Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe activiteiten moeten " (Nederlands → Duits) :

31. vreest verder dat de complexiteit van de regels voor pretoetredingssteun en de starheid van die regels als er nieuwe activiteiten moeten worden opgenomen in een project, uiteindelijk een stimulans met averechtse uitwerking tot gevolg hebben, bijv. om een activiteit te herhalen of een onbevredigend projectontwerp te accepteren; is niettemin van mening dat het juiste evenwicht tussen flexibiliteit in dienst van de efficiëntie van projecten en de noodzaak om onregelmatigheden te voorkomen en de beste prijs-kwaliteitverhouding te bewerkstelligen nog steeds aanwezig zijn, en verzoekt de Commissie in deze geest te handelen in het kader va ...[+++]

31. ist ferner besorgt darüber, dass die Komplexität und Starrheit der Vorschriften bei der EU-Heranführungshilfe dazu führen, dass immer dann, wenn neue Aktivitäten in ein Projekt einbezogen werden müssen, letzten Endes der gegenläufige Anreiz geschaffen wird, eine Tätigkeit zu wiederholen oder eine unbefriedigende Konzeption von Projekten hinzunehmen; ist dennoch der Ansicht, dass ein Gleichgewicht zwischen der Flexibilität, die der Effizienz eines Projekts zugutekommt, und der Notwendigkeit, Unregelmäßigkeiten zu vermeiden und ein ...[+++]


Het moet duidelijk worden gemaakt dat resterende activiteiten die nog in het kader van ENIAC of ARTEMIS moeten worden uitgevoerd de "oude" regels van respectievelijk ENIAC of ARTEMIS moeten volgen, terwijl de activiteiten van ECSEL de "nieuwe" regels moeten volgen.

Es sollte klargestellt werden, dass verbleibende Aktivitäten der Gemeinsamen Unternehmen ENIAC oder ARTEMIS gemäß dem „alten“ Regelwerk von ENIAC beziehungsweise ARTEMIS durchgeführt werden sollten, während für die Aktivitäten des Gemeinsamen Unternehmens ECSEL das „neue“ Regelwerk gilt.


Voor deze twee nieuwe activiteiten moeten nieuwe productieprocedés, werkmethoden en technieken worden ingevoerd waarmee de werknemers vertrouwd moeten raken.

Diese zusätzlichen Tätigkeiten erfordern die Einführung neuer Produktionsprozesse, Arbeitsmethoden und Techniken, mit denen sich die Arbeitnehmer vertraut machen müssen.


Tal van nieuwe activiteiten, inclusief nieuwe energiediensten, energieauditing, slimme meters, informatievere facturen en een grote verscheidenheid van financiële instrumenten en subsidieregelingen zouden als gevolg van de Richtlijn moeten ontstaan en zowel aan de huishoudens als aan de zakenwereld ten goede komen.

Diese Richtlinie dürfte dazu führen, dass zahlreiche neue Geschäftsfelder entstehen, unter anderem in den Bereichen neue Energiedienstleistungen, Energieaudit, intelligente Verbrauchsmessung und aussagekräftiger Verbrauchsabrechnung, sowie eine Reihe von Finanzinstrumenten und Förderregelungen geschaffen wird, was sowohl Haushalten als auch Unternehmen zugute kommen wird.


Dat betekent dat de sociaal-economische maatregelen moeten worden uitgebreid, maar ook dat de diversifiëringsinspanningen moeten worden opgevoerd en dat nieuwe activiteiten moeten worden ontwikkeld, vooral in regio's die sterk door de programma’s voor het herstel en het behoud van bestanden getroffen worden.

Das bedeutet zum einen eine Ausweitung der sozioökonomischen Maßnahmen, zum anderen eine Stärkung der Diversifizierungsanstrengungen und der Entwicklung neuer Aktivitäten, vor allem in den Gemeinden, die von den Wiederauffüllungs- und Bestandserhaltungsplänen stark betroffen sind.


Informatie waarop besluiten inzake de opname van nieuwe activiteiten moeten worden gebaseerd, bijvoorbeeld met betrekking tot de biodiversiteit, ontbreekt.

Die Informationen, die als Grundlage für die Einbeziehung neuer Tätigkeiten, z.B. im Zusammenhang mit der biologischen Vielfalt, benötigt werden, fehlen.


70. verwelkomt de integratie van diverse activiteiten met extreem kleine financiële kaders in het nieuwe programma CULTUUR 2000 en onderstreept dat een adequaat financieringsniveau op dit gebied van uitermate groot belang blijft, waarbij het de aandacht erop vestigt dat de belangrijkste activiteiten van het actieprogramma voor 2004-2006 in het nieuwe meerjarenkader moeten worden opgenomen; verzoekt de Commissie te zorgen voor de b ...[+++]

70. begrüßt die Integration mehrerer Aktivitäten mit extrem kleiner Finanzausstattung in das neue Programm KULTUR 2000 und unterstreicht, dass ein angemessenes Niveau der Finanzierung in diesem Bereich weiterhin wichtig ist; verweist dabei auf die Notwendigkeit, die wichtigsten Aktivitäten des Aktionsprogramms für 2004-2006 in den neuen mehrjährigen Rahmen einzubeziehen; ersucht die Kommission, Aktivitäten im Rahmen des vom Europ ...[+++]


Gevolg gevend aan een initiatief van het Voorzitterschap, heeft de Raad de Commissie verzocht om in overleg met de lidstaten en in samenwerking met de bestaande mechanismen, vóór eind 2000 een groep van deskundigen in het leven te roepen die tot taak heeft de balans op te maken van het in de lidstaten verrichte onderzoek naar BSE en de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, de uitwisseling te bevorderen van wetenschappelijke informatie tussen teams van onderzoekers en aan te geven welke bestaande onderzoeksactiviteiten moeten worden versterkt en welke nieuwe activiteiten moeten worden ondernomen.

Der Rat hat auf Initiative des Vorsitzes die Kommission ersucht, in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten und in Verbindung mit den bestehenden Mechanismen noch vor Ende 2000 eine Sachverständigengruppe einzusetzen, die die Aufgabe hat, eine Bestandsaufnahme der Forschung über BSE und die Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in den Mitgliedstaaten zu erstellen, den Austausch wissenschaftlicher Daten zwischen den Forschungsteams zu fördern und anzugeben, welche laufenden Forschungsarbeiten intensiviert und welche neuen Maßnahmen ergriffen werden sollten.


Om echter de activiteiten en de menselijke hulpbronnen volledig met elkaar in overeenstemming te brengen, zullen wij ongetwijfeld toch nieuw personeel moeten aanwerven, en ik zal niet aarzelen nogmaals voor u te verschijnen met een gedetailleerde lijst van onze behoeften en van de activiteiten die wij anders zouden moeten staken.

Wenn jedoch Tätigkeiten und personelle Ressourcen voll aufeinander abgestimmt sein sollen, werden wir neue Mitarbeiter einstellen müssen. Ich werde nicht zögern, mit einer detaillierten Liste unserer Bedürfnisse und der Aufgaben, die ansonsten von uns nicht mehr erfüllt werden könnten, vor dieses Hohe Haus zu treten.


Commissielid Bangemann kondigde aan dat de Commissie bereid is in de nabije toekomst reeds een aantal concrete maatregelen ter zake te nemen: - grotere betrokkenheid van de MOE-landen bij de onderzoek- en ontwikkelingsactiviteiten van de EU waarvan het accent vooral op bovengenoemde drie programma's voor informatietechnologie en geavanceerde communicatie- en telematicatoepassingen ligt; - uitnodiging tot het indienen van voorstellen in het kader van activiteit 2 (OO-samenwerking met derde landen en internationale organisaties) van het vierde kaderprogramma voor onderzoek in de herfst van 1995. De projecten en activiteiten ...[+++]

Kommissar Bangemann kündigte an, die Kommission sei bereit, in diesem Bereich schon in naher Zukunft eine Reihe von konkreten Aktionen durchzuführen: - Stärkere Einbindung der MOE-Länder in diejenigen Bereiche der Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten der EU, deren Schwerpunkte innerhalb der oben genannten drei Programme in der Informationstechnologie und der fortgeschrittenen Kommunikations- und Telematikanwendungen liegen; - Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen der Aktion 2 (FE- Kooperation mit Drittländern und internationalen Organisationen) des Vierten Forschungsrahmenprogrammes im Herbst 1995. Die Pro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe activiteiten moeten' ->

Date index: 2021-02-19
w