Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerschap van de Unie
Campagne voor de vorming van Europees burgerschap
Europees burgerschap
Europees staatsburgerschap
Nieuw Europees paspoort

Traduction de «nieuw europees burgerschap » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Campagne voor de vorming van Europees burgerschap

Zentrum für europäische Staatsbürgerkunde






Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]

europäische Staatsbürgerschaft [ Unionsbürgerschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. roept de Commissie op om de voordelen en uitdagingen van het Europees Jaar van de burger 2013 grondig te evalueren; betreurt het dat, wegens een gebrek aan middelen en aan politieke wil, het Europees Jaar van de burger 2013 weinig media-aandacht heeft gekregen en geen breed, voor het publiek zichtbaar debat over Europees burgerschap tot stand heeft gebracht, dat een bijdrage had kunnen leveren aan de totstandkoming van verbeterde of nieuw ontwikkel ...[+++]

33. fordert die Kommission auf, den Nutzen und die Herausforderungen des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger 2013 genau zu prüfen; bedauert, dass das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger mangels ausreichender Mittel und politischem Ehrgeiz nur eine sehr geringe Medienpräsenz hatte und keine breite, öffentliche sichtbare Debatte über die Unionsbürgerschaft entfacht hat, die zu verbesserten oder neu konzipierten Instrumenten hätte beitragen können;


"Mei 2014 wordt een belangrijke maand voor de Litouwers – jullie gaan niet alleen een stem uitbrengen voor een nieuwe President maar ook voor een nieuw Europees Parlement. Zo bepalen jullie mede de koers van onze Unie in de komende paar jaar," aldus vicevoorzitter Reding, EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap".

„Mai 2014 wird ein wichtiger Monat für die Bürgerinnen und Bürger Litauens sein – sie wählen nicht nur einen neuen Präsidenten, sondern auch ein neues Europaparlament und entscheiden somit über den Kurs der Union in den kommenden Jahren,“ erklärte Vizepräsidentin Reding, die in der EU-Kommission für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständig ist.


Deze geweldige democratische vernieuwing zal de basis leggen voor een nieuw Europees burgerschap.

Diese unglaubliche demokratische Innovation wird das Fundament für eine neue europäische Bürgerschaft legen.


Europees commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap Dimitris Avramopoulos verklaarde: "Op 1 december komt een einde aan de overgangsperiode voor het JBZ-beleid en begint een nieuw hoofdstuk, met nieuwe verantwoordelijkheden op het gebied van migratie en binnenlandse zaken.

Dimitris Avramopoulos, der Europäische Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, kommentierte den heutigen Tag wie folgt: „Mit dem 1. Dezember endet der Übergangszeitraum für den JI-Bereich und beginnt ein neues Kapitel mit zusätzlichen Kompetenzen in den Bereichen Migration und Inneres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om burgers te helpen zich bewust te worden van de verschillende aspecten van het Europees burgerschap, zullen met het nieuwe programma "Europa voor de burger" onder meer denktanks, burgergroeperingen en andere maatschappelijke organisaties worden ondersteund.

Um den Menschen die unterschiedlichen Aspekte der Unionsbürgerschaft näherzubringen, sollen auch mit dem neuen Programm Denkfabriken, Bürgervereinigungen und andere Organisationen der Zivilgesellschaft unterstützt werden.


We weten al dat het uitbannen van sociale uitsluiting en armoede een langdurige en complexe taak is, maar als we alles halen uit elke euro die in dit programma is geïnvesteerd, als we in staat zijn om de groepen mensen te bereiken die de meeste hulp nodig hebben, als we in staat zijn om het geweten van de publieke opinie wakker te schudden, zullen we een nieuw Europees burgerschap creëren.

Wir wissen schon, dass die Beseitigung der sozialen Ausgrenzung und Armut eine langwierige und komplizierte Aufgabe sein wird, doch wenn wir aus jedem in dieses Programm investierten Euro das Beste machen, wenn wir in der Lage sind, die Gruppen zu erreichen, die besonders hilfsbedürftig sind, wenn es uns gelingt, das Gewissen der Öffentlichkeit zu wecken, wird eine neue europäische Bürgerschaft entstehen.


"Twintig jaar nadat in Maastricht het Europese burgerschap een feit werd, is het Europees project toe aan een nieuw elan. En daar hebben we de burger bij nodig," aldus vicevoorzitter Viviane Reding, de eerste EU-commissaris voor burgerschap".

„Zwanzig Jahre nach Einführung der Unionsbürgerschaft in der kleinen Grenzstadt Maastricht müssen wir das Projekt Europa wieder mit Leben erfüllen. Dabei können uns die EU-Bürger helfen“, so Vizepräsidentin Viviane Reding, die erste EU-Kommissarin mit Zuständigkeit für die Unionsbürgerschaft.


Dit idee wordt overgenomen in het definitieve verslag van het Comité Adonnino, dat in 1985 is gepubliceerd, waarin de ombudsman wordt voorgesteld als een van de symbolen, naast de vlag, het embleem en de hymne, van een nieuw Europees burgerschap.

Diese Idee sollte im endgültigen Bericht des Adonnino-Ausschusses aufgegriffen werden, der im Jahr 1985 veröffentlicht wurde und in dem der Bürgerbeauftragte zusammen mit der Flagge, dem Emblem und der Hymne als eines der Symbole einer neuen europäischen Staatsbürgerschaft vorgeschlagen wird.


Europa moet worden opgebouwd op basis van nationale diversiteit en het moet bestaan uit zowel staatloze volken, natiestaten als constitutionele regio’s. Alleen zo kunnen wij een nieuw Europees burgerschap creëren.

Die Union sollte auf nationaler Vielfalt beruhen und staatenlose Nationen, Nationalstaaten und verfassungsmäßig anerkannte Regionen umfassen, um eine neue europäische Bürgerschaft zu begründen.


Het programma geeft voortzetting aan het programma ter bevordering van actief Europees burgerschap en baant de weg voor nieuwe activiteiten, die burgers en maatschappelijke organisaties en groeperingen uit de deelnemende landen aansporen tot samenwerking.

Mit diesem Programm soll die Kontinuität des laufenden Programms über die Bürgerbeteiligung gewährleistet und der Weg für neue Aktivitäten eröffnet werden, um die Zusammenarbeit zwischen den Bürgern und den Organisationen der Zivilgesellschaft der teilnehmenden Länder zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw europees burgerschap' ->

Date index: 2025-01-04
w