Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuw-zeeland goedgekeurd model » (Néerlandais → Allemand) :

Teneinde snellere bijwerkingen van certificaten mogelijk te maken, alsmede elektronische certificering te bevorderen, voorziet bijlage V van de overeenkomst in de vaststelling van gezondheidscertificaten voor de invoer van levende dieren en dierlijke producten uit Nieuw-Zeeland met een „ja (1)”-status in Traces, door middel van een door de Unie en Nieuw-Zeeland goedgekeurd model.

Um eine schnellere Aktualisierung von Bescheinigungen zu ermöglichen und den Einsatz elektronischer Bescheinigungen zu erleichtern, sieht Anhang V des Abkommens vor, dass für Einfuhrbescheinigungen für lebende Tiere und tierische Erzeugnisse aus Neuseeland mit dem Status „Ja (1)“ ein von der Union und Neuseeland vereinbartes Muster in TRACES festgelegt werden kann.


De lidstaten kunnen daartoe de eerste ijk invoeren, die de controle en de vaststelling van de overeenstemming van een nieuw of vernieuwd apparaat met het goedgekeurde model en/of met de eisen van deze verordening omvat, of het waarmerken delegeren aan de fabrikanten of hun gemachtigden.

Die Mitgliedstaaten können zu diesem Zweck eine erste Prüfung vornehmen, die in der Nachprüfung und Bestätigung der Übereinstimmung eines neuen oder instandgesetzten Gerätes mit dem genehmigten Muster und/oder den Anforderungen dieser Verordnung besteht, oder die Bescheinigung den Herstellern oder deren Beauftragten übertragen.


ii. de TiSA-partijen zich te laten verbinden tot de invulling en toepassing van internationale normen voor regulering van en toezicht op de financiële sector, zoals die zijn goedgekeurd door de G20, het Bazelcomité voor bankentoezicht, de Raad voor financiële stabiliteit, de Internationale organisatie van effectentoezichthouders (Iosco) en de "International Association of Insurance Supervisors"; maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de belangrijkste onderdelen van het WTO-Memorandum inzake financiële diensten in de TiSA worden opgenomen, waarbij ...[+++]

ii. die TiSA-Parteien zur Umsetzung und Anwendung internationaler Regulierungs- und Aufsichtsstandards für den Finanzsektor, wie beispielsweise derjenigen, die von der G20, dem Basler Ausschuss für Bankenaufsicht, dem Rat für Finanzstabilität, der Internationalen Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden und der Internationalen Vereinigung der Versicherungsaufsichtsbehörden gebilligt wurden, zu verpflichten; Maßnahmen zu ergreifen um sicherzustellen, dass die Schlüsselelemente der WTO-Übereinkunft über die Verpflichtungen bezüglich der Finanzdienstleistungen in das TiSA übernommen werden und gleichzeitig der Wortlaut der Übereinkunft verbessert wird, um ihn den genauen aktuellen politischen Vorgaben der EU in diesen Bereichen anzupassen ...[+++]


Met het oog op de aanpassing aan het nieuwe model voor de certificaten in Traces, op de handhaving van de elektronische gegevensoverdracht door Nieuw-Zeeland en op vermijding van een verstoring van het handelsverkeer, moet het gebruik van overeenkomstig Beschikking 2003/56/EG afgegeven gezondheidscertificaten worden toegestaan gedurende een voldoende lange overgangsperiode.

Um ausreichend Zeit für die Umstellung auf das neue Bescheinigungsmodell in TRACES zu lassen und um Unterbrechungen bei der elektronischen Datenübermittlung durch Neuseeland und Handelsstörungen zu vermeiden, sollte während einer hinreichend langen Übergangszeit auch die Verwendung von Gesundheitsbescheinigungen gemäß der Entscheidung 2003/56/EG zulässig sein.


15. beschouwt het Australische model als een goed voorbeeld voor de invoering van een dergelijk systeem van vermelding van het land van oorsprong op het etiket, mits rekening wordt gehouden met het specifieke karakter van de verschillende productieve sectoren binnen de EU, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen verschillende productiefasen, zoals "geproduceerd door", voor levensmiddelen met autochtone ingrediënten en een autochtoon vervaardigingsproces", "vervaardigd in", voor levensmiddelen die in het land in kwestie een substantiële verwerking hebben ondergaan, of "vervaardigd in het land X met lokale of ingevoerde ingrediënten"; ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass es sich beim australischen Modell um ein gutes Beispiel für eine derartige Kennzeichnung des Ursprungslandes handelt – in diesem Zusammenhang sind allerdings die besonderen Gegebenheiten der verschiedenen Produktionssektoren der Europäischen Union zu berücksichtigen – ; stellt fest, dass bei diesem Modell verschiedene Angaben vorgeschrieben sind, so z. B". Erzeugnis aus" für Lebensmittel, deren Zutaten aus dem eigenen Land stammen und die im eigenen Land hergestellt wurden, "hergestellt in" für Lebensmittel, die vorwiegend im jeweiligen Land verarbeitet wurden, und ein Zusatz, der angibt, dass das Erzeugnis ...[+++]


15. beschouwt het Australische model als een goed voorbeeld voor de invoering van een dergelijk systeem van vermelding van het land van oorsprong op het etiket, mits rekening wordt gehouden met het specifieke karakter van de verschillende productieve sectoren binnen de EU, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen verschillende productiefasen, zoals "geproduceerd door", voor levensmiddelen met autochtone ingrediënten en een autochtoon vervaardigingsproces", "vervaardigd in", voor levensmiddelen die in het land in kwestie een substantiële verwerking hebben ondergaan, of een vermelding wordt toegevoegd van het type "vervaardigd in het l ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass es sich beim australischen Modell um ein gutes Beispiel für eine derartige Kennzeichnung des Ursprungslandes handelt – in diesem Zusammenhang sind allerdings die besonderen Gegebenheiten der verschiedenen Produktionssektoren der EU zu berücksichtigen – , bei dem verschiedene Angaben vorgeschrieben sind, so z. B. „Erzeugnis aus“ für Lebensmittel, deren Zutaten aus dem eigenen Land stammen und die im eigenen Land hergestellt wurden, „hergestellt in“ für Lebensmittel, die vorwiegend im jeweiligen Land verarbeitet wurden, und ein Zusatz, der angibt, dass das Erzeugnis „im Staat X aus lokalen oder eingeführten Zut ...[+++]


De overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Nieuw-Zeeland in het kader van artikel XXVIII van GATT 1994, met het oog op de wijziging van het WTO-tariefcontingent voor Nieuw-Zeelandse boter dat is opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan GATT 1994 (8) — de overeenkomst is bij Besluit 2007/867/EG van de Raad van 20 december 2007 (9) goedgekeurd — bevat wijzigingen in het tariefcontingent voor boter in EG-lijst CXL, die in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-ronde zijn o ...[+++]

Mit dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland gemäß Artikel XXVIII des GATT 1994 über die Änderung des in der EG-Liste CXL im Anhang zum GATT 1994 vorgesehenen WTO-Zollkontingents für neuseeländische Butter (8), genehmigt durch den Beschluss des Rates 2007/867/EG (9) wird das in der EG-Liste CXL, die im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde vereinbart wurde, vorgesehene Zollkontingent für Butter geändert.


De eerste EG-ijk is de controle van een nieuw of vernieuwd* meetmiddel om de overeenstemming ervan met het goedgekeurde EG-model en/of met de desbetreffende richtlijnen te waarborgen en wordt gecertificeerd met het merk van eerste EG-ijk.

Die EG-Ersteichung ist die Prüfung und Bestätigung der Übereinstimmung eines neuen oder erneuerten* Gerätes mit der zugelassenen Bauart und/oder mit den betreffenden Einzelrichtlinien.


In 2005 heeft het streven naar samenwerking in het gebied van de Stille Oceaan een nieuwe impuls gekregen: het Pacific Plan werd goedgekeurd door alle zestien lidstaten van het Pacific Islands Forum (veertien ACS-staten in de Stille Oceaan[2], Australië en Nieuw-Zeeland).

2005 erhielt die Zusammenarbeit im pazifischen Raum mit der Verabschiedung des Pazifik-Plans durch alle 16 Mitgliedstaaten des Pazifik-Insel-Forums - 14 AKP-Staaten [2], Australien und Neuseeland – neuen Antrieb.


Een luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en Nieuw-Zeeland kan model staan voor de vrijmaking van de markten voor luchtvervoer met andere landen.

Ein Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und Neuseeland könnte als Vorbild für die Liberalisierung der Luftverkehrsmärkte mit anderen Drittländern dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw-zeeland goedgekeurd model' ->

Date index: 2021-03-05
w