Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe afzetmarkten zoals » (Néerlandais → Allemand) :

22. benadrukt het grote belang van de ontsluiting van nieuwe afzetmarkten voor het behoud van het concurrentievermogen, en de versterking van het vermogen van Europese landbouwers om marktcrises op te vangen, zoals het Russische embargo; verzoekt om financiële steun voor de ontsluiting van markten, onder meer door gebruik te maken van middelen die afkomstig zijn uit de superheffing;

22. unterstreicht die hohe Bedeutung der Erschließung neuer Absatzmärkte für die Erhaltung der Wettbewerbsfähigkeit und die Verbesserung der Resistenz der europäischen Landwirtschaft gegenüber Marktkrisen wie zum Beispiel im Fall des Russland-Embargos; fordert die finanzielle Unterstützung der Markterschließung unter anderem durch die Verwendung von Mitteln aus der Superabgabe;


Wereldwijd bestaat er brede overeenstemming over de redenen waarom de vraag momenteel het aanbod overtreft: ontwrichting van de productie, de toegenomen vraag naar grondstoffen, veranderingen in voedingspatronen, hoge wereldwijde economische groeipercentages en nieuwe afzetmarkten, zoals biobrandstoffen.

Im globalen Maßstab besteht weitgehende Einigkeit über die Gründe dafür, dass die Nachfrage zurzeit das Angebot übersteigt – Produktionsstörungen, wachsende Nachfrage nach Rohstoffen, geänderte Ernährungsgewohnheiten, hohe globale Wachstumsraten der Wirtschaft und neue Absatzmöglichkeiten wie z.


Zou de Europese Unie bijvoorbeeld handelsstrategieën steunen voor alle Europese KMO´s die zich willen verenigen in een consortium teneinde nieuwe afzetmarkten zoals China aan te boren?

Könnte die Europäische Union beispielsweise gemeinsame handelspolitische Strategien der europäischen KMU unterstützen, die Konsortien bilden wollen, um neue Märkte zum Beispiel in China zu erobern?


Ik stel slechts vast dat er enerzijds bedrijven en sectoren zijn die in moeilijkheden verkeren en dat er anderzijds binnen die sectoren gebieden zijn die razendsnel groeien en dat er zelfs nieuwe afzetmarkten ontstaan zoals voor milieutechnologie.

Ich kann nur darauf hinweisen, dass es einerseits Unternehmen und Branchen gibt, die sich im Niedergang befinden. Andererseits gibt es aber innerhalb dieser Branchen auch Sektoren, die sich rasant entwickeln. Und es entstehen sogar neue Bereiche, wie das Beispiel der Umwelttechnologie zeigt.


Het stug vasthouden aan dit doel, zoals u ons voorspiegelt, wordt immers in niets geleid door het belang van Europa, maar in alles door het eigenbelang van de Commissie van Brussel, op het moment dat het gevaar dat op de loer ligt voor onze externe handel, mijne heren commissarissen, duidelijk niet het gebrek aan nieuwe afzetmarkten voor onze producten is, maar wél de onoverkomelijke, onverdraaglijke handicap door toedoen van het autisme van de Europese Centrale Bank, waar wij de duurste, en zeker niet de sterkste, munt ter wereld aan ...[+++]

Diese wahrhafte Flucht nach vorn, die Sie vorschlagen, ist in Wirklichkeit überhaupt nicht durch das europäische Interesse geleitet, sondern von dem Eigeninteresse der Brüsseler Kommission zu einem Zeitpunkt, da die Gefahr für unseren Außenhandel, meine Herren Kommissare, nicht im Fehlen neuer Absatzmöglichkeiten für unsere Erzeugnisse besteht, sondern ganz klar in dem unüberwindlichen, unerträglichen Nachteil, der uns aus dem Autismus der Europäischen Zentralbank erwächst, die uns die teuerste, aber keineswegs die stärkte Währung der Welt beschert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe afzetmarkten zoals' ->

Date index: 2021-11-16
w