Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SNAP
Substantieel Nieuw Actieprogramma

Traduction de «nieuw actieprogramma aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Substantieel Nieuw Actieprogramma

wesentliches neues Aktionsprogramm


Substantieel Nieuw Actieprogramma | SNAP [Abbr.]

Neues Substantielles Aktionsprogramm | NSAP [Abbr.]


Actieprogramma inzake de vestiging van een nieuwe internationale economische orde

Aktionsprogramm über die Errichtung einer neuen Weltwirtschaftsordnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[32] Op 22 juni 2001 heeft de Commissie bijvoorbeeld een voorstel voor een nieuw actieprogramma aangenomen om tussen 2002 en 2006 financiële steun te geven aan Europese niet-gouvernementele organisaties (NGO's) die vooral actief zijn op het gebied van milieubescherming - COM(2001)337.

[32] Ein Beispiel: Die Kommission hat am 22.06.2001 einen Vorschlag für ein neues Aktionsprogramm zur Förderung hauptsächlich im Umweltschutz tätiger europäischer Nichtregierungsorganisationen (NRO) angenommen, KOM(2001)337.


voorrang geven aan voedselzekerheid, productiecapaciteit in de landbouw, infrastructuur, capaciteitsopbouw, inclusieve economische groei, gunstige marktomstandigheden en nieuwe ondernemingen, toegang tot technologie en menselijke en sociale ontwikkeling in de minst ontwikkelde landen, overeenkomstig het actieprogramma van Istanboel en de conclusies die zijn aangenomen tijdens de 13e UNCTAD-zitting op 26 april 2012 in Doha;

der Ernährungssicherheit, der produktiven Kapazität in der Landwirtschaft, der Infrastruktur, dem Kapazitätsaufbau einschließlich des wirtschaftlichen Wachstums, günstiger Märkte und neuer Unternehmen, dem Zugang zu Technologien, der menschlichen und sozialen Entwicklung in den am wenigsten entwickelten Ländern gemäß dem Aktionsprogramm von Istanbul und den auf der 13. Tagung der Unctad in Doha am 26. April 2012 angenommenen Schlussfolgerungen Priorität einzuräumen;


NEEMT NOTA van de aan de Raad en het Europees Parlement gerichte mededeling van de Commissie "Evaluatie van het milieubeleid 2003", in het licht van de nieuwe politieke context van het EU-milieubeleid die is ontstaan nadat, in 2001, de strategie voor duurzame ontwikkeling (SDO) was aangenomen en IS VAN OORDEEL dat de evaluatie van het milieubeleid een cruciaal instrument kan worden voor het toezicht op en de evaluatie van de uitvoering van het zesde milieu-actieprogramma (MAP) en ...[+++]

NIMMT die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament mit dem Titel "Überprüfung der Umweltpolitik 2003" unter Berücksichtigung des neuen politischen Rahmens der EU-Umweltpolitik seit der Annahme der Strategie für nachhaltige Entwicklung der EU im Jahre 2001 ZUR KENNTNIS und VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass die Überprüfung der Umweltpolitik ein Schlüsselinstrument für die Überwachung und Evaluierung der Umsetzung des 6. Umweltaktionsprogramms (UAP) werden könnte und außerdem einen Beitrag zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates und zur Überprüfung der Strategie für nachhaltige Entwicklung leisten sollte, indem sie ...[+++]


Aangezien het nieuwe actieprogramma op het gebied van volksgezondheid dat in de plaats moet komen van deze zes programma's, niet tijdig kan worden aangenomen, moeten de bestaande programma's verlengd worden, zodat de communautaire acties die in het kader van bedoelde programma's worden uitgevoerd, zonder onderbreking kunnen worden voortgezet.

Diese Verlängerung ist erforderlich, damit eine Unterbrechung der im Rahmen dieser Programme durchgeführten Aktion vermieden wird, da das neue Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit, das an die Stelle der Aktionsprogramme treten soll, nicht rechtzeitig verabschiedet werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het nieuwe actieprogramma op het gebied van volksgezondheid dat in de plaats moet komen van deze zes programma's, niet tijdig kan worden aangenomen, moeten de bestaande programma's verlengd worden, zodat de communautaire acties die in het kader van bedoelde programma's worden uitgevoerd zonder onderbreking kunnen worden voortgezet.

Diese Verlängerung ist erforderlich, damit eine Unterbrechung der im Rahmen dieser Programme durchgeführten Aktionen vermieden wird, da das neue Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit, das an die Stelle der Aktionprogramme treten soll, nicht rechtzeitig verabschiedet werden kann.


50. verzoekt het Italiaanse voorzitterschap het actieprogramma dat afgelopen mei is aangenomen aan te passen en bij te werken overeenkomstig het nieuwe gemeenschappelijk standpunt; moedigt het voorzitterschap met name aan in het actieprogramma de oprichting op te nemen van een permanent convergentiepunt in het secretariaat van de Raad dat de werkzaamheden van het voorzitterschap steunt en vergemakkelijkt;

50. fordert den italienischen Ratsvorsitz auf, den im Mai 2002 angenommenen Aktionsplan im Einklang mit dem oben genannten Gemeinsamen Standpunkt anzupassen und zu aktualisieren; fordert den Vorsitz insbesondere auf, die Schaffung einer ständig besetzten Kontaktstelle innerhalb des Sekretariats des Rates in den Aktionsplan aufzunehmen, die die Bemühungen des Vorsitzes unterstützt und erleichtert;


46. verzoekt het aanstaande Italiaanse voorzitterschap het actieprogramma dat afgelopen mei is aangenomen aan te passen en bij te werken overeenkomstig het nieuwe gemeenschappelijk standpunt; moedigt het voorzitterschap met name aan in het actieprogramma de oprichting op te nemen van een permanent convergentiepunt in het secretariaat van de Raad dat de werkzaamheden van het voorzitterschap steunt en vergemakkelijkt;

46. fordert den künftigen italienischen Ratsvorsitz auf, den im Mai 2002 angenommenen Aktionsplan im Einklang mit dem neuen Gemeinsamen Standpunkt anzupassen und zu aktualisieren; fordert den Vorsitz insbesondere auf, die Schaffung einer ständig besetzten Kontaktstelle innerhalb des Sekretariats des Rates in den Aktionsplan aufzunehmen, die die Bemühungen des Vorsitzes unterstützt und erleichtert;


45. verzoekt het aanstaande Italiaanse voorzitterschap het actieprogramma dat afgelopen mei is aangenomen aan te passen en bij te werken overeenkomstig het nieuwe gemeenschappelijk standpunt; moedigt het voorzitterschap met name aan in het actieprogramma de oprichting op te nemen van een permanent convergentiepunt in het secretariaat van de Raad dat de werkzaamheden van het voorzitterschap steunt en vergemakkelijkt;

45. fordert den künftigen italienischen Ratsvorsitz auf, den im Mai 2002 angenommenen Aktionsplan im Einklang mit dem neuen Gemeinsamen Standpunkt anzupassen und zu aktualisieren; fordert den Vorsitz insbesondere auf, die Schaffung einer ständig besetzten Kontaktstelle innerhalb des Sekretariats des Rates in den Aktionsplan aufzunehmen, die die Bemühungen des Vorsitzes unterstützt und erleichtert;


IVCOMMUNAUTAIR ACTIEPROGRAMMA OP HET GEBIED VAN DE VOLKSGEZONDHEID (2001-2006) PAGEREF _Toc502126405 \h IVGEZONDHEID EN VOEDING - Resolutie PAGEREF _Toc502126406 \h IVTABAK PAGEREF _Toc502126407 \h VII?Richtlijn betreffende de reclame voor tabaksproducten PAGEREF _Toc502126408 \h VII?Productie, presentatie en verkoop van tabaksproducten PAGEREF _Toc502126409 \h VII?Kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) betreffende de bestrijding van het roken PAGEREF _Toc502126410 \h VIIGENEESMIDDELEN VOOR KINDEREN - Resolutie PAGEREF _Toc502126411 \h VIIIACTIEPLAN e-EUROPA 2002 - EEN INFORMATIEMAATSCHAPPIJ VOOR IEDEREEN PAGEREF _Toc502126412 \h IXGOEDE KLINISCHE PRAKTIJKEN BIJ DE UITVOERING VAN KLINISCHE PROEVEN MET GENEESMIDDELEN VOO ...[+++]

IVAKTIONSPROGRAMM DER GEMEINSCHAFT IM BEREICH DER ÖFFENTLICHEN GESUNDHEIT (2001 - 2006) PAGEREF _Toc503149804 \h IVGESUNDHEIT UND ERNÄHRUNG - Entschließung PAGEREF _Toc503149805 \h IVTABAK PAGEREF _Toc503149806 \h VII?Richtlinie über Werbung zugunsten von Tabakerzeugnissen PAGEREF _Toc503149807 \h VII?Herstellung, Aufmachung und Verkauf von Tabakerzeugnissen PAGEREF _Toc503149808 \h VII?Rahmen-Übereinkommen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) über die Bekämpfung des Tabakkonsums PAGEREF _Toc503149809 \h VIIKINDERARZNEIMITTEL - Entschließung PAGEREF _Toc503149810 \h VIIIAKTIONSPLAN "e-EUROPE 2002 - EINE INFORMATIONSGESELLSCHAFT FÜR ALLE" PAGEREF _Toc503149811 \h IXGUTE KLINISCHE PRAXIS BEI DER DURCHFÜHRUNG VON KLINISCHEN PRÜFUNGEN MIT HUMA ...[+++]


Deze nieuwe jaarlijkse doelstellingen maken deel uit van het «Derde actieprogramma voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen 1997/2000» dat op 2 april 1997 door de Commissie is aangenomen en dat een arbeidscultuur tot stand wil brengen waarin zowel vrouwen als mannen naar ieders tevredenheid kunnen functioneren.

Die neuen jährlichen Ziele fügen sich auch in das von der Kommission am 2. April 1997 angenommene Dritte Aktionsprogramm für die Chancengleichheit von Mann und Frau in der Europäischen Kommission 1997-2000, das auch darauf abzielt, eine Arbeitskultur zu entwickeln, die den spezifischen Bedürfnissen gerecht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw actieprogramma aangenomen' ->

Date index: 2022-11-21
w