Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met niet-bindend karakter

Vertaling van "niet-regelgevend karakter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met niet-bindend karakter

mit unverbindlichem Charakter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet worden bevestigd dat de Commissie voor de vervulling van sommige van haar taken met een niet-regelgevend karakter, in voorkomend geval en voor zover als nodig, een beroep kan doen op technische ondersteuning door bepaalde externe partijen.

Es sollte bestätigt werden, dass die Kommission zur Erfüllung bestimmter nichtordnungspolitischer Aufgaben gegebenenfalls im Rahmen des Erforderlichen die technische Unterstützung bestimmter externer Akteure in Anspruch nehmen kann.


Er moet worden bevestigd dat de Commissie voor de vervulling van sommige van haar taken met een niet-regelgevend karakter, in voorkomend geval en voor zover als nodig, een beroep kan doen op technische ondersteuning door bepaalde externe partijen.

Es sollte bestätigt werden, dass die Kommission zur Erfüllung bestimmter nichtordnungspolitischer Aufgaben gegebenenfalls im Rahmen des Erforderlichen die technische Unterstützung bestimmter externer Akteure in Anspruch nehmen kann.


(43) Er moet worden bevestigd dat de Commissie voor de vervulling van sommige van haar taken met een niet-regelgevend karakter, in voorkomend geval en voor zover als nodig, een beroep kan doen op technische ondersteuning door bepaalde externe partijen.

(43) Es sollte bestätigt werden, dass die Kommission zur Erfüllung bestimmter nichtordnungspolitischer Aufgaben gegebenenfalls im Rahmen des Erforderlichen die technische Unterstützung bestimmter externer Akteure in Anspruch nehmen kann.


(32) Er moet worden bevestigd dat de Commissie voor de vervulling van sommige van haar taken met een niet-regelgevend karakter, in voorkomend geval en voor zover als nodig, een beroep kan doen op technische ondersteuning door bepaalde externe partijen.

(32) Es ist zu bestätigen, dass die Kommission zur Erfüllung bestimmter nichtordnungspolitischer Aufgaben gegebenenfalls im Rahmen des Erforderlichen die technische Unterstützung bestimmter externer Akteure in Anspruch nehmen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de grond van de zaak wordt met dit amendement tot uitdrukking gebracht dat een aantal bepalingen van de verordening een bijzonder gevoelig karakter hebben, en is het de bedoeling dat de regelgevende instanties ervan doordrongen zijn dat zij zich niet al te veel op economische aspecten moeten richten.

Im Grunde besagt dieser Änderungsantrag, dass bestimmte Vorschriften der Verordnung besonders sensibler Art sind, und er ist darauf gerichtet, den Gesetzgebungsorganen nahezulegen, sich nicht unangemessen zu sehr auf wirtschaftliche Aspekte zu konzentrieren.


Gelet op het dynamische karakter van de Europese postmarkten dient de belangrijke rol van de nationale regelgevende instanties te worden erkend en bevorderd, met name wat betreft het waarborgen van de eerbiediging van de voorbehouden diensten, behalve in lidstaten waar voorbehouden diensten niet bestaan.

Angesichts der Dynamik des europäischen Postmarkts sollte die wichtige Rolle, die nationale Regulierungsbehörden spielen, anerkannt und gefördert werden; dies gilt insbesondere für ihre Aufgabe, in den Mitgliedstaaten, in denen es reservierte Dienste gibt, für die Erfuellung dieser Verpflichtungen zu sorgen.


6. stelt dienaangaande voor dat alle uitvoeringsbesluiten in de derde pijler die worden genomen en die een regelgevend karakter hebben, worden voorgelegd aan het Europees Parlement en niet in werking treden indien het Parlement binnen drie maanden bezwaar aantekent;

6. schlägt in diesem Zusammenhang vor, daß alle im Rahmen des dritten Pfeilers gefaßten Ausführungsbeschlüsse mit regulatorischem Charakter dem Europäischen Parlament vorgelegt werden und nicht in Kraft treten, falls das Parlament innerhalb von drei Monaten Einwände erhebt;


36. betreurt het voorstel van de Commissie om overgangsperiodes in te voeren voor de toepassing van het vrije verkeer van werknemers uit alle kandidaat-landen van Midden- en Oost-Europa, aangezien dit voorstel niet beantwoordt aan het specifieke karakter van de arbeidsmarktsituatie in de verschillende kandidaat-landen en niet in voldoende mate voorziet in een stapsgewijze aanpassing van de nationale arbeidsmarkten van de landen van de EU; verzoekt de Commissie en de lidstaten om een voor de gehele EU geldend regelgevend kader vast te stell ...[+++]

36. bedauert den Vorschlag der Kommission in Bezug auf einen Übergangszeitraum für die Anwendung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer auf alle mittel- und osteuropäischen Beitrittsländer, da dieser Vorschlag der Besonderheit des Arbeitmarktes in den einzelnen Beitrittsländern nicht Rechnung trägt und nicht ausreichend für die schrittweise Anpassung der einzelstaatlichen Arbeitsmärkte in der EU sorgt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen EU-weiten ordnungspolitischen Rahmen für die schrittweise Öffnung des EU-Arbeitmarkts unmittelbar nach den Beitritten vorzuschlagen;


Het pakket, dat de vorm draagt van een Mededeling aan het Europese Parlement, de Raad van Ministers, het Europees Monetair Instituut en het Economische en Sociaal Comité, omvat: - een voorstel voor een Richtlijn, waarbij de banken zouden worden verplicht contractuele verplichtingen met betrekking tot het tijdsbestek voor overschrijvingen in acht te nemen, af te zien van dubbele kostenaanrekening en de terugbetaling van verloren gegane betalingen te verlangen; - een oproep aan het bankwezen per 1 juli 1995 door middel van een sterkere vrijwillige inspanning de doorzichtigheidsbeginselen na te komen die in de Richtlijnen bij het werkdocument van de Commissie van maart 1992 waren aangegeven. De Commissie zal nauwlettend houden op de toepassin ...[+++]

Das Maßnahmenpaket in Form einer Mitteilung an das Europäische Parlament,denMinisterrat,dasEuropäischeWährungsinstitutunddenWirtschafts- und Sozialausschuß umfaßt - einen Vorschlag für eine Richtlinie, der die Banken dazu verpflichten würde, die vertraglichen Vereinbarungen hinsichtlich der Überweisungsdauer einzuhalten, die doppelte Gebührenbelastung abzuschaffen und "verlorengegangene" Zahlungen zu erstatten; - einen Appell an das Kreditgewerbe, bis zum 1. Juli 1995 mittels verstärkter freiwilliger Anstrengungen die Anwendung der Transparenz-Grundsätze sicherzustellen, die Gegenstand des dem Arbeitsdokument der Kommission vom März 1992 angefügten Leitfadens sind. Die Kommission wird die Anwendung dieser Grundsätze sehr genau überwachen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : met niet-bindend karakter     niet-regelgevend karakter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-regelgevend karakter' ->

Date index: 2023-05-03
w