Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe actieprogramma geen voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

89. is ingenomen met het besluit van de Commissie het REFIT-platform in het leven te roepen teneinde een voortdurende dialoog met de lidstaten en belanghebbenden te voeren over de verbetering van EU-wetgeving in de context van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving; voelt zich gesterkt door de vastberaden wil van de Commissie om de regeldruk te verlichten voor de lidstaten en de kleine ondernemingen, tot uitdrukking gebracht met haar bevestiging van de intrekking van 73 lopende wetgevingsvoorstellen; is van mening dat ...[+++]

89. begrüßt die Entscheidung der Kommission, eine REFIT-Plattform einzurichten, um einen kontinuierlichen Dialog mit Mitgliedstaaten und Interessengruppen über die Verbesserung der EU-Gesetzgebung im Kontext des REFIT-Programms zu führen; ist durch das deutliche Engagement der Kommission für eine Verringerung der regulatorischen Belastung der Mitgliedstaaten und kleinen Unternehmen bestärkt, das sie durch die Bestätigung einer Rücknahme von 73 noch anhängigen Legislativvorschlägen unter Beweis gestellt hat; ist der Ansicht, dass ein Neustart in vielen Politikbereichen dringend erforderlich ist; weist darauf hin, dass bei einer Rücknahme von Vorschlägen mit dem Ziel, diese durch and ...[+++]


18. is ingenomen met de sterke motivatie van de Commissie voor betere wetgeving en de REFIT-agenda; is voorstander van geschiktheidscontroles, en verlangt dat de Commissie daar meer aandacht aan besteedt; vindt de benadering in het werkprogramma om "schoon schip te maken" bemoedigend, en is van mening dat een frisse start precies is wat nodig is op veel beleidsgebieden; waarschuwt ervoor dat als er voorstellen zijn ingetrokken om te worden vervangen door nieuwe voorstell ...[+++]

18. begrüßt das starke Engagement der Kommission für bessere Rechtsetzung und die REFIT‑Agenda; befürwortet die Verwendung von Eignungsprüfungen und fordert die Kommission auf, diesen mehr Aufmerksamkeit zu widmen; befürwortet das im Arbeitsprogramm erkennbare Bestreben, klar Schiff zu machen, und ist der Auffassung, dass in vielen Politikbereichen ein Neustart dringend erforderlich ist; weist dringend darauf hin, dass bei einer Rücknahme von Vorschlägen mit dem Ziel, diese durch andere zu ersetzen, durch diese ...[+++]


Bijgevolg is het absoluut noodzakelijk om de samenstelling weer in evenwicht te brengen met de Europese maatschappij, en ik zie in de nieuwe regels geen voorstellen ten gunste van de KMO’s en de burgermaatschappij.

Par voie de conséquence, le rééquilibrage en faveur d'une représentation de ce qu'est la société européenne est absolument indispensable et je ne vois pas, dans ces nouvelles règles, de proposition ni en faveur des PME, ni en faveur de la société civile.


10. maakt zich nog steeds ernstige zorgen over de gevaren in verband met de kerninstallatie van Sosnovy Bor, waarin zeer ouderwetse technologieën worden gebruikt en die zich bevindt in de nabijheid van de grote steden St. Petersburg, Helsinki en Tallinn; stelt vast dat in het nieuwe actieprogramma geen voorstellen worden gedaan ten aanzien van Sosnovy Bor maar dat het zich beperkt tot Ignalina;

10. ist weiterhin zutiefst besorgt über die Risiken im Zusammenhang mit dem Atomkraftwerk Sosnovy Bor, das sich völlig veralteter Technologie bedient und in der Nähe der Großstädte St. Petersburg, Helsinki und Tallinn liegt; weist darauf hin, dass der neue Aktionsplan keine Vorschläge zu Sosnovy Bor enthält, sondern sich auf Ignalina beschränkt;


Hij prijst ook de toezegging van de Commissie om geen voorstellen voor nieuwe regelgevende agentschappen te doen voordat de evaluatie is afgerond, met de in bovengenoemde mededeling van de Commissie genoemde uitzonderingen.

Ferner begrüßt er die Zusage der Kommission, keine Vorschläge für neue Regulierungsagenturen vorzulegen, bis die Evaluierung abgeschlossen ist; dies gilt mit den in der genannten Mitteilung der Kommission aufgeführten Ausnahmen.


6. is van oordeel dat geen enkel sterfgeval op de Europese wegen gerechtvaardigd is en dat daarom als doelstelling op de lange termijn moet gelden dat geen enkele Europese burger gedood of ernstig gewond mag worden in het wegverkeer; wijst erop dat het risico te worden gedood of te worden verwond in het wegverkeer veel hoger is dan in andere vervoerssectoren en dat daarom met het nieuwe actieprogramma hetzelfde veiligheidsniveau a ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass kein einziger Todesfall auf den europäischen Straßen gerechtfertigt werden kann und dass somit das langfristige Ziel darin bestehen muss, dass kein Bürger Europas im Straßenverkehr getötet oder schwer verletzt werden darf; stellt fest, dass das Risiko, getötet oder verletzt zu werden, im Straßenverkehr viel höher als bei anderen Verkehrsträgern ist und dass deshalb das neue Aktionsprogramm das bei den anderen Verkehrsträgern bestehende Sicherheitsniveau anstreben muss; ist der Auffassung, dass die Arbeit an einem neuen langfristigen Aktionsprogramm ...[+++]


IVEVALUATIE EN BEHEERSING VAN OMGEVINGSLAWAAI PAGEREF _Toc496932982 \h VKLIMAATVERANDERING PAGEREF _Toc496932983 \h VI?COMMUNAUTAIRE BELEIDSLIJNEN EN MAATREGELEN TER BEPERKING VAN BROEIKASGASEMISSIES - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496932984 \h VI?STAND VAN DE BESPREKINGEN IN HET KADER VAN DE UITVOERING VAN HET KLIMAATVERDRAG PAGEREF _Toc496932985 \h VIIIELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR PAGEREF _Toc496932986 \h VIIIMONDIAAL MILIEUBEHEER - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496932987 \h IXETIKETTERING EN TRACEERBAARHEID VAN GENETISCH GEMODIFICEERDE ORGANISMEN PAGEREF _Toc496932988 \h IXDIVERSEN PAGEREF _Toc496932989 \h IX-Internationale onderhandelingen over de toekomstige POP-overeenkomst PAGEREF _Toc496932990 \h IX-Initiatief v ...[+++]

IVBEWERTUNG UND BEKÄMPFUNG VON UMGEBUNGSLÄRM PAGEREF _Toc496935628 \h VKLIMAÄNDERUNGEN PAGEREF _Toc496935629 \h VI?POLITISCHE KONZEPTE UND MASSNAHMEN DER GEMEINSCHAFT ZUR BEGRENZUNG DER TREIBHAUSGASEMISSIONEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc496935630 \h VI?STAND DER BERATUNGEN IM RAHMEN DER DURCHFÜHRUNG DES ÜBEREINKOMMENS ÜBER KLIMAÄNDERUNGEN PAGEREF _Toc496935631 \h VIIIELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE PAGEREF _Toc496935632 \h VIIIWELTWEITES UMWELTMANAGEMENT - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc496935633 \h IXKENNZEICHNUNG UND RÜCKVERFOLGBARKEIT GENETISCH VERÄNDERTER ORGANISMEN PAGEREF _Toc496935634 \h IXSONSTIGES PAGEREF _Toc496935635 \h IX?Internationale Verhandlungen über die künftige POP-Konvention PAGEREF _Toc49693563 ...[+++]


IVEVALUATIE EN BEHEERSING VAN OMGEVINGSLAWAAI PAGEREF _Toc496932982 \h VKLIMAATVERANDERING PAGEREF _Toc496932983 \h VI?COMMUNAUTAIRE BELEIDSLIJNEN EN MAATREGELEN TER BEPERKING VAN BROEIKASGASEMISSIES - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496932984 \h VI?STAND VAN DE BESPREKINGEN IN HET KADER VAN DE UITVOERING VAN HET KLIMAATVERDRAG PAGEREF _Toc496932985 \h VIIIELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR PAGEREF _Toc496932986 \h VIIIMONDIAAL MILIEUBEHEER - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496932987 \h IXETIKETTERING EN TRACEERBAARHEID VAN GENETISCH GEMODIFICEERDE ORGANISMEN PAGEREF _Toc496932988 \h IXDIVERSEN PAGEREF _Toc496932989 \h IX-Internationale onderhandelingen over de toekomstige POP-overeenkomst PAGEREF _Toc496932990 \h IX-Initiatief v ...[+++]

IVBEWERTUNG UND BEKÄMPFUNG VON UMGEBUNGSLÄRM PAGEREF _Toc496935628 \h VKLIMAÄNDERUNGEN PAGEREF _Toc496935629 \h VI?POLITISCHE KONZEPTE UND MASSNAHMEN DER GEMEINSCHAFT ZUR BEGRENZUNG DER TREIBHAUSGASEMISSIONEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc496935630 \h VI?STAND DER BERATUNGEN IM RAHMEN DER DURCHFÜHRUNG DES ÜBEREINKOMMENS ÜBER KLIMAÄNDERUNGEN PAGEREF _Toc496935631 \h VIIIELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE PAGEREF _Toc496935632 \h VIIIWELTWEITES UMWELTMANAGEMENT - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES PAGEREF _Toc496935633 \h IXKENNZEICHNUNG UND RÜCKVERFOLGBARKEIT GENETISCH VERÄNDERTER ORGANISMEN PAGEREF _Toc496935634 \h IXSONSTIGES PAGEREF _Toc496935635 \h IX?Internationale Verhandlungen über die künftige POP-Konvention PAGEREF _Toc49693563 ...[+++]


moet meer vaart gezet worden achter de inspanningen om de administratieve lasten ingevolge EU-wetgeving uiterlijk in 2012 met 25% te verminderen, zulks in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van maart 2007; de oprichting van een adviesgroep van onafhankelijke belanghebbenden in het kader van het actieprogramma wordt toegejuicht; de voortgang zal tijdens de voorjaarsbijeenkomst van 2009 worden geëvalueerd op basis van de "Strategische evaluatie van betere regelgeving" van de Commissie; moeten hangende ...[+++]

sollten verstärkt Anstrengungen unternommen werden, damit im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2007 der Verwaltungsaufwand, der durch europäische Rechtsvorschriften entsteht, bis 2012 um 25 % verringert werden kann; die Benennung einer beratenden Gruppe von unabhängigen Akteuren im Rahmen des Aktionsprogramms wird begrüßt; eine Evaluierung der erzielten Fortschritte wird auf der Frühjahrstagung 2009 anhand der "Strategischen Bewertung zur besseren Rechtsetzung" der Kommission erfolgen; sollten anstehende Rechtsetzungsvorschläge für rasch zu verabschiedende Maßnahmen zügig verabschiedet und ...[+++]


Zij vormen echter wel een samenhangend geheel van voorstellen, waarmee de Lid-Staten en de Commissie zelf rekening zouden kunnen houden bij het opstellen van een actieprogramma op lange termijn, dat nu nodig is met het oog op zowel de nieuwe problemen als de nieuwe door de Europese Unie geboden mogelijkheden.

Sie stellen jedoch ein kohärentes Ganzes von Vorschlägen dar, die die Mitgliedstaaten und die Kommission später bei der Erstellung eines langfristigen Aktionsprogramms berücksichtigen sollten, das den neuen Herausforderungen und Möglichkeiten der Europäischen Union Rechnung trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe actieprogramma geen voorstellen' ->

Date index: 2024-09-18
w