Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep tot nietigverklaring
Beroep tot nietigverklaring
Ertoe strekken
Nietigheidsactie
Nietigverklaring
Nietigverklaring van een verkiezing
Ongeldigheid van een verkiezing
Vernietiging
Verzoek tot nietigverklaring
Vordering tot nietigverklaring

Traduction de «nietigverklaring ertoe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroep tot nietigverklaring (EU) [ vordering tot nietigverklaring ]

EU-Nichtigkeitsklage [ Klage auf Aufhebung einer rechtswidrigen Verwaltungsmaßnahme ]


nietigheidsactie | verzoek tot nietigverklaring | vordering tot nietigverklaring

Nichtigkeitsklage | Nichtigkeitsverfahren




daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben


vordering tot nietigverklaring

Klage auf Nichtigkeitserklärung




nietigverklaring | vernietiging

Nichtigkeitserklärung | Nichtigerklärung


ongeldigheid van een verkiezing [ nietigverklaring van een verkiezing ]

Ungültigkeit einer Wahl


beroep tot nietigverklaring

Anfechtungsklage [ Nichtigkeitsbeschwerde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De provincie Henegouwen heeft de nietigverklaring gevorderd van de circulaire, op 17 november 2017 uitgevaardigd door de Waalse minister van Plaatselijke Besturen, Huisvesting en Sportinfrastructuur, die ertoe strekt de plaatselijke besturen te wijzen op de definitie van een aankoopcentrale en waartoe ze moet dienen.

Die Provinz Hennegau hat die Nichtigerklärung des Rundschreibens der Wallonischen Ministerin für lokale Behörden, Wohnungswesen und Sportinfrastrukturen vom 17. November 2017, durch das den lokalen Behörden die Definition einer zentralen Beschaffungsstelle und deren Nutzen in Erinnerung gebracht werden, beantragt.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De nv Marchand de Fer Delrue heeft de nietigverklaring gevorderd van de verkavelingsvergunning die op 24 november 2014 door de stad Moeskroen aan de nv Frimades is verleend betreffende een goed gelegen clos des oeillets te Herseaux en die ertoe strekt het genoemde goed in 112 kavels te verdelen.

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Marchand de Fer Delrue AG hat die Nichtigerklärung der an die Frimades AG am 24. November 2014 von der Stadt Mouscron erteilten Erschließungsgenehmigung bezüglich eines in Herseaux, Clos des Oeillets, gelegenen Gutes zwecks der Aufteilung dieses Gutes in 112 Parzellen beantragt.


De heer Olivier OGER heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het gemeentecollege van Marche-en-Famenne van 30 juni 2014 waarbij aan de bvba M.B. Immo een bebouwingsvergunning wordt verleend betreffende een goed gelegen rue Edmond Debatty te Hargimont, kadastraal bekend 3e afdeling, sectie A, nrs. 172D-173F, en die ertoe strekt het goed te ontwikkelen met het oog op de bouw van 21 eengezinswoningen.

Olivier OGER hat die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeindekollegiums von Marche-en-Famenne vom 30. juni 2014 beantragt, mit dem der M.B. Immo GmbH eine Verstädterungsgenehmigung für ein in Hargimont, rue Edmond Debatty, gelegenes und Gemarkung 3, Flur A - Nr. 172D-173F katastriertes Gut zwecks der Verstädterung dieser Parzelle für den Bau von 21 Einfamilienhäusern erteilt wird.


Bij de uitoefening van die bevoegdheid moeten genoemde rechterlijke instanties ervoor zorgen dat de steun wordt teruggevorderd en kunnen zij te dien einde de garantie nietig verklaren, met name wanneer bij gebreke van minder dwingende procedurele maatregelen, deze nietigverklaring ertoe kan leiden of ertoe kan bijdragen dat de mededingingssituatie van vóór de garantieverstrekking wordt hersteld.

Bei der Ausübung dieser Befugnis sind die Gerichte verpflichtet, die Rückforderung der Beihilfe sicherzustellen, und sie können zu diesem Zweck die Bürgschaft insbesondere dann für nichtig erklären, wenn die Nichtigerklärung die Wiederherstellung der Wettbewerbslage vor der Gewährung dieser Bürgschaft herbeiführen oder erleichtern kann und keine weniger einschneidenden Verfahrensmaßnahmen gegeben sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens dezelfde overgangsperiode van zeven jaar worden, ten aanzien van lidstaten die de overeenkomst na de inwerkingtreding bekrachtigen of ertoe toetreden, de bijdragen berekend aan de hand van het aantal Europese octrooien dat op de datum van bekrachtiging of toetreding op het grondgebied van de bekrachtigende of toetredende lidstaat werking heeft en het aantal Europese octrooien ten aanzien waarvan er bij de nationale gerechten van de bekrachtigende of toetredende lidstaat in de drie jaar voorafgaand aan de bekrachtiging of toetreding vorderingen wegens inbreuk of tot nietigverklaring ...[+++]

Während dieses ersten Übergangszeitraums von sieben Jahren bemessen sich die Beiträge der Mitgliedstaaten, die das Übereinkommen nach seinem Inkrafttreten ratifizieren oder ihm beitreten, nach der Zahl der europäischen Patente, die zum Zeitpunkt der Ratifikation oder des Beitritts im Hoheitsgebiet des jeweiligen ratifizierenden oder beitretenden Mitgliedstaats Wirkung haben, und der Zahl der europäischen Patente, zu denen bei ihren nationalen Gerichten in den drei Jahren vor der Ratifikation oder dem Beitritt Verletzungsklagen oder Klagen auf Nichtigerklärung erhoben worden sind.


Volgens de Raad van State strekt de mogelijkheid die hem door de wetgever is toegekend, ertoe het strikte karakter van de nietigverklaring te matigen en moet die met wijsheid en omzichtigheid worden gehanteerd wanneer vaststaat dat de nietigverklaring zonder meer van het bestreden besluit zeer zware gevolgen zou hebben op het stuk van de rechtszekerheid (RvSt, 21 november 2001, Belgische Staat, nr. 100.963; RvSt, 30 oktober 2006, Somja et al., nr. 164.258; RvSt, 8 november 2006, Belgische beroepsvereniging der geneesheren specialisten in nucleaire geneeskunde et al., nr. 16 ...[+++]

Nach Auffassung des Staatsrates dient die ihm durch den Gesetzgeber zuerkannte Möglichkeit dazu, die Strenge der Nichtigerklärung abzumildern, und sie kann nur mit Weisheit und Umsicht angewandt werden, wenn erwiesen ist, dass die blosse Nichtigerklärung des angefochtenen Aktes äusserst schwerwiegende Folgen hinsichtlich der Rechtssicherheit haben würde (Staatsrat, 21. November 2001, Belgischer Staat, Nr. 100. 963; Staatsrat, 30. Oktober 2006, Somja et al., Nr. 164. 258; Staatsrat, 8. November 2006, Union professionnelle belge des médecins spécialistes en médecine nucléaire et al., Nr. 164. 522).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nietigverklaring ertoe' ->

Date index: 2024-09-04
w