Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «niettemin wordt in dit verslag een aantal belangrijke punten uiteengezet » (Néerlandais → Allemand) :

Niettemin wordt in dit verslag een aantal belangrijke punten uiteengezet die de Commissie aan dient te pakken.

Dennoch wird im Sonderbericht eine Reihe wichtiger Aspekte aufgezeigt, die die Kommission in Angriff nehmen muss.


Het verslag bevat een aantal belangrijke punten, waaronder het vergroten van de quota werkende vrouwen, de erkenning van niet-formele leerprocessen en de bevordering van talen met als doel mobiliteitsprogramma's te bieden.

Wichtige Punkte wurden in den Bericht mit aufgenommen: unter anderem die Erhöhung der Frauenquote im Berufsleben, die Anerkennung des „informellen“ Lernens und die Sprachförderung mit dem Ziel von Mobilitätsprogrammen.


Ik feliciteer de rapporteur met haar uitgebreide verslag, waarin een aantal belangrijke punten voor verdere discussie en actie zijn opgenomen.

Ich gratuliere der Berichterstatterin zu ihrem umfassenden Bericht, der einige Schlüsselaspekte für die weitere Diskussion und für weitere Maßnahmen zur Sprache bringt.


(FR) In dit verslag wordt een aantal belangrijke punten aan de orde gesteld, zoals het periodieke wereldwijde onderzoek door de Raad van de mensenrechten naar de naleving van de bepalingen inzake de mensenrechten in de internationale handelsovereenkomsten, de bevoegdheid van de IAO om gevallen voor te leggen aan de hoge commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten, het verzoek om de parlementen en de burgers van derde landen bij de onder ...[+++]

– (FR) In diesem Bericht werden einige relevante Fragen angesprochen wie die regelmäßige Prüfung der Einhaltung der Menschenrechtsklauseln in Handelsabkommen durch den Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen, dass die IAO Fälle an den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte verweisen kann, die Beteiligung der nationalen Parlamente und der Bürgerinnen und Bürger von Drittländern an den Verhandlungen und der Kampf gegen die moderne Sklaverei.


Zoals al is gezegd, behandelt het verslag een aantal belangrijke punten: de hoge kwaliteit die we verwachten, het hoge belang van bescherming, de kwestie van het verhogen van de kwaliteit in besluitvorming, de beschikbaarheid van deugdelijke landeninformatie voor iedereen die bij het proces betrokken is, doelmatige opleiding van personeel, het gebruik van het kwaliteitsinitiatief (zoals onlangs in Groot-Brittannië, dat zeker wat hulp nodig had) en de deelname van het Hoge Commissariaat voor Vluchtelingen van de Verenigde Naties.

Wie bereits gesagt, berührt der Bericht eine Reihe wichtiger Punkte: die hohen Standards, die wir erwarten, das Primat des Schutzes, die Erhöhung der Qualität der Entscheidungen, die Bereitstellung solider Informationen über die Herkunftsländer für alle, die an dem Prozess mitwirken, effektive Ausbildung der Beamten, die Umsetzung der „Quality Initiative“ (wie kürzlich im Vereinigten Königreich, das zweifelsohne Unterstützung brauchte) sowie die Einbeziehung des UNHCR.


In het verslag van de heer Hutchinson worden volgens mij een aantal belangrijke punten genoemd; het is een belangrijk verslag.

Ich finde, dass der Bericht von Herrn Hutchinson wesentliche Punkte anspricht, und dass es ein wichtiger Bericht ist.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde ...[+++]


Niettemin wil de Commissie in dit verslag een aantal punten onder de aandacht brengen die aanleiding geven tot enige bezorgdheid.

Dennoch möchte die Kommission in diesem Bericht auf einige spezielle Punkte verweisen, die in diesem Zusammenhang von Belang sind.


Zij spelen niettemin een belangrijke rol op de markt en gemeenschappelijke normen zijn onmisbaar voor de goede werking van een gemeenschappelijke markt. Zoals blijkt uit het laatste verslag over Richtlijn 83/189 zijn de normalisatieactiviteiten binnen de Gemeenschap gedurende de laatste jaren sterk toegenomen, wa ...[+++]

Trotzdem spielen sie auf dem Markt eine wichtige Rolle. Gemeinsame Normen sind im Hinblick auf die Funktionsfähigkeit eines gemeinsamen Marktes unerläßlich. Aus dem letzten Bericht über die Anwendung der Richtlinie 83/189 geht hervor, daß die Normungstätigkeit in der Gemeinschaft in den letzten Jahren stark zugenommen hat (1988: 3500 Normen, 1991: über 10.000 Normen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niettemin wordt in dit verslag een aantal belangrijke punten uiteengezet' ->

Date index: 2023-10-03
w