Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROTECNET
Euro NCAP
NAP
Nieuw programma voor de betaling van salarissen

Vertaling van "nieuw enb-programma " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Netwerk over de gehele Gemeenschap van demonstratieprojecten op het gebied van nieuwe informatietechnologie en beroepsopleiding | Programma ter bevordering van de innovatie op het gebied van de beroepsopleiding in verband met de technologische verandering in de EG | EUROTECNET [Abbr.]

Netzwerk von Demonstrationsprojekten für Berufsbildung und neue Informationstechnologien | Programm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der EG | EUROTECNET [Abbr.]


Europees programma voor de beoordeling van nieuwe automodellen | Euro NCAP [Abbr.]

Europäisches Programm zur Bewertung von Neufahrzeugen | Euro NCAP [Abbr.]


nieuw programma voor de betaling van salarissen | NAP [Abbr.]

neue Anwendung Vergütung | NAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er kan ook een nieuw ENB-programma worden overwogen voor de bevordering van uitwisselingen tussen jonge hoog opgeleide starters in alle sectoren, met inbegrip van kunst en cultuur, en tussen regelgevers.

Des Weiteren könnte ein neues ENP-Austauschprogramm für junge Fachkräfte aus verschiedensten Berufsfeldern (einschließlich des Kultur- und Kunstbereichs) sowie für in Regulierungsbehörden tätige Beamte in Erwägung gezogen werden.


Daarnaast komt een heroriëntatie tot stand van de bestaande nationale indicatieve programma’s naar de kerndoelstellingen van het nieuwe partnerschap en wordt 150 miljoen euro uit de middelen van het ENPI vrijgemaakt als steun voor de nieuwe Faciliteit voor het maatschappelijk middenveld van het ENB en andere acties om een sterker partnerschap met de samenleving te bevorderen.

Gleichzeitig werden die bestehenden nationalen Richtprogramme auf die Schwerpunktziele der neuen Partnerschaft ausgerichtet und 150 Mio. EUR aus dem ENPI zugewiesen, um die neue ENP-Fazilität für die Zivilgesellschaft und andere Maßnahmen zur Förderung einer engeren Partnerschaft mit Gesellschaften zu unterstützen.


Door de aard van de nieuwe activiteiten die in het kader van de ENB-evaluatie moeten worden uitgevoerd, zoals het Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart (institutionele opbouw, contacten van mens tot mens die via vrij kleinschalige projecten tot stand moeten worden gebracht, steun voor het maatschappelijk middenveld .) is een aanzienlijk aantal personeelsleden vereist om de programma's te beheren en te controleren.

Für die neuen Maßnahmen, die nach der Überprüfung der ENP durchgeführt werden sollen, wie die Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand (Institutionenaufbau, direkte Kontakte zwischen den Menschen, die über relativ kleine Projekte durchgeführt werden, Unterstützung für die Zivilgesellschaft usw.) ist zusätzliches Personal für die Verwaltung und Überwachung der Programme erforderlich.


De ENB-partners zullen ook toegang hebben tot andere nieuwe samenwerkingsinstrumenten (betreffende mensenrechten, nucleaire veiligheid en thematische programma’s).

Andere neue Instrumente der Zusammenarbeit (in den Bereichen Menschenrechte, nukleare Sicherheit sowie thematische Programme) werden auch den ENP-Partnerländern zur Verfügung stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kan ook een nieuw ENB-programma worden overwogen voor de bevordering van uitwisselingen tussen jonge hoog opgeleide starters in alle sectoren, met inbegrip van kunst en cultuur, en tussen regelgevers.

Des Weiteren könnte ein neues ENP-Austauschprogramm für junge Fachkräfte aus verschiedensten Berufsfeldern (einschließlich des Kultur- und Kunstbereichs) sowie für in Regulierungsbehörden tätige Beamte in Erwägung gezogen werden.


Daarnaast komt een heroriëntatie tot stand van de bestaande nationale indicatieve programma’s naar de kerndoelstellingen van het nieuwe partnerschap en wordt 150 miljoen euro uit de middelen van het ENPI vrijgemaakt als steun voor de nieuwe Faciliteit voor het maatschappelijk middenveld van het ENB en andere acties om een sterker partnerschap met de samenleving te bevorderen.

Gleichzeitig werden die bestehenden nationalen Richtprogramme auf die Schwerpunktziele der neuen Partnerschaft ausgerichtet und 150 Mio. EUR aus dem ENPI zugewiesen, um die neue ENP-Fazilität für die Zivilgesellschaft und andere Maßnahmen zur Förderung einer engeren Partnerschaft mit Gesellschaften zu unterstützen.


Door de aard van de nieuwe activiteiten die in het kader van de ENB-evaluatie moeten worden uitgevoerd, zoals het Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart (institutionele opbouw, contacten van mens tot mens die via vrij kleinschalige projecten tot stand moeten worden gebracht, steun voor het maatschappelijk middenveld .) is een aanzienlijk aantal personeelsleden vereist om de programma's te beheren en te controleren.

Für die neuen Maßnahmen, die nach der Überprüfung der ENP durchgeführt werden sollen, wie die Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand (Institutionenaufbau, direkte Kontakte zwischen den Menschen, die über relativ kleine Projekte durchgeführt werden, Unterstützung für die Zivilgesellschaft usw.) ist zusätzliches Personal für die Verwaltung und Überwachung der Programme erforderlich.


De ENB-partners zullen ook toegang hebben tot andere nieuwe samenwerkingsinstrumenten (betreffende mensenrechten, nucleaire veiligheid en thematische programma’s).

Andere neue Instrumente der Zusammenarbeit (in den Bereichen Menschenrechte, nukleare Sicherheit sowie thematische Programme) werden auch den ENP-Partnerländern zur Verfügung stehen.


De tot dusver met tien ENB-partners (Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Israël, Jordanië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Tunesië en Oekraïne) overeengekomen en tussen deze landen geldende ENB-actieplannen en de ENB-actieplannen die zich momenteel in de goedkeuringsprocedure bevinden (Egypte, Libanon), bevatten standaardformuleringen om het ENB nieuwe partnerschapsperspectieven te laten openen inclusief “mogelijkheden inzake geleidelijke openstelling van of versterkte samenwerking binnen relevante communautaire programma's”.

Die ENP-Aktionspläne, die bislang für zehn ENP-Partner (Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Israel, Jordanien, Moldau, Marokko, Palästinensische Behörde, Tunesien und Ukraine) bereits beschlossen und in Kraft sind und für zwei (Ägypten und Libanon) derzeit angenommen werden, enthalten Standardformulierungen, wonach die ENP neue Partnerschaftsperspektiven eröffnet, darunter „Möglichkeiten einer schrittweisen Öffnung einschlägiger Gemeinschaftsprogramme oder einer verstärkten Zusammenarbeit in deren Rahmen“.


De tot dusver met tien ENB-partners (Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Israël, Jordanië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Tunesië en Oekraïne) overeengekomen en tussen deze landen geldende ENB-actieplannen en de ENB-actieplannen die zich momenteel in de goedkeuringsprocedure bevinden (Egypte, Libanon), bevatten standaardformuleringen om het ENB nieuwe partnerschapsperspectieven te laten openen inclusief “mogelijkheden inzake geleidelijke openstelling van of versterkte samenwerking binnen relevante communautaire programma's”.

Die ENP-Aktionspläne, die bislang für zehn ENP-Partner (Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Israel, Jordanien, Moldau, Marokko, Palästinensische Behörde, Tunesien und Ukraine) bereits beschlossen und in Kraft sind und für zwei (Ägypten und Libanon) derzeit angenommen werden, enthalten Standardformulierungen, wonach die ENP neue Partnerschaftsperspektiven eröffnet, darunter „Möglichkeiten einer schrittweisen Öffnung einschlägiger Gemeinschaftsprogramme oder einer verstärkten Zusammenarbeit in deren Rahmen“.




Anderen hebben gezocht naar : eurotecnet     euro ncap     nieuw enb-programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw enb-programma' ->

Date index: 2021-04-08
w