Overwegende dat voor de berekening van de voor de speciale
bijdrage "oud voor nieuw" geldende verhouding onderscheid dient te worden gemaakt tussen de drie scheepstypen die zijn vermeld in Verordening (EEG) nr. 1102/89 van de Commissie van 27 april 1989 ter vaststelling van een aantal uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1101/89 van de Raad inzake de structurele sanering van de binnenvaart (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 241/97 (4), teneinde deze
verhouding aan te passen aan de economische realiteit in de verschillende bij die scheepstypen behor
...[+++]ende marktsectoren;
Bei der Festlegung des dem Sonderbeitrag zugrundeliegenden Verhältnisses "Alt für Neu" ist nach den drei Schiffstypen zu differenzieren, die in der Verordnung (EWG) Nr. 1102/89 der Kommission vom 27. April 1989 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr. 1101/89 des Rates über die Strukturbereinigung in der Binnenschiffahrt (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 241/97 (4), aufgeführt sind, um dieses Verhältnis den wirtschaftlichen Gegebenheiten der den Schiffstypen entsprechenden Marktsektoren anzupassen.