Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Bewegende satelliet
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Fontanel
Middel van niet-ontvankelijkheid
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-ionische oppervlakte-actieve stof
Niet-ionische oppervlaktestof
Niet-ionogene oppervlakte-actieve stof
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel

Traduction de «niets weerhoudt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

Nichtbeitreibung | Nichteinziehung


niet-ionische oppervlakte-actieve stof | niet-ionische oppervlaktestof | niet-ionogene oppervlakte-actieve stof

nicht ionische grenzflächenaktive Substanz | nicht ionisches Tensid | Oberflächen-Behandlungsmittel bei der nicht ionischen Kategorie


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

Fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxisch | ungiftig/bakterienähnlich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niets weerhoudt de schuldeiser ervan om de erkenning en tenuitvoerlegging van een beslissing te verzoeken overeenkomstig Verordening nr. 1215/2012.

Dem Gläubiger steht es frei, die Anerkennung und Vollstreckung der Entscheidung auf der Grundlage der Verordnung (EU) Nr. 1215/2012 zu betreiben.


Geen enkel handelsakkoord van de EU of de VS weerhoudt overheden ervan hun aanbod van diensten aan het publiek uit te breiden. Bovendien beletten deze akkoorden overheden niet openbare diensten aan te bieden die vroeger door particuliere dienstverleners werden aangeboden; een openbare dienst uitbesteden aan particuliere bedrijven betekent niet dat die dienst onherroepelijk deel gaat uitmaken van de commerciële sector.

Des Weiteren hindern die Abkommen die Staaten nicht daran, öffentliche Dienstleistungen anzubieten, die zuvor von privaten Anbietern erbracht wurden; durch die Übertragung einer öffentlichen Dienstleistung an private Anbieter wird diese Dienstleistung nämlich nicht unwiderruflich Teil der gewerblichen Wirtschaft.


Indien een of meer partner(s) hun gecontracteerde werkzaamheden niet hebben afgemaakt of indien ze de projectcoördinator of de Commissie niet de vereiste informatie of documentatie hebben voorgelegd, weerhoudt dit de projectcoördinator er niet van documentatie namens andere partner(s) aan de Commissie voor te leggen of de Commissie van het doen van betalingen aan andere partner(s).

Wenn einer oder mehrere Partner die Arbeit, zu der sie vertraglich verpflichtet waren, nicht abgeschlossen oder dem Projektkoordinator oder der Kommission die erforderlichen Informationen oder Unterlagen nicht übermittelt haben, hindert dies den Projektkoordinator nicht daran, der Kommission die Unterlagen im Namen des/der anderen Partner(s) zu übermitteln, und die Kommission nicht daran, die Zahlungen an den/die anderen Partner zu tätigen.


5. Indien een of meer partner(s) hun gecontracteerde werkzaamheden niet hebben afgemaakt of indien ze de projectcoördinator of de Commissie niet de vereiste informatie of documentatie hebben voorgelegd, dan weerhoudt dit de projectcoördinator er niet van documentatie namens andere partner(s) aan de Commissie voor te leggen of de Commissie van het doen van betalingen aan andere partner(s).

5. Wenn ein oder mehrere Partner die Arbeit, zu der sie vertraglich verpflichtet waren, nicht abgeschlossen haben, oder wenn sie dem Projektkoordinator oder der Kommission nicht die erforderliche Information oder Dokumentation übermittelt haben, hindert die den Projektkoordinator nicht daran, der Kommission die Dokumentation für den/die anderen Partner zu übermitteln , beziehungsweise die Kommission, die Zahlungen für den/die anderen Partner anzuweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten hadden de mogelijkheid moederondernemingen vrijstelling te verlenen van de verplichting een geconsolideerde jaarrekening op te stellen in gevallen waarin de moederonderneming niet een van de in bijlage I of bijlage II genoemde rechtsvormen had. Op grond van deze richtlijn zijn alleen moederondernemingen die een van de bijlage I of, in bepaalde omstandigheden, in bijlage II genoemde rechtsvormen hebben, gehouden geconsolideerde financiële overzichten op te stellen, maar deze richtlijn weerhoudt de lidstaten er niet van om ...[+++]

Die Mitgliedstaaten hatten die Möglichkeit, Mutterunternehmen von der Anforderung, einen konsolidierten Abschluss zu erstellen, zu befreien, sofern das Mutternunternehmen nicht eine der in den Anhängen I oder II genannten Rechtsformen hatte. Gemäß der vorliegenden Richtlinie sind lediglich Mutterunternehmen einer der in Anhang I oder, unter bestimmten Umständen, der in Anhang II genannten Rechtsform verpflichtet, konsolidierte Abschlüsse zu erstellen; allerdings werden die Mitgliedstaaten nicht daran gehindert, den Anwendungsbereich dieser Richtlinie auszudehnen, so dass er sich auch auf andere Situationen erstreckt.


3. Het bepaalde in lid 2 lid 1 weerhoudt de lidstaten er niet van stelsels ter bescherming van ouderdomsvoorzieningen en -pensioenen te handhaven of in te voeren, mits dergelijke stelsels niet slechts deposito's beschermen, maar een veelomvattend dekkingsniveau bieden voor alle ter zake relevante producten en situaties.

(3) Absatz 2 Absatz 1 hindert die Mitgliedstaaten nicht daran, Regelungen zur Absicherung von Altersvorsorgeprodukten und Renten beizubehalten oder einzuführen, sofern diese Regelungen nicht nur die Einlagen absichern, sondern auch einen umfassenden Schutz für alle in dieser Hinsicht relevanten Produkte und Situationen bieten.


Het is allemaal heel mooi om te zeggen: “In mijn land wil ik geen identiteitskaarten en ik wil geen gemeenschappelijk immigratiebeleid”, maar dat weerhoudt u er niet van dat u heel verheugd bent als vreemdelingen in Frankrijk worden tegengehouden omdat hun papieren niet in orde zijn, zodat u ze niet in het Verenigd Koninkrijk krijgt.

Es klingt zwar ganz schön, wenn man sagt: „In meinem Land will ich keinen Personalausweis, ich will keine gemeinsame Einwanderungspolitik“, aber schließlich sind Sie doch recht froh, wenn die illegal aufhältigen Ausländer in Frankreich festgenommen werden, damit Sie sie nicht in England haben.


Ook al heeft deze niet de juridische of politieke instrumenten om een beslissing te nemen over dit schandaal – en dan heb ik het over de SWIFT-affaire – dat volgt op dat van de geheime vluchten, weerhoudt niets hem ervan zijn morele deugdzaamheid te tonen en openlijk te zeggen wat hij ervan denkt, hetgeen tot nu toe volgens mij niet het geval is.

Auch wenn er nicht über die rechtlichen oder politischen Mittel verfügt, um zu diesem Skandal – der SWIFT-Affäre –, dem die illegalen Flüge vorausgingen, eine Entscheidung zu treffen, so hindert ihn doch nichts daran, seine moralische Autorität unter Beweis zu stellen und öffentlich zu sagen, was er davon hält, was meines Wissens bisher nicht geschehen ist.


essentiële eisen voor het verlenen van vergunningen, luchtvaartactiviteiten en luchtvaartuigen uit derde landen - er zijn wijzigingen in het dispositief en in de preambule van deze verordening aangebracht om de bezorgdheid weg te nemen van de lidstaten ten aanzien van het effect op de veiligheid van de voorgestelde essentiële eisen, met name wat betreft het voorgestelde vliegbewijs recreatief vlieger, de inhoud van de regels die moeten worden toegepast op niet-commerciële activiteiten in de Gemeenschap, uitgevoerd door exploitanten uit derde landen, en de omstandigheden waarin overeenkomstig de nationale voorschriften huisartsen mogen op ...[+++]

grundlegende Anforderungen für die Zulassung, den Flugbetrieb und Drittlandluftfahrzeuge – Änderungen wurden am verfügenden Teil der Verordnung und an den Erwägungsgründen vorgenommen, um die Bedenken von Mitgliedstaaten hinsichtlich der sicherheitsspezifischen Auswirkungen der vorgeschlagenen grundlegenden Anforderungen insbesondere in folgenden Bereichen auszuräumen: vorgeschlagene Pilotenlizenz für Freizeitflugverkehr, Inhalt der Vorschriften für den nichtgewerblichen Betrieb von Drittlandsbetreibern in der Gemeinschaft und Umstände, unter denen ein Arzt für Allgemeinmedizin im Einklang mit den einzelstaatlichen Vorschriften als flugmedizinischer Sachverständiger fungieren darf. Bewertungsstellen – Die Bestimmung in dem Kommissionsvorsch ...[+++]


Hoewel dit ons niet weerhoudt om verder te evolueren naar meer marktgerichte beleidsmodellen, moeten wij toch altijd het bijzondere karakter van de landbouwsector voor ogen houden. Deze sector speelt niet alleen een cruciale rol door voor een adequate voedselvoorziening op basis van vrij strenge gezondheidsnormen en tegen stabiele prijzen te zorgen, maar levert ook een bijdrage aan de ondersteuning van de samenlevingsstructuur op het platteland en de bescherming van het milieu.

Dies hindere uns zwar nicht, mehr Marktwirtschaft in der Agrarpolitik zu verwirklichen, dabei dürfe man jedoch nie die Sonderrolle der Landwirtschaft vergessen - nicht nur die Versorgung mit qualitativ hochwertigen und möglichst "gesunden" Nahrungsmitteln zu stabilen Preisen, sondern auch den Beitrag zur Erhaltung des sozialen Gefüges im ländlichen Raum und zum Schutz von Umwelt und Landschaft.


w