Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niettemin de noodzaak van dergelijke contracten bevestigd » (Néerlandais → Allemand) :

Niettemin zijn sommigen van oordeel dat het verstrekken van dergelijke grote hoeveelheden persoonsgegevens aan een derde land een ongerechtvaardigde inbreuk op de grondrechten van de burgers vormt, afgezet tegen de noodzaak en de evenredigheid ervan.

Ferner ist argumentiert worden, dass die Übermittlung solch großer Mengen personenbezogener Daten an einen Drittstaat einen ungerechtfertigten Eingriff in die Grundrechte der betreffenden Bürger darstellt und dass dabei jeweils die Notwendigkeit und die Verhältnismäßigkeit dieses Eingriffs berücksichtigt werden sollten.


De Commissie zal daarom op korte termijn een haalbaarheidsstudie laten uitvoeren met het oog op de indiening op middellange termijn van een voorstel betreffende een EBV-statuut (indien de noodzaak van een dergelijk initiatief wordt bevestigd door de haalbaarheidsstudie).

Die Kommission wird die Durchführbarkeitsstudie deshalb in naher Zukunft einleiten und die Vorlage eines Vorschlags für ein EPG-Statut (sollte die Durchführbarkeitsstudie dessen Notwendigkeit bestätigen) mittelfristig ins Auge fassen.


De Europese Commissie heeft niettemin de noodzaak van dergelijke contracten bevestigd. Zij zijn een stabiliserende factor, zowel voor de producerende landen als voor de verbruikslanden.

Die Europäische Kommission hat jedoch bestätigt, dass diese Verträge notwendig sind, da sie sowohl für die Förder- als auch für die Verbraucherländer ein Stabilitätsfaktor sind.


De Europese Commissie heeft niettemin de noodzaak van dergelijke contracten bevestigd. Zij zijn een stabiliserende factor, zowel voor de producerende landen als voor de verbruikslanden.

Die Europäische Kommission hat jedoch bestätigt, dass diese Verträge notwendig sind, da sie sowohl für die Förder- als auch für die Verbraucherländer ein Stabilitätsfaktor sind.


Verder ben ik het eens met de noodzaak om de beginselen die uit dergelijke contracten voortvloeien te kunnen uitbreiden naar meer landen, aangezien het hoofddoel van het MDG-contract is om de doeltreffendheid van de steun te helpen verbeteren en de behaalde vooruitgang bij het realiseren van de MDG’s te helpen versnellen voor de landen die dat het meest nodig hebben.

Auch stimme ich zu, wie wichtig es ist, die diesen Verträgen zugrunde liegenden Prinzipien auf eine größere Anzahl von Ländern anwenden zu können, wo es doch das Hauptziel des Vertrags über die Millenniums-Entwicklungsziele ist, die Effizienz der Hilfe zu verbessern und den Fortschritt beim Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele für diejenigen Länder, die sie am meisten benötigen, zu beschleunigen.


11. herhaalt zijn bezorgdheid over het toenemende unilateralisme in de buitenlandse politiek van de Verenigde Staten; benadrukt niettemin de noodzaak om binnen het transatlantische kader te komen tot een gemeenschappelijke en omvattende conceptie van veiligheid en veiligheidsrisico's; benadrukt eveneens dat een dergelijke aanpak evenwichtig moet zijn, met een gelijke inbreng van de kant van de EU en de VS;

11. bekräftigt seine Besorgnis angesichts der zunehmenden Einseitigkeit der US-amerikanischen Außenpolitik; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit, innerhalb des transatlantischen Rahmens ein gemeinsames und umfassendes Konzept in Bezug auf Sicherheit und Sicherheitsrisiken zu entwickeln; betont ferner, dass ein solches Konzept ausgewogen gestaltet sein sollte und dass sowohl die Europäische Union als auch die USA gleichberechtigt dazu beitragen müssen;


11. herhaalt zijn bezorgdheid over het toenemende unilateralisme in de buitenlandse politiek van de Verenigde Staten; benadrukt niettemin de noodzaak om binnen het transatlantische kader te komen tot een gemeenschappelijke en omvattende conceptie van veiligheid en veiligheidsrisico’s; benadrukt eveneens dat een dergelijke aanpak evenwichtig moet zijn, met een gelijke inbreng van de kant van de EU en de VS;

11. bekräftigt seine Besorgnis angesichts der zunehmenden Einseitigkeit der US-amerikanischen Außenpolitik; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit, innerhalb des transatlantischen Rahmens ein gemeinsames und umfassendes Konzept in Bezug auf Sicherheit und Sicherheitsrisiken zu entwickeln; betont ferner, dass ein solches Konzept ausgewogen gestaltet sein sollte und dass sowohl die EU als auch die USA gleichberechtigt dazu beitragen müssen;


9. herhaalt zijn bezorgdheid over het toenemende unilateralisme in de buitenlandse politiek van de Verenigde Staten; benadrukt niettemin de noodzaak om binnen het transatlantische kader te komen tot een gemeenschappelijke en omvattende conceptie van veiligheid en veiligheidsrisico’s; benadrukt eveneens dat een dergelijke definitie op evenwichtige wijze moet worden opgesteld, met een gelijke inbreng van de kant van de EU en de VS; ...[+++]

9. bekräftigt seine Besorgnis angesichts der zunehmenden Einseitigkeit der US-amerikanischen Außenpolitik; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit, innerhalb des transatlantischen Rahmens ein gemeinsames und umfassendes Konzept in Bezug auf Sicherheit und Sicherheitsrisiken zu entwickeln; betont ferner, dass ein solches Konzept ausgewogen gestaltet sein sollte und dass sowohl die EU als auch die USA gleichberechtigt dazu beitragen müssen;


De Commissie zal daarom op korte termijn een haalbaarheidsstudie laten uitvoeren met het oog op de indiening op middellange termijn van een voorstel betreffende een EBV-statuut (indien de noodzaak van een dergelijk initiatief wordt bevestigd door de haalbaarheidsstudie).

Die Kommission wird die Durchführbarkeitsstudie deshalb in naher Zukunft einleiten und die Vorlage eines Vorschlags für ein EPG-Statut (sollte die Durchführbarkeitsstudie dessen Notwendigkeit bestätigen) mittelfristig ins Auge fassen.


Overwegende dat de noodzaak van een dergelijke aanbeveling tijdens het overleg over het Groenboek is benadrukt en tijdens het overleg over de mededeling betreffende het "Actieplan" (3) door een zeer grote meerderheid van de belanghebbenden is bevestigd;

Daß eine solche Empfehlung notwendig ist, haben die betroffenen Kreise mit großer Mehrheit während der Konsultation zum Grünbuch unterstrichen und im Verlauf der Konsultation zu der Mitteilung über den "Aktionsplan" (3) bekräftigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niettemin de noodzaak van dergelijke contracten bevestigd' ->

Date index: 2024-05-14
w