Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuw gekozen amerikaanse congres » (Néerlandais → Allemand) :

17. roept het nieuw gekozen Amerikaanse Congres op om een eind te maken aan de 'Global Gag Rule' van de regering-Bush, die inhoudt dat niet-Amerikaanse NGO's die Amerikaanse steun ontvangen, geen enkele betrokkenheid mogen hebben bij abortus, en roept de Commissie en de lidstaten op om ervoor te zorgen dat de Amerikaanse regering haar 'wereldwijde stop' voor uitgaven in verband met de reproductieve gezondheid beëindigt;

17. fordert von dem neugewählten US-amerikanischen Kongress, die sogenannte „global gag rule“ der Regierung Bush zu beseitigen, durch die die Finanzierung von im Bereich der reproduktiven Gesundheit tätigen Organisationen durch ausländische NRO verhindert wird, die Beratung über Schwangerschaftsunterbrechung bieten, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass die US-amerikanische Regierung ihren sogenannten „global gag“ bei Ausgaben im Bereich der reproduktiven Gesundheit aufgibt;


In verband daarmee juich ik de verklaring van de nieuw gekozen Amerikaanse president Barack Obama toe dat hij de gevangenis Guantanamo Bay wil sluiten en definitief wil afzien van rendition-activiteiten.

In dieser Hinsicht begrüße ich die Aussage des designierten US-Präsidenten Barack Obama zur Schließung des Internierungslagers in Guantanamo Bay und seine Erklärung, dass solche Gefangenentransporte niemals wieder durchgeführt werden.


10. herbevestigt dat de nieuwe overeenkomst de huidige TLD moet omvormen tot trans-Atlantische assemblee die als platform dient voor de parlementaire dialoog, het vaststellen van doelstellingen alsmede een gezamenlijk toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en voor de coördinatie van de werkzaamheden van zowel het Europees Parlement als het Congres van de VS in zaken die beide partners ter harte gaan, met inbegrip van een nauwe samenwerking van commissies en rapporteurs aan beide zijden; is van mening dat deze assemblee ...[+++]

10. bekräftigt, dass durch das neue Abkommen der gegenwärtige Transatlantische Dialog der Gesetzgeber zu einer parlamentarischen Versammlung weiterentwickelt werden sollte, die als Forum für den parlamentarischen Dialog, zur Identifizierung von Zielen und zur gemeinsamen Überwachung der Umsetzung des Abkommens sowie zur Koordinierung der Tätigkeit sowohl des Europäischen Parlaments als auch des US-Kongresses in Fragen von gemeinsamem Interesse dient, wozu auch eine enge Zusammenarbeit der Ausschüsse und Berichterstatter beider Seiten gehört; ist der Meinung, dass diese Versammlung zweimal jährli ...[+++]


10. herbevestigt dat de nieuwe overeenkomst de huidige TLD moet omvormen tot trans-Atlantische assemblee die als platform dient voor de parlementaire dialoog, het vaststellen van doelstellingen alsmede een gezamenlijk toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en voor de coördinatie van de werkzaamheden van zowel het Europees Parlement als het Congres van de VS in zaken die beide partners ter harte gaan, met inbegrip van een nauwe samenwerking van commissies en rapporteurs aan beide zijden; is van mening dat deze assemblee ...[+++]

10. bekräftigt, dass durch das neue Abkommen der gegenwärtige Transatlantische Dialog der Gesetzgeber zu einer parlamentarischen Versammlung weiterentwickelt werden sollte, die als Forum für den parlamentarischen Dialog, zur Identifizierung von Zielen und zur gemeinsamen Überwachung der Umsetzung des Abkommens sowie zur Koordinierung der Tätigkeit sowohl des Europäischen Parlaments als auch des US-Kongresses in Fragen von gemeinsamem Interesse dient, wozu auch eine enge Zusammenarbeit der Ausschüsse und Berichterstatter beider Seiten gehört; ist der Meinung, dass diese Versammlung zweimal jährli ...[+++]


77. benadrukt dat de geschillenregeling van de WTO essentieel is voor het waarborgen van de veiligheid en voorspelbaarheid van het multilaterale handelsstelsel; is bezorgd over het feit dat de VS in bepaalde gevallen heeft gekozen voor een benadering die niet met haar internationale verplichtingen strookt, door wetgeving toe te passen of te weigeren af te schaffen die in strijd is met haar WTO-verplichtingen en ernstige schade toebrengt aan de EU en de industrieën van derde landen; roept derhalve het Amerikaanse ...[+++]

77. hebt mit Nachdruck hervor, dass das Streitbeilegungssystem der WTO ein zentrales Element zur Gewährleistung der Sicherheit und Berechenbarkeit des multilateralen Handelssystems ist; bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass die USA in einigen Fällen einen mit ihren internationalen Verpflichtungen unvereinbaren Ansatz praktizieren, indem sie Gesetze, die gegen ihre WTO-Verpflichtungen verstoßen und zu einer schweren Schädigung der Industrie der Europäischen Union und der von Drittländern führen, anwenden oder sich weigern, diese Gesetze aufzuheben; fordert daher den amerikanischen ...[+++]


17. erkent het belang van de transatlantische constitutionele dialoog tussen het Amerikaanse Congres en het Europees Parlement, maar meent dat nieuwe initiatieven moeten worden ontplooid om de banden tussen beide instellingen te verstevigen en opnieuw te bezien welke middelen deze activiteiten vergen; vestigt in dit verband de aandacht op de conclusies van de Verklaring van Houston van 26-28 juni 1998 over de samenwerking tussen het Amerikaanse Congres e ...[+++]

17. würdigt die Bedeutung des zwischen Kongress und Europäischem Parlament geführten Transatlantischen Dialogs der Gesetzgeber, ist jedoch der Auffassung, dass weitere Initiativen ergriffen werden sollten, um die Beziehungen zwischen diesen Institutionen zu intensivieren, und die für diese Aktivitäten erforderlichen Mittel zu überprüfen; verweist in diesem Zusammenhang auf die Schlussfolgerungen der Erklärung von Houston vom 26.-28. Juni 1998 zur Zusammenarbeit zwischen dem amerikanischen Kongress und dem Europäischen Parlament und e ...[+++]


(1) Op 11 oktober 1996 heeft Federtessile (de Italiaanse textielfederatie) namens het verbond van de Italiaanse zijde-industrie en het verbond van de Italiaanse textielveredelingsindustrie en hun leden op grond van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 3286/94 (hierna "de verordening" genoemd) een klacht ingediend over de nieuwe Amerikaanse oorsprongsregels voor textielproducten en kledingartikelen, zoals voorzien in de "Uruguay Round Agreements Act" die in juli 1995 door het Amerikaanse Congres is goedgeke ...[+++]

(1) Am 11. Oktober 1996 stellte Federtessile (Föderation der italienischen Verbände der Textilindustrie) im Namen des italienischen Verbandes der Seidenindustrie und des Italienischen Verbandes der Textilveredelungsindustrie und ihrer Mitglieder einen Antrag gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 3286/94 (nachstehend "Verordnung" genannt) betreffend die neuen Ursprungsregeln der USA für Textilien und Bekleidung, die in dem vom US-Kongress im Juli 1995 verabschiedeten "Uruguay Round Agreements Act" niedergelegt wurden.


Er werd met name overeengekomen dat 1. de Amerikaanse regering bij het Congres het aan het proces-verbaal gehechte wetsvoorstel zou indienen met wijzigingen op de in 19 U.S.C. 3592 vastgelegde Amerikaanse oorsprongsregels en haar uiterste best zou doen om dit voorstel onverwijld door het Congres te laten aannemen, en dat 2. nieuwe vergunningsregels zouden bepalen dat een vergunning voor één enkele invoer kan worden gebruikt voor meerdere zendingen van ...[+++]

Im Einzelnen wurde Folgendes vereinbart. 1. Die amerikanische Regierung schlägt dem Kongress die Annahme des der Niederschrift beigefügten Gesetzentwurfs zur Änderung der amerikanischen Ursprungsregeln in 19 U.S.C. 3592 vor und ergreift alle sachdienlichen Schritte, um die zügige Verabschiedung dieser Vorlage sicherzustellen. 2. Neue Regeln über die Sichtvermerke sollen Folgendes ermöglichen: Verwendung ein und derselben mit einem Sichtvermerk versehenen Rechnung/Lizenz für mehrere Sendungen von Textilwaren aus Baumwolle oder Fasergemischen mit einem Ante ...[+++]


Verwacht wordt dat de tekst van de nieuwe overeenkomst na goedkeuring door het Amerikaanse Congres deze begin volgend jaar in werking zal treden.

Nach der Annahme des neuen Abkommens durch den amerikanischen Kongreß dürfte es Anfang nächsten Jahres in Kraft treten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw gekozen amerikaanse congres' ->

Date index: 2024-07-29
w