Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw besluit nemen waarvoor eveneens " (Nederlands → Duits) :

Uiterlijk zes maanden vóór het einde van die periode moet de betreffende lidstaat over elk verzoek om vrijstelling een nieuw besluit nemen, waarop eveneens de bepalingen van dit artikel van toepassing zijn.

Spätestens sechs Monate vor Ablauf dieses Zeitraums trifft der betreffende Mitgliedstaat erneut eine Entscheidung über jeden Freistellungsantrag, die dann wiederum den in diesem Artikel beschriebenen Bestimmungen unterliegt.


De Commissie kan een nieuw besluit nemen om die tijdelijke maatregelen met ten hoogste zes maanden te verlengen.

Die Kommis­sion kann durch einen erneuten Beschluss die befristeten Maßnahmen um bis zu sechs Monate verlängern.


De Commissie moest dit nieuwe besluit nemen om juridische duidelijkheid te bieden nadat het EU-Gerecht het oorspronkelijke besluit van november 2009 gedeeltelijk had nietig verklaard.

Die Kommission musste diesen neuen Beschluss erlassen, um Rechtssicherheit zu schaffen, nachdem das Gericht der Europäischen Union ihre ursprüngliche Entscheidung vom November 2009 zum Teil für nichtig erklärt hatte.


We kunnen dit als we een nieuw besluit nemen; we kunnen het als we als werkelijk aan crisismanagement doen en als we nu eens echt zeggen: we beginnen niet met Berlijn, Londen en Parijs te vragen wat we moeten doen, maar we beginnen door leiderschap van de Commissie te tonen met een voorstel dat niet is bedoeld om het iedereen naar de zin te maken.

Wir können es schaffen, wenn wir eine neue Entscheidung treffen; wir können es schaffen, wenn wir ein richtiges Krisenmanagement ausüben, und wir können es schaffen, wenn wir jetzt wirklich sagen: Lasst uns nicht anfangen, indem wir Berlin, London oder Paris fragen, was zu tun ist, sondern lasst uns anfangen, indem die Kommission die Führung übernimmt, indem sie einen Entwurf macht, der nicht darauf abzielt, allen Erwartungen gerecht zu werden.


de nieuwe begrotingsprocedure eveneens gebaseerd zal zijn op een proces van gemeenschappelijke besluitvorming, op voet van gelijkheid, door het Europees Parlement en de Raad, voor alle soorten uitgaven en het Europees Parlement en de Raad ook gemeenschappelijk een besluit nemen over het financieel ...[+++]

das neue Haushaltsverfahren sich ebenfalls auf einen Prozess der gemeinsamen und gleichberechtigten Beschlussfassung durch das Europäische Parlament und den Rat stützen und sämtliche Arten von Ausgaben abdecken wird und das Europäische Parlament und der Rat ebenfalls gemeinsam über den mehrjährigen Finanzrahmen – in beiden Fällen auf Initiative der Kommission – beschließen werden;


Als wij op evenwichtige wijze de benodigde informatie krijgen, kunnen wij in alle openheid een politiek besluit nemen waarvoor wij verantwoordelijkheid dragen.

Gebt uns alle Informationen in möglichst ausgewogener Form, dann können wir in völlig transparenter Weise eine politische Entscheidung treffen, für die wir die Verantwortung übernehmen.


Na de ondertekening van de overeenkomst zal de Raad, na ontvangst van het advies van het Europees Parlement, een nieuw besluit nemen over de sluiting ervan.

Nach der Unterzeichnung des Abkommens ist für seinen Abschluss ein erneuter Beschluss erforderlich, den der Rat nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments fassen kann.


Voor het - eveneens op artikel 122, lid 2, gebaseerde - voorstel dat Slovenië in staat moet stellen lid te worden van de eurozone, moet de Raad in voorkomend geval met gekwalificeerde meerderheid, na raadpleging van het Europees Parlement en na bespreking in een zitting van de Raad in de samenstelling van de staatshoofden/regeringsleiders, een besluit nemen.

Der ebenfalls auf Artikel 122 Absatz 2 des Vertrags gestützte Vorschlag, der es Slowenien gestatten würde, dem Euro-Währungsgebiet beizutreten, erfordert eine Entscheidung des Rates – gegebenenfalls mit qualifizierter Mehrheit – nach Anhörung des Europäischen Parlaments und Aussprache im Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt.


Het nieuwe besluit wijzigt de lijst van goederen voor tweeërlei gebruik waarvoor de lidstaten afzonderlijke vergunningen mogen eisen in geval van zendingen van de ene lidstaat naar de andere, rekening houdend met de onlangs aangebrachte wijzigingen in de rubrieknummers, alsmede met het besluit van Frankrijk om grafiet vrij te stellen van controle in het intracommunautaire verkeer.

Mit diesem neuen Beschluß wird die Liste von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck, für die die Mitgliedstaaten Einzelgenehmigungen für die Verbringung von einem Mitgliedstaat in einen anderen vorschreiben können, geändert. Damit werden die Änderungen, die kürzlich bei den Rubriken vorgenommen wurden, sowie der Beschluß Frankreichs, Graphit von Kontrollen im innergemeinschaftlichen Verkehr auszunehmen, berücksichtigt.


Door het nieuwe besluit wordt het besluit van 1996 bijgevolg zodanig gewijzigd, dat alleen producten waarvoor kwantitatieve beperkingen voor de invoer in de Gemeenschap gelden, aan voorafgaand toezicht worden onderworpen.

Mit dem neuen Beschluß wird daher der Beschluß von 1996 dergestalt geändert, daß nur die Waren der vorherigen Überwachung unterliegen, für deren Einfuhr in die EG mengenmäßige Beschränkungen gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw besluit nemen waarvoor eveneens' ->

Date index: 2020-12-22
w