Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe aangifte te zenden voor elke niet-benutte of onderbenutte » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 4, § 2, voorziet voor de schuldenaar van de heffing in de verplichting om uiterlijk op 1 juli van elk jaar een nieuwe aangifte te zenden voor elke niet-benutte of onderbenutte site voor de productie van elektriciteit waarop hij nog steeds een zakelijk recht uitoefent.

Artikel 4 § 2 sieht für den Abgabepflichtigen die Verpflichtung zu einer neuen Erklärung spätestens am 1. Juli eines jeden Jahres in Bezug auf jeden unbenutzten oder unzureichend benutzten Stromerzeugungsstandort, an dem er noch ein dingliches Recht ausübt, vor.


Onverminderd § 1, zendt iedere schuldenaar van de heffing elk kalenderjaar, uiterlijk op 1 juli en dit voor de eerste maal op 1 juli 2007, een nieuwe aangifte voor elke niet-benutte of onderbenutte site voor de productie van elektriciteit waarop hij nog steeds een za ...[+++]

Unbeschadet des § 1 übermittelt jeder Abgabepflichtige in jedem Kalenderjahr spätestens am 1. Juli und zum ersten Mal am 1. Juli 2007 eine neue Erklärung für jeden unbenutzten oder unzureichend benutzten Stromerzeugungsstandort, an dem er noch ein dingliches Recht ausübt, durch Einschreibebrief mit Rückschein an die Generaldirektion für Energie.


Luidens artikel 4, § 2, zendt iedere schuldenaar van de heffing daartoe, elk kalenderjaar, uiterlijk op 1 juli en dit voor de eerste maal op 1 juli 2007, een nieuwe aangifte voor elke niet-benutte of onderbenutte site voor de productie van elektriciteit, waarop hij n ...[+++]

Aufgrund von Artikel 4 § 2 übermittelt jeder Abgabepflichtige in jedem Kalenderjahr spätestens am 1. Juli und zum ersten Mal am 1. Juli 2007 eine neue Erklärung für jeden unbenutzten oder unzureichend benutzten Stromerzeugungsstandort, an dem er noch ein dingliches Recht ausübt, durch Einschreibebrief mit Rückschein, an die Generaldirektion für Energie.


« Art. 4. § 1. Uiterlijk vijftien kalenderdagen na de inwerkingtreding van deze wet zendt iedere schuldenaar van de heffing een aangifte voor elke niet-benutte of onderbenutte site voor de productie van elektriciteit waarop hij een zakelijk recht uitoefent, bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs aan de Algemene Directie van Energie.

« Art. 4. § 1. Spätestens fünfzehn Kalendertage nach dem Inkrafttreten dieses Gesetzes übermittelt jeder Abgabepflichtige eine Erklärung bezüglich eines jeden unbenutzten oder unzureichend benutzten Stromerzeugungsstandortes, an dem er ein dingliches Recht ausübt, durch einen bei der Post aufgegebenen Einschreibebrief mit Rückschein an die Generaldirektion für Energie.


Artikel 4, § 1, legt dus de schuldenaar van de heffing de verplichting op om aan de Algemene Directie van Energie binnen vijftien kalenderdagen na de inwerkingtreding van de bestreden wet een aangifte met verscheidene minimale gegevens te zenden waaronder de potentiële productiecapaciteit op de desbetreffende niet-benutte of onderbenutte site voor de productie van elektriciteit, met staving van het opgegeven ci ...[+++]

Artikel 4 § 1 schreibt dem Abgabepflichtigen also vor, der Generaldirektion für Energie innerhalb von 15 Kalendertagen nach dem Inkrafttreten des angefochtenen Gesetzes eine Erklärung mit verschiedenen Mindestangaben zu übermitteln, darunter die potentielle Produktionskapazität am betreffenden unbenutzten oder unzureichend benutzten Stromerzeugungsstandort, mit dem Nachweis der angegebenen Zahl (Artikel 4 § 1 Nr. 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe aangifte te zenden voor elke niet-benutte of onderbenutte' ->

Date index: 2022-05-03
w