Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuw voorstel werd voorgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

Een nieuw voorstel werd voorgelegd in november 2010, op basis van artikel 77, lid 2, sub e) van het VWEU, dat voorziet in de toepassing van de gewone wetgevingsprocedure (medebeslissing).

Im November 2010 wurde ein neuer Vorschlag auf Grundlage des Artikels 77 Absatz 2 Buchstabe e des AEUV vorgelegt, der auf das ordentliche Gesetzgebungsverfahren (Mitentscheidung) zurückgreift.


Het nieuwe tracé werd voorgelegd aan het wegendepartement Henegouwen en Waals Brabant, aan de directie Wegen van Waals Brabant, van de Waalse Overheidsdienst, dat de technische haalbaarheid van dat tracé heeft goegekeurd.

Diese auf diese Weise festgelegte neue Trasse ist der operativen Generaldirektion der Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Hennegau und Wallonisch-Brabant, Straßendirektion Wallonisch-Brabant, des Öffentlichen Dienstes der Wallonie vorgeschlagen worden, die sie validiert hat und die technische Machbarkeit dieser Strecke bestätigt hat.


Deze mogelijke wijziging van de HRJ-structuur werd opgenomen in het nieuwe voorstel voor een hervormingsstrategie voor justitie, dat door de Bulgaarse regering en het parlement werd aangenomen[7]. De HRJ stelde zich vragen rond de haalbaarheid van dit voorstel, zonder het volledig te verwerpen.

Die neue Reformstrategie für das Justizwesen, die von der bulgarischen Regierung und vom Parlament beschlossen wurde, sieht ebenfalls eine Änderung der SJC-Struktur vor.[7] Der SJC stellt die Durchführbarkeit in Frage, ohne das Vorhaben allerdings rundheraus abzulehnen.


Het hier genoemde percentage van twee derde wordt berekend op basis van het aantal overeenkomstsluitende partijen bij de overeenkomst op het ogenblik dat het voorstel voor een wijziging aan de betrokken overeenkomstsluitende partijen ter aanvaarding werd voorgelegd.

Der genannte Anteil von zwei Dritteln wird auf der Grundlage der Anzahl der Vertragsparteien des Übereinkommens zu dem Zeitpunkt, zu dem der Änderungsvorschlag den betroffenen Vertragsparteien zur Genehmigung übermittelt wurde, berechnet.


Wanneer de Raad stemt over een voorstel dat niet werd voorgelegd door de Commissie of de hoge vertegenwoordiger, wordt een beschikking gegeven indien:

Bei Abstimmungen über andere Vorschläge als die der Kommission oder des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik gilt der Beschluss als angenommen, wenn


6. constateert met bezorgdheid dat de Rekenkamer evenals in eerdere verslagen de noodzaak vaststelde om een systeem van vergoedingen in te voeren voor door autoriteiten van de lidstaten verleende diensten op basis van hun reële kosten; betreurt het dat sinds 2009 geen vooruitgang op dit punt is geboekt, toen een voorstel voor een nieuw betalingssysteem aan de raad van bestuur werd voorgelegd, maar geen overeenstemming werd bereikt; neemt ter kennis dat het Bureau in maart 2013 een nieuw voorstel ...[+++]

6. stellt mit Besorgnis fest, dass der Rechnungshof wie auch im Rahmen seiner vergangenen Berichte festgestellt hat, dass ein System der Vergütung der Leistungen der Behörden der Mitgliedstaaten nach Maßgabe der tatsächlichen Kosten eingeführt werden muss; bedauert, dass diesbezüglich seit der Vorlage eines Vorschlags für ein neues Vergütungssystem an den Verwaltungsrat im Jahr 2009, auf dessen Grundlage keine Einigung erzielt wurde, keine Fortschritte gemacht worden sind; nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur dem Verwaltungsrat im März 2013 einen neuen Vorschlag für ein neues Zahlungssystem vorlegen ...[+++]wird; erkennt die Bemühungen der leitenden Mitarbeiter der Agentur an, einen Beschluss des Verwaltungsrats zur Überarbeitung des Systems der Vergütung der Leistungen der Mitgliedstaaten nach Maßgabe der tatsächlichen Kosten zu erwirken; ist sich uneingeschränkt der Tatsache bewusst, dass der geringe Fortschritt darauf zurückzuführen ist, dass der Verwaltungsrat keine Beschlüsse gefasst hat; begrüßt daher den Ansatz der Verwaltung der Agentur, die Kommission um weitere Unterstützung in dieser Angelegenheit zu ersuchen; fordert die Agentur nachdrücklich auf, die Entlastungsbehörde von diesbezüglichen Entwicklungen in Kenntnis zu setzen, und zwar unter anderem vom Sachstand in Bezug auf den neuen Aktionsplan und den entsprechenden Standpunkt des Verwaltungsrats;


Nieuwe EU-wetgeving houdt in dat de prijsstelling in geval van een dispuut uiteindelijk door het Europees Hof van Justitie kan worden geïnterpreteerd en dat is allicht één van de redenen waarom dit voorstel werd voorgelegd.

Eine neue EU-Gesetzgebung bedeutet, dass die Preisfestsetzung im Falle von Streitigkeiten letztendlich vom Europäischen Gerichtshof interpretiert werden kann, und dies war offensichtlich einer der Gründe, weshalb der Vorschlag vorgelegt wurde.


Aangezien het wenselijk werd geacht de nieuwe REG bij de BDR te doen aansluiten, en gezien het feit dat alle bepalingen van de bestaande REG zijn gewijzigd, zal deze laatste worden ingetrokken en door het nieuwe voorstel worden vervangen.

Da eine Anpassung an die Zahlungsdiensterichtlinie angestrebt wird und alle Bestimmungen geändert wurden, soll die aktuelle E-Geld-Richtlinie aufgehoben und durch den neuen Vorschlag ersetzt werden.


In dit nieuwe voorstel werd gepleit voor een totaal verbod op elke vorm van directe of indirecte reclame voor tabaksproducten vanaf 1 januari 1993, met als enige uitzondering de verkooppunten van tabak, op voorwaarde dat de reclame van buiten deze verkooppunten niet zichtbaar zou zijn.

In diesem neuen Vorschlag sprach sie sich für ein absolutes Verbot jeder Form der direkten oder indirekten Werbung für Tabakerzeugnisse mit Wirkung vom 1. Januar 1993 aus; von diesem Verbot ausgenommen war nur Werbung in Stellen, die Tabakerzeugnisse verkauften, vorausgesetzt diese Werbung war von außerhalb der Verkaufsstellen nicht sichtbar.


Tot besluit dank ik Finland en Duitsland, op wier initiatief het voorstel werd voorgelegd.

Abschließend möchte ich ein Wort des Dankes an Finnland und Deutschland richten, auf deren verdienstvolle Initiative hin der Vorschlag vorgelegt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw voorstel werd voorgelegd' ->

Date index: 2023-09-01
w