Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inwerken van nieuw personeel
Totaal nieuw personeel

Traduction de «nieuw personeel aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inwerken van nieuw personeel

Neueinstellung des Personals


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
78. neemt nota van het schrijven van de commissaris financiële programmering en begroting van 3 februari 2011, die toezegt dat de stijging van de uitgaven in rubriek 5 onder de 1% zal blijven en dat er geen nieuw personeel aangenomen zal worden vergeleken bij 2011 en alle instellingen oproept om ten aanzien van de ontwikkeling van hun begroting dezelfde weg te volgen;

78. nimmt Kenntnis vom Schreiben des Mitglieds der Kommission mit Zuständigkeit für die Finanzplanung und den Haushalt vom 3. Februar 2011, in dem sich das Mitglied der Kommission verpflichtet hat, im Vergleich zu 2011 die Anhebung der Ausgaben der Rubrik auf weniger als 1 % zu beschränken und kein neues Personal einzustellen, und alle Institutionen aufgefordert hat, bezüglich der Entwicklung ihrer Haushaltspläne das gleiche Konzept zu verfolgen;


78. neemt nota van het schrijven van de commissaris financiële programmering en begroting van 3 februari 2011, die toezegt dat de stijging van de uitgaven in rubriek 5 onder de 1% zal blijven en dat er geen nieuw personeel aangenomen zal worden vergeleken bij 2011 en alle instellingen oproept om ten aanzien van de ontwikkeling van hun begroting dezelfde weg te volgen;

78. nimmt Kenntnis vom Schreiben des Mitglieds der Kommission mit Zuständigkeit für die Finanzplanung und den Haushalt vom 3. Februar 2011, in dem sich das Mitglied der Kommission verpflichtet hat, im Vergleich zu 2011 die Anhebung der Ausgaben der Rubrik auf weniger als 1 % zu beschränken und kein neues Personal einzustellen, und alle Institutionen aufgefordert hat, bezüglich der Entwicklung ihrer Haushaltspläne das gleiche Konzept zu verfolgen;


77. neemt nota van het schrijven van de commissaris financiële programmering en begroting van 3 februari 2011, die toezegt dat de stijging van de uitgaven in rubriek 5 onder de 1% zal blijven en dat er geen nieuw personeel aangenomen zal worden vergeleken bij 2011 en alle instellingen oproept om ten aanzien van de ontwikkeling van hun begroting dezelfde weg te volgen;

77. nimmt Kenntnis vom Schreiben des Mitglieds der Kommission mit Zuständigkeit für die Finanzplanung und den Haushalt vom 3. Februar 2011, in dem sich das Mitglied der Kommission verpflichtet hat, im Vergleich zu 2011 die Anhebung der Ausgaben der Rubrik auf weniger als 1 % zu beschränken und kein neues Personal einzustellen, und alle Institutionen aufgefordert hat, bezüglich der Entwicklung ihrer Haushaltspläne das gleiche Konzept zu verfolgen;


verzoekt alle instellingen om hun interne regelingen voor de aangifte van onregelmatigheden te evalueren en zo nodig te herzien, en is van oordeel dat klokkenluiders moeten worden beschermd; verzoekt in het bijzonder de Commissie om aan het Parlement verslag uit te brengen over haar ervaringen met de in 2012 aangenomen nieuwe voorschriften inzake klokkenluiders voor EU-personeel en met de uitvoeringsmaatregelen daarvan; .

fordert alle Organe auf, ihre internen Vorkehrungen zur Meldung von Fehlverhalten zu bewerten und bei Bedarf zu überarbeiten, und fordert Schutz für Hinweisgeber (whistleblowers); fordert insbesondere die Kommission auf, dem Parlament Bericht über ihre Erfahrungen mit den 2012 für die Bediensteten der EU angenommenen neuen Bestimmungen über das Melden von Missständen und die entsprechenden Umsetzungsmaßnahmen zu erstatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. toont zich bezorgd over het geringe aantal voorziene overplaatsingen voor 2007; dringt er bij de secretaris-generaal op aan tijdens de inventarisatieperiode alle sectoren van de werkzaamheden nog grondiger tegen het licht te houden om ervoor te zorgen dat personeel wordt overgeplaatst en geen nieuw personeel op basis van een contract wordt aangenomen; verzoekt de secretaris-generaal uiterlijk op 1 september 2006 een verslag in te dienen over de toepassing van overpla ...[+++]

15. äußert sich besorgt über die geringe Zahl der für 2007 vorgesehenen Stellenumschichtungen; legt dem Generalsekretär nahe, bei der Bestandsaufnahme ein eingehenderes Screening für alle Tätigkeitsbereiche durchzuführen, um eine effiziente Personalumschichtung sicherzustellen, anstatt Vertragsbedienstete einzustellen; fordert den Generalsekretär auf, bis 1. September 2006 einen Bericht über die Nutzung des Instruments der Personalumschichtung in den vergangenen drei Jahren und über den Voranschlag 2007 vorzulegen;


15. toont zich bezorgd over het geringe aantal voorziene overplaatsingen voor 2007; dringt er bij de secretaris-generaal op aan tijdens de inventarisatieperiode alle sectoren van de werkzaamheden nog grondiger tegen het licht te houden om ervoor te zorgen dat personeel wordt overgeplaatst en geen nieuw personeel op basis van een contract wordt aangenomen; verzoekt de secretaris-generaal uiterlijk op 1 september 2006 een verslag in te dienen over de toepassing van overpla ...[+++]

15. äußert sich besorgt über die geringe Zahl der für 2007 vorgesehenen Stellenumschichtungen; legt dem Generalsekretär nahe, bei der Bestandsaufnahme ein eingehenderes Screening für alle Tätigkeitsbereiche durchzuführen, um eine effiziente Personalumschichtung sicherzustellen, anstatt Vertragsbedienstete einzustellen; fordert den Generalsekretär auf, bis 1. September 2006 einen Bericht über die Nutzung des Instruments der Personalumschichtung in den vergangenen drei Jahren und über den Voranschlag 2007 vorzulegen;


Volgens de toelichting bij het voorstel van het bestreden decreet heeft het Parlement van de Franse Gemeenschap, om een einde te maken aan de discriminerende situatie die zou voortvloeien uit het ontbreken van een statuut voor de personeelsleden van de instellingen voor sociale promotie, het decreet van 3 maart 2004 « betreffende het administratief statuut van de personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde inrichtingen die hun ambt in het onderwijs voor sociale promotie uitoefenen » aangenomen, dat, gelet op het s ...[+++]

Gemäss den Darlegungen zum Entwurf des angefochtenen Dekrets hat das Parlament der Französischen Gemeinschaft in der Absicht, der diskriminierenden Situation, die sich aus dem Fehlen eines Statuts für die Personalmitglieder der Einrichtungen für den Weiterbildungsunterricht ergeben würde, ein Ende zu setzen, das Dekret vom 3. März 2004 « über das Verwaltungsstatut der Personalmitglieder der von der Französischen Gemeinschaft organisierten Einrichtungen, die ihr Amt im Weiterbildungsunterricht ausüben » angenommen, das angesichts der Dringlichkeit dieses Problem endgültig löst, indem es neue ...[+++]


Het gebrek aan personeel en begrotingsmiddelen betekent dat zelfs als nieuwe wetgeving wordt aangenomen, de uitvoering ervan zeer zwak is.

Aufgrund des Mangels an Personal und Haushaltsmitteln ist die Umsetzung unzureichend, auch in Bereichen, in denen neue Gesetze erlassen wurden.


Het gemeenschappelijk standpunt van 28 oktober 1996 was al een verlenging van de eerder aangenomen maatregelen, zoals de uitwijzing van het militair personeel dat verbonden was met de diplomatieke vertegenwoordigingen van Birma en de lidstaten, het wapenembargo en de opschorting van de niet-humanitaire hulp, en omvatte ook nieuwe maatregelen, zoals het verbod op de afgifte van visa aan de leiders van het regime en aan opperofficier ...[+++]

In dem Gemeinsamen Standpunkt vom 28. Oktober 1996 waren bereits die zuvor erlassenen Maßnahmen, wie die Ausweisung des militärischen Personals bei den diplomatischen Vertretungen Birmas in den Mitgliedstaaten, ein Waffenembargo und die Aussetzung der nichthumanitären Hilfe, bestätigt und neue Maßnahmen, wie das Verbot der Erteilung von Visa an hochrangige Mitglieder des Regimes bzw. hochrangige Angehörige des Militärs und die Aussetzung von offiziellen Besuchen auf hoher Ebene, erlassen worden.


- de betrokken beroepsopleidingsmaatregelen overeenstemmen met werkelijke kwalitatieve veranderingen in de vereiste beroepsbekwaamheden van het personeel en betrekking hebben op een aanzienlijk deel van de werknemers, zodat mag worden aangenomen dat de maatregelen bedoeld zijn om de werkgelegenheid te waarborgen en nieuwe arbeidsmogelijkheden te ontwikkelen voor personen die hun baan dreigen te verliezen.

- die mit einem Investitionsvorhaben verbundenen Ausbildungsmaßnahmen wegen grundlegender qualitativer Änderungen in den beruflichen Anforderungen eines erheblichen Anteils der Beschäftigten unerläßlich sind, so daß davon ausgegangen werden kann, daß sie zur Sicherung der Beschäftigung und Schaffung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten zugunsten von Arbeitnehmern beitragen sollen, deren Arbeitsplatz gefährdet ist.




D'autres ont cherché : inwerken van nieuw personeel     totaal nieuw personeel     nieuw personeel aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw personeel aangenomen' ->

Date index: 2024-01-19
w