Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw ontdekte gevallen " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, in 2006 zijn er meer dan 86 000 nieuw ontdekte gevallen van hiv gemeld en zijn er meer dan 13 000 gevallen van aids vastgesteld in de Europese regio van de WHO.

– Frau Präsidentin! 2006 wurden über 86 000 neu diagnostizierte HIV-Infektionen gemeldet und über 13 000 AIDS-Fälle in der europäischen Region der WHO diagnostiziert.


Hierbij moet een kosteneffectieve doorvoer van een groot aantal monsters mogelijk zijn, zodat de kans groter is dat nieuwe gevallen worden ontdekt waarbij het blootstellings- en het gezondheidsrisico voor de consument groot is.

Sie müssen auf kostengünstige Weise einen hohen Probendurchsatz erlauben, was die Chancen erhöht, neue Vorfälle mit hoher Exposition und Gesundheitsgefahren für die Verbraucher aufzudecken.


De laatste statistieken laten zien dat niet alleen het aantal nieuwe gevallen van mensen die met hiv besmet zijn in de EU nog steeds stijgt, maar ook dat het nog steeds zo is dat een groot deel van de hiv-besmettingen niet ontdekt wordt.

Neueste Statistiken zeigen noch immer nicht nur einen Anstieg der HIV-Neuinfektionen innerhalb der EU, sondern auch eine hohe Zahl von HIV-Infektionen, die noch nicht diagnostiziert wurden.


Hoewel het moeilijk is cijfers voor heel Europa te geven, is bekend dat in Frankrijk elk jaar 240 000 nieuwe gevallen worden ontdekt en dat de ziekte verantwoordelijk is voor 24% van alle sterfgevallen in het Verenigd Koninkrijk.

Obwohl es schwer ist, Zahlen für ganz Europa vorzulegen, ist doch bekannt, dass in Frankreich jährlich 240.000 neue Fälle diagnostiziert werden und 24% aller Todesfälle im Vereinigten Königreich auf Krebs zurück zu führen sind.


Het aantal nieuwe klachten is namelijk gestegen van 957 in 1997 tot 1128 in 1998 (+ 18%). Het aantal ambtshalve door de diensten van de Commissie ontdekte gevallen is spectaculair gestegen van 261 in 1997 tot 396 in 1998 (+52%).

So ist die Zahl neuer Beschwerden von 957 im Jahr 1997 auf 1128 im Jahr 1998 gestiegen (+18 %). Die Zahl der durch die Kommissionsdienststellen von Amts wegen ermittelten Fälle hat spektakulär zugenommen: Von 261 im Jahr 1997 auf 396 im Jahr 1998 (+52 %).


A. overwegende dat in verschillende Europese landen nieuwe gevallen van BSE zijn ontdekt, ondanks het verbod op het gebruik van dierenmeel voor herkauwers, runderachtigen, schapen en geiten en ondanks de volledige vernietiging van de kuddes waarin een ziek dier is aangetroffen,

A. in der Erwägung, dass in verschiedenen europäischen Ländern neue BSE-Fälle aufgedeckt wurden, trotz des Verbots der Verwendung von Tiermehl im Futter von Wiederkäuern, Rindern, Schafen und Ziegen und trotz der völligen Vernichtung der Herden, in denen ein kranken Tier gefunden wurde,


1. stelt vast dat, als gevolg van nalatigheid en van de ontoereikendheid van de in het kader van de strijd tegen BSE genomen maatregelen en gelet op de lengte van de incubatietijd, de BSE-crisis nog altijd niet onder controle is, aangezien in bepaalde lidstaten nieuwe gevallen zijn ontdekt;

1. in der Erwägung, dass die BSE-Krise wegen der Versäumnisse und der unzulänglichen Maßnahmen im Rahmen der Politik zur Bekämpfung von BSE sowie in Anbetracht der langen Inkubationszeiten noch immer nicht überwunden ist, zumal in einigen Mitgliedstaaten neue Fälle aufgedeckt werden;


M. overwegende dat dit vooral geldt voor intern onderzoek in de EU-instellingen; dat in 1998 ettelijke gevallen van ernstige onregelmatigheden (ECHO-affaire, zaak-Fléchard, zaak-Berthelot, zaak-FLAX) zijn ontdekt, maar dat het onderzoek daarnaar voor UCLAF een te grote opgave bleek en dat ook de nieuwe Commissie de grootste moeite heeft daaruit de nodige consequenties te trekken,

M. in der Erwägung, daß dies ganz besonders gilt, wenn es um interne Untersuchungen in den Institutionen der Europäischen Union geht, und daß 1998 etliche Fälle von gravierenden Unregelmäßigkeiten (ECHO-Affäre, Fall Fléchard, Fall Berthelot, Fall Flax) entdeckt wurden, mit deren Aufarbeitung UCLAF überfordert war und mit den nötigen Konsequenzen daraus sich auch die neue Kommission äußerst schwertut,


De nieuwe containerscanner die onlangs in Rotterdam is geïnstalleerd, kostte minder dan 14 miljoen euro en werd in 1999 voor 12000 containers gebruikt, met als resultaat dat in de eerste zes maanden meer dan 20 miljoen euro aan douanerechten, BTW en accijnzen kon worden geïnd en talrijke gevallen van smokkel werden ontdekt.

Der kürzlich in Rotterdam neu eingeführte Containerscanner, der weniger als 14 Mio. EUR gekostet hat, kam im ersten Halbjahr 1999 bei 12000 Containern zum Einsatz und hat die Einziehung von mehr als 20 Mio. EUR an Zöllen, Mehrwert- und Verbrauchsteuern sowie die Aufdeckung zahlreicher Fälle von Schmuggel ermöglicht.


De nieuwe containerscanner die onlangs in Rotterdam is geïnstalleerd, kostte minder dan 14 miljoen euro en werd in 1999 voor 12000 containers gebruikt, met als resultaat dat in de eerste zes maanden meer dan 20 miljoen euro aan douanerechten, BTW en accijnzen kon worden geïnd en talrijke gevallen van smokkel werden ontdekt.

Der kürzlich in Rotterdam neu eingeführte Containerscanner, der weniger als 14 Mio. EUR gekostet hat, kam im ersten Halbjahr 1999 bei 12000 Containern zum Einsatz und hat die Einziehung von mehr als 20 Mio. EUR an Zöllen, Mehrwert- und Verbrauchsteuern sowie die Aufdeckung zahlreicher Fälle von Schmuggel ermöglicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw ontdekte gevallen' ->

Date index: 2022-02-02
w