Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-gedetecteerde fouten per tijdseenheid
Niet-ontdekte-fouten percentage

Traduction de «niet-opgespoorde fouten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet-gedetecteerde fouten per tijdseenheid

unentdeckte Fehler pro Zeiteinheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor overheidsopdrachten: Niet-opgespoorde fouten of niet-gecorrigeerde onnauwkeurigheden in aanbestedingen of in de specificaties van aanbestedingen zouden kunnen leiden tot een slechte uitvoering van het contract.

Im öffentlichen Beschaffungswesen könnten nicht entdeckte Fehler oder nicht klargestellte Ungenauigkeiten in Ausschreibungen und dazugehörigen Leistungsbeschreibungen zu einer schlechten Vertragsausführung führen.


60. merkt met bezorgdheid op dat de Rekenkamer in hoofdstuk 7 (Externe betrekkingen, steun en uitbreiding) van het jaarverslag van de Rekenkamer over de uitvoering van de begroting voor het jaar 2011, heeft gewezen op fouten in de eindbetalingen die niet waren opgespoord door de controles van de Commissie en dat zij tot het besluit is gekomen dat de door de Commissie uitgevoerde controles niet volledig efficiënt zijn; vraagt de Commissie gevolg te geven aan de aanbevelingen van de Rekenkamer en het advies over het verlenen van kwijting om haar controlemechanismen te verbeter ...[+++]

60. stellt mit Besorgnis fest, dass der Europäische Rechnungshof in Kapitel 7 seines Jahresberichts über die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2011 („Außenbeziehungen, Außenhilfe und Erweiterung“) auf Fehler bei den Abschlusszahlungen hingewiesen hat, die bei den Kontrollen der Kommission nicht aufgedeckt wurden, und zu dem Schluss gelangt ist, dass die von der Kommission eingerichteten Kontrollen nicht in vollem Umfang wirksam sind; fordert die Kommission auf, den Empfehlungen des Rechnungshofs und der Stellungnahme zur Entlastung betreffend die Verbesserung ihrer Überwachungsmechanismen nachzukommen, um eine wirksame ...[+++]


43. onderstreept dat wegens het meerjarige karakter van de uitgaven voor de communautaire programma's, de Commissie pas aan het slot van meerjarige cycli de eerder genoemde "procedures voor de goedkeuring van de rekeningen of financiële correctiemechanismen" kan toepassen die zijn bedoeld om a posteriori opgespoorde fouten te corrigeren wanneer volledige en duidelijke documentatie over de uitvoering van het programma beschikbaar is; wijst er voorts op dat tot financiële correcties moet worden overgegaan zodra door de lidstaten niet gecorrigeerde onregelmatigheden worden ontdekt, zonder te wachten op het eind van de ...[+++]

43. unterstreicht, dass die Kommission angesichts des mehrjährigen Charakters der Ausgaben der Gemeinschaftsprogramme nur am Ende der Mehrjahreszyklen diese "Rechnungsabschluss- oder Finanzkorrekturverfahren" durchführen kann, mit denen die aufgedeckten Fehler im Nachhinein korrigiert werden sollen, wenn eine umfassende und klar nachvollziehbare Dokumentation über den Vollzug der Programme vorliegt; hebt ferner hervor, dass Finanzkorrekturen vorgenommen werden müssen, sobald von den Mitgliedstaaten nicht berichtigte Unregelmäßigkeiten aufgedeckt werden, ohne das Ende des Mehrjahreszyklus abzuwarten;


105. wijst er op dat voor een goed beheer van de financiën en de betrouwbaarheidsverklaring de voornaamste vraag niet zozeer de opgespoorde fouten zijn, maar veeleer het bestaan van efficiënte systemen van toezicht die de Commissie in staat stellen de risico's voor de communautaire begroting op adequate wijze te controleren en de nodige financiële correcties aan te brengen;

105. erinnert daran, dass es im Sinne der wirtschaftlichen Haushaltsführung und der Zuverlässigkeitserklärung in erster Linie nicht um die Aufdeckung von Fehlern geht, sondern um das Vorhandensein angemessener Kontrollsysteme, die es der Kommission ermöglichen, die Risiken für den Gemeinschaftshaushalt in angemessener Form zu kontrollieren und die entsprechenden Finanzkorrekturen vorzunehmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. onderstreept dat wegens het meerjarige karakter van de uitgaven voor de communautaire programma's, de Commissie pas aan het slot van meerjarige cycli de eerder genoemde "procedures voor de goedkeuring van de rekeningen of financiële correctiemechanismen" kan toepassen die zijn bedoeld om a posteriori opgespoorde fouten te corrigeren wanneer volledige en duidelijke documentatie over de uitvoering van het programma beschikbaar is; wijst er voorts op dat tot financiële correcties moet worden overgegaan zodra door de lidstaten niet gecorrigeerde onregelmatigheden worden ontdekt, zonder te wachten op het eind van de ...[+++]

43. unterstreicht, dass die Kommission angesichts des mehrjährigen Charakters der Ausgaben der Gemeinschaftsprogramme nur am Ende der Mehrjahreszyklen diese „Rechnungsabschluss- oder Finanzkorrekturverfahren“ durchführen kann, mit denen die aufgedeckten Fehler im Nachhinein korrigiert werden sollen, wenn eine umfassende und klar nachvollziehbare Dokumentation über den Vollzug der Programme vorliegt; hebt ferner hervor, dass Finanzkorrekturen vorgenommen werden müssen, sobald von den Mitgliedstaaten nicht berichtigte Unregelmäßigkeiten aufgedeckt werden, ohne das Ende des Mehrjahreszyklus abzuwarten;


104. wijst er op dat voor een goed beheer van de financiën en de betrouwbaarheidsverklaring de voornaamste vraag niet zozeer de opgespoorde fouten zijn, maar veeleer het bestaan van efficiënte systemen van toezicht die de Commissie in staat stellen de risico's voor de communautaire begroting op adequate wijze te controleren en de nodige financiële correcties aan te brengen;

104. erinnert daran, dass es im Sinne der wirtschaftlichen Haushaltsführung und der Zuverlässigkeitserklärung in erster Linie nicht um die Aufdeckung von Fehlern geht, sondern um das Vorhandensein angemessener Kontrollsysteme, die es der Kommission ermöglichen, die Risiken für den Gemeinschaftshaushalt in angemessener Form zu kontrollieren und die entsprechenden Finanzkorrekturen vorzunehmen;


Wat de financiële gevolgen van bepaalde administratieve fouten betreft, vooral wanneer deze niet kunnen worden opgespoord door de belastingplichtige, stoot de Commissie evenwel op hevige weerstand van bepaalde lidstaten.

Hinsichtlich der finanziellen Folgen bestimmter Verwaltungsfehler - insbesondere solcher, für die der Abgabenschuldner nicht haftbar gemacht werden kann - sieht sich die Kommission hingegen mit dem unnachgiebigen Widerstand einiger Mitgliedstaaten konfrontiert.


Wat de financiële gevolgen van bepaalde administratieve fouten betreft, vooral wanneer deze niet kunnen worden opgespoord door de belastingplichtige, stoot de Commissie evenwel op hevige weerstand van bepaalde lidstaten.

Hinsichtlich der finanziellen Folgen bestimmter Verwaltungsfehler - insbesondere solcher, für die der Abgabenschuldner nicht haftbar gemacht werden kann - sieht sich die Kommission hingegen mit dem unnachgiebigen Widerstand einiger Mitgliedstaaten konfrontiert.


De doeltreffendheid van laatstgenoemde controles wordt dan ook bepaald door de vraag of zij adequate controleregelingen op primair niveau kunnen bevorderen, en niet zozeer of daarmee individuele fouten kunnen worden opgespoord en gecorrigeerd.

Die Wirksamkeit der Sekundärkontrollen hängt daher von deren Fähigkeit ab, geeignete Kontrollvorkehrungen auf primärer Ebene zu bewirken, und weniger von der Fähigkeit, einzelne Fehler aufzudecken und zu korrigieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-opgespoorde fouten' ->

Date index: 2023-09-11
w