Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-traditionele marktdeelnemers bananen kunnen blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot hopen wij dat de Commissie rekening zal houden met deze zorgen en stappen zal ondernemen om het pakket steunmaatregelen voor Europese producenten, waarvoor middelen zijn gereserveerd in het POSEI-budget, aan te passen en zo nodig andere maatregelen zal treffen om ervoor te zorgen dat de Europese producenten, tegelijk met de toenemende liberalisering van de wereldhandel in bananen, op de markt kunnen blijven en hun traditionele activiteiten kunnen blijven uitoefenen. ...[+++]

Schließlich hoffen wir, dass die Kommission diese Anliegen berücksichtigen und Maßnahmen zur Anpassung des Unterstützungspakets für inländische EU-Erzeuger im POSEI-Finanzrahmen ergreifen wird und gegebenenfalls weitere Maßnahmen ergreifen wird, um zu gewährleisten, dass parallel zum Liberalisierungstrend des globalen Bananenhandels die inländischen EU-Erzeuger dazu in der Lage sind, auf dem Markt zu bleiben und ihre traditionellen Aktivitäten zu stärken.


19. merkt op dat het POSEI-steunprogramma in 2006 is vastgesteld in het licht van het in de WTO overeengekomen tarief van 176 EUR per ton voor toegang tot de EU-markt, wat betekent dat er in de POSEI-begroting nog geen rekening is gehouden met het tarief in de WTO-overeenkomsten inzake de handel in bananen; moedigt de betrokken EU-autoriteiten aan om het steunpakket voor interne EU-producenten binnen het POSEI-budget op te trekken en verdere maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de EU-producenten, ondanks de tendens van liberalisering van de wereldhandel in bananen, op de markt kunnen blijven en hun ...[+++]

19. stellt fest, dass das Unterstützungsprogramm POSEI 2006 beschlossen wurde, als der vereinbarte WTO-Zollsatz für den Zugang zum europäischen Markt bei 176 EUR pro Tonne lag, was wiederum bedeutet, dass der in den WTO-Übereinkommen über den Bananenhandel enthaltene Zollsatz in Bezug auf das Budget von POSEI noch nicht berücksichtigt wurde; regt an, dass die zuständigen EU-Behörden das im Programm POSEI zweckgebundene Unterstützungspaket für die einheimischen Erzeuger anpassen und weitere Maßnahmen treffen, um dafür zu sorgen, dass die einheimischen Erzeuger der EU – entgegen dem allgemeinen Trend der Liberalisierung des internationale ...[+++]


19. merkt op dat het POSEI-steunprogramma in 2006 is vastgesteld in het licht van het in de WTO overeengekomen tarief van 176 EUR per ton voor toegang tot de EU-markt, wat betekent dat er in de POSEI-begroting nog geen rekening is gehouden met het tarief in de WTO-overeenkomsten inzake de handel in bananen; moedigt de betrokken EU-autoriteiten aan om het steunpakket voor interne EU-producenten binnen het POSEI-budget op te trekken en verdere maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de EU-producenten, ondanks de tendens van liberalisering van de wereldhandel in bananen, op de markt kunnen blijven en hun ...[+++]

19. stellt fest, dass das Unterstützungsprogramm POSEI 2006 beschlossen wurde, als der vereinbarte WTO-Zollsatz für den Zugang zum europäischen Markt bei 176 EUR pro Tonne lag, was wiederum bedeutet, dass der in den WTO-Übereinkommen über den Bananenhandel enthaltene Zollsatz in Bezug auf das Budget von POSEI noch nicht berücksichtigt wurde; regt an, dass die zuständigen EU-Behörden das im Programm POSEI zweckgebundene Unterstützungspaket für die einheimischen Erzeuger anpassen und weitere Maßnahmen treffen, um dafür zu sorgen, dass die einheimischen Erzeuger der EU – entgegen dem allgemeinen Trend der Liberalisierung des internationale ...[+++]


Om te voldoen aan de internationale verplichtingen van de EU en om te garanderen dat niet-traditionele marktdeelnemers bananen kunnen blijven verhandelen, zijn evenwel tal van ingrijpende wijzigingen aangebracht.

Um den internationalen Verpflichtungen der EU gerecht zu werden und zu gewährleisten, dass auch die nicht traditionellen Marktbeteiligten am Handel mit Bananen partizipieren können, wurden mehrere wesentliche Änderungen eingeführt.


30. stemt in met voortzetting van het herenakkoord voor zover dit betrekking heeft op de traditionele administratieve uitgaven, daar dit kan bijdragen tot een soepeler verloop van de begrotingsprocedure; onderstreept echter dat de ontwikkelingen in de tweede en de derde pijler niet tot de traditionele administratieve uitgaven gerekend kunnen worden en buiten de werkingssfeer van het herenakkoord blijven vallen; wijst erop ...[+++]

30. erklärt sich bereit, das Gentlemen's Agreement weiter zu respektieren, was die traditionellen Verwaltungsausgaben anbelangt, da dies ein reibungsloseres Haushaltsverfahren erleichtern kann; unterstreicht jedoch, dass es sich bei den Entwicklungen unter dem zweiten und dritten Pfeiler nicht um traditionelle Verwaltungsausgaben handelt und sie nicht unter den Geltungsbereich des Gentlemen's Agreement fallen; weist darauf hin, dass das Parlament nicht zögern wird, Abänderungen zum Einzelplan Rat anzunehmen, insbesondere zu Titel II ...[+++]


28. stemt in met voortzetting van het herenakkoord voor zover dit betrekking heeft op de traditionele administratieve uitgaven, daar dit kan bijdragen tot een soepeler verloop van de begrotingsprocedure; onderstreept echter dat de ontwikkelingen in de tweede en de derde pijler niet tot de traditionele administratieve uitgaven gerekend kunnen worden en buiten de werkingssfeer van het herenakkoord blijven vallen; wijst erop ...[+++]

28. erklärt sich bereit, das Gentlemen’s Agreement weiter zu respektieren, was die traditionellen Verwaltungsausgaben anbelangt, da dies ein reibungsloseres Haushaltsverfahren erleichtern kann; unterstreicht jedoch, dass es sich bei den Entwicklungen unter dem zweiten und dritten Pfeiler nicht um traditionelle Verwaltungsausgaben handelt und sie nicht unter den Geltungsbereich des Gentlemen’s Agreement fallen; weist darauf hin, dass das Parlament nicht zögern wird, Abänderungen zum Einzelplan Rat anzunehmen, insbesondere zu Titel II ...[+++]


Overwegende evenwel dat in verband met de bij Verordening (EG) nr. 1637/98 en bij Verordening (EG) nr. 2362/98 ingevoerde wijzigingen in de regeling voor de invoer van bananen in de Gemeenschap, en met name met betrekking tot de definitie van de traditionele marktdeelnemers en de bepaling van de individuele referentiehoeveelheden van deze marktdeelnemers, door de bevoegde nationale autoriteiten in samenwerking met de Commissie bepa ...[+++]

Die mit Verordnung (EG) Nr. 1637/98 und Verordnung (EG) Nr. 2362/98 eingeführten Änderungen an der gemeinschaftlichen Einfuhrregelung für Bananen, insbesondere die Bestimmungen hinsichtlich der Definition der traditionellen Marktbeteiligten und der Berechnung ihrer individuellen Referenzmengen, machen es jedoch erforderlich, daß die zuständigen einzelstaatlichen Behörden in Zusammenarbeit mit der Kommission Überprüfungen und Kontrollen durchführen, die unter Umständen nicht vor Beginn des Jahres 1999 abgeschlossen sind. Ihre E ...[+++]


Overwegende dat soortgelijke maatregelen moeten worden genomen ten behoeve van de produktieregio's van de Gemeenschap en de ACS-Staten die door de bedoelde uitzonderlijke omstandigheden zijn getroffen; dat de marktdeelnemers die schade hebben geleden doordat zij de markt van de Gemeenschap niet van bananen van oorsprong uit de getroffen produktieregio's hebben kunnen voorzien, op grond van die maatregelen moeten worden gemachtigd ...[+++]

In den durch die beschriebenen außergewöhnlichen Umstände betroffenen Erzeugungsgebieten der Gemeinschaft und AKP-Staaten sollten dementsprechende Maßnahmen durchgeführt werden. Einführern, die Schaden erlitten haben, da sie den Gemeinschaftsmarkt nicht mit Bananen mit Ursprung in den geschädigten Erzeugungsgebieten versorgen können, muß zum Ausgleich die Genehmigung erteilt werden, Drittlandsbananen und nicht ...[+++]


Het gaat hierbij voornamelijk om de volgende wijzigingen: een aangepaste verdeling van het tariefcontingent over de drie categorieën marktdeelnemers, de mogelijkheid niet-traditionele ACS-bananen (90 000 ton uit Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan) in te voeren onder dezelfde voorwaarden als die voor de invoer van traditionele bananen gelden, de vaststelling van specifieke maatregelen voor marktdeelnemers die als gevolg van ...[+++]

In der Hauptsache geht es dabei um eine Änderung der Aufteilung des Zollkontingents auf die drei Gruppen von Marktbeteiligten, die Schaffung der Möglichkeit, nichttraditionelle AKP-Bananen (90 000 Tonnen) zu denselben Bedingungen einzuführen wie traditionelle AKP-Bananen, die Einführung einer Bestimmung betreffend Marktbeteiligte, die aufgrund unvorhergesehener Umstände einen Teil ihrer Einfuhrrechte verloren haben sowie die Schaffung der Möglichkeit für Marktneulinge, Liz ...[+++]


Ten einde aan deze toegenomen vraag op de markt te kunnen voldoen en ernstige marktverstoringen te voorkomen, heeft de Commissie de omvang van het tariefcontingent voor de invoer van bananen uit derde landen en niet- traditionele ACS-bananen voor 1996 verhoogd tot 2.553.000 ton (vroeger 2.200.000 ton).

Um diese zusätzliche Nachfrage zu befriedigen und schwere Störungen auf dem Gemeinschaftsmarkt zu vermeiden, hat die Kommission das Zollkontingent für die Einfuhr von Bananen aus Drittländern und AKP-Ländern, die nicht zu den traditionellen Lieferländern gehören, erhöht und für 1996 auf 2 553 000 t (statt 2 200 000 t) festgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-traditionele marktdeelnemers bananen kunnen blijven' ->

Date index: 2021-10-26
w