Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuw benoemd zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Parlement en Commissie, beide nieuw benoemd, zullen te maken krijgen met een geheel nieuwe begrotingsprocedure voor de begroting van 2010.

Das neue Parlament und die neue Kommission werden sich mit einem völlig neuen Haushaltsverfahren zu befassen haben, das auf den Haushaltsplan 2010 Anwendung findet.


D. overwegende dat de interim-president het Hogerhuis van het parlement heeft ontbonden, een stappenplan heeft aangekondigd voor een overgangsperiode van negen maanden, waarin de grondwet van 2012 bij referendum zal worden herzien en vastgesteld, waarna parlementaire en presidentsverkiezingen zullen worden gehouden, en een fungerend premier heeft benoemd; overwegende dat de hoogste islamitische en koptisch–christelijke autoriteiten, vooraanstaande liberale politici en de salafistische partij Nour het stappenplan voor de overgang heb ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Übergangspräsident das Oberhaus des Parlaments aufgelöst, einen Fahrplan für eine neunmonatige Übergangsperiode, während der die Verfassung von 2012 geändert und durch ein Referendum angenommen und anschließend Parlaments- und Präsidentschaftswahlen abgehalten werden sollten, angekündigt und einen amtierenden Premierminister ernannt hat; in der Erwägung, dass die Führungsspitzen der islamischen Glaubensgemeinschaft und der koptischen Christen in Ägypten, prominente liberale Politiker und die salafistische Nour-Partei den Fahrplan für den Übergang befürwortet haben; in der Erwägung, dass am 1. September 20 ...[+++]


D. overwegende dat de interim-president het Hogerhuis van het parlement heeft ontbonden, een stappenplan heeft aangekondigd voor een overgangsperiode van negen maanden, waarin de grondwet van 2012 bij referendum zal worden herzien en vastgesteld, waarna parlementaire en presidentsverkiezingen zullen worden gehouden, en een fungerend premier heeft benoemd; overwegende dat de hoogste islamitische en koptisch‑christelijke autoriteiten, vooraanstaande liberale politici en de salafistische partij Nour het stappenplan voor de overgang hebb ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Übergangspräsident das Oberhaus des Parlaments aufgelöst, einen Fahrplan für eine neunmonatige Übergangsperiode, während der die Verfassung von 2012 geändert und durch ein Referendum angenommen und anschließend Parlaments- und Präsidentschaftswahlen abgehalten werden sollten, angekündigt und einen amtierenden Premierminister ernannt hat; in der Erwägung, dass die Führungsspitzen der islamischen Glaubensgemeinschaft und der koptischen Christen in Ägypten, prominente liberale Politiker und die salafistische Nour-Partei den Fahrplan für den Übergang befürwortet haben; in der Erwägung, dass am 1. September 201 ...[+++]


De 344 leden, waarvan circa een derde voor het eerst wordt benoemd, zullen voor de komende tweeëneenhalf jaar een nieuwe voorzitter kiezen.

Die 344 Mitglieder, von denen ungefähr ein Drittel zum ersten Mal ernannt wird, werden eine neue Präsidentschaft für die nächsten zweieinhalb Jahre wählen.


M. overwegende dat president Bashar Al Assad een loonsverhoging heeft aangekondigd, de regering heeft ontslagen en een nieuwe premier heeft benoemd, en heeft toegezegd te zullen overwegen de noodtoestand op te heffen, onderzoek te verrichten naar de gebeurtenissen in Daraa en elders, en de levensstandaard van de Syrische bevolking te zullen verbeteren,

N. in der Erwägung, dass Präsident Bashar Al Assad Lohnerhöhungen angekündigt, die Regierung entlassen und in der Folge einen neuen Premierminister ernannt hat und dass er zugesagt hat, die Aufhebung des Ausnahmezustands zu prüfen, die Ereignisse in Daraa und in anderen Städten zu untersuchen und den Lebensstandard des syrischen Volkes zu verbessern,


B. overwegende dat de Egyptische president Hosni Mubarak op 11 februari 2011 is afgetreden; overwegende dat zijn bevoegdheden zijn overgedragen aan de Hoge Raad van de Strijdkrachten; overwegende dat de Hoge Raad de onlangs door president Mubarak benoemde regering heeft verzocht in functie te blijven totdat er een nieuwe regering is gevormd, heeft toegezegd de macht te zullen overdragen aan een gekozen burgerregering, en een aan ...[+++]

B. in der Erwägung, dass der ägyptische Präsident Hosni Mubarak am 11. Februar 2011 zurücktrat und seine Befugnisse dem Obersten Rat der Streitkräfte übertragen wurden, der die kürzlich von Präsident Mubarak eingesetzte Regierung aufforderte, geschäftsführend zu amtieren, bis eine neue Regierung gebildet werde, zusagte, die Macht an eine gewählte zivile Regierung zu übergeben, und, wie in seiner fünften Erklärung vom 13. Februar 2011 angekündigt, wichtige Beschlüsse fasste,


Tijdens de conferentie zullen drie nieuwe Europese coördinatoren voor de prioritaire TEN-V-projecten worden benoemd.

Auf der Konferenz werden drei neue Europäische Koordinatoren für die vorrangigen TEN-V-Projekte ernannt.


Gebaseerd op een mandaat van de kiezers in hun stad of regio van herkomst, en officieel benoemd door de EU-Ministerraad zullen de nieuwe CvdR-leden de komende vijf jaar aangrijpen om de EU in het belang van de burgers te laten optreden.

Gestützt auf ein gewähltes Mandat in ihrer Heimatregion oder -stadt und die Ernennung durch den EU-Ministerrat, werden sich die neuen AdR-Mitglieder in den kommenden fünf Jahren für die Schaffung eines bürgernahen Europas einsetzen.


De EU hoopt dat het nieuw benoemde hoofd en zijn interimregering alles in het werk zullen stellen om een klimaat te creëren waarin zo spoedig mogelijk geloofwaardige democratische verkiezingen kunnen worden gehouden.

Die EU hofft, daß der neu ernannte Chef der Übergangsregierung und seine Berater ihre Bemühungen darauf konzentrieren, die notwendigen Voraussetzungen für eine baldestmögliche Abhaltung glaubwürdiger demokratischer Wahlen zu schaffen.


De besluiten en daden van de nieuwe, door de militairen benoemde, regering zullen door de Europese Unie worden beoordeeld in het licht van de internationale verplichtingen van Thailand, onder meer op het gebied van mensenrechten, waaronder de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging, en de bovenbedoelde specifieke garanties van de militaire leiders in die zin.

Die Europäische Union wird die Beschlüsse und Maßnahmen der neuen, vom Militär eingesetzten Regierung vor dem Hintergrund der internationalen Verpflichtungen Thailands, unter anderem im Bereich der Menschenrechte einschließlich der Meinungs- und Versammlungsfreiheit sowie der diesbezüglichen oben erwähnten speziellen Zusicherungen der militärischen Führung bewerten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw benoemd zullen' ->

Date index: 2021-01-21
w