash flow van de bedrijven verbeterd wordt; - vermindering van de vervoerskosten omdat het vervoer minder lang duurt, minsten twee dagen minder p ...[+++]

Zur Kostensenkung haben nach Angaben der Unternehmen folgende Maßnahmen beigetragen (Grundlage: Studien von Unternehmensberatern, Mitgliedstaaten und Euro-Infozentren): - Wegfall der mit den Formalitäten beim Grenzübertritt verbundenen Kosten (z.B. Aufwendungen für Zollagenten); - Wegfall der Zollkaution und der MwSt-Vorfinanzierung (Folge: höherer Cash-flow der Unternehmen); - Senkung der Beförderungskosten durch Verringerung der Beförderungsdauer (zwei oder mehr eingesparte Tage); - generelle Verminderung des Verwaltungsaufwands trotz neuer Pflichten für die Unternehmen (zwei weitere Felder in der Umsatzsteuervoranmeldung, je Quarta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-gerealiseerde resultaten volgens' ->

Date index: 2023-02-23
w