Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe artikel schept » (Néerlandais → Allemand) :

[9] Artikel 51, lid 2, van het Handvest bepaalt dat het Handvest het toepassingsgebied van het recht van de Unie niet verder uitbreidt dan de bevoegdheden van de Unie reiken, geen nieuwe bevoegdheden of taken voor de Unie schept, noch de in de Verdragen omschreven bevoegdheden en taken wijzigt.

[9] In Artikel 51 Absatz 2 der Charta heißt es, dass diese den Geltungsbereich des Unionsrechts nicht über die Zuständigkeiten der Union hinaus ausdehnt und weder neue Zuständigkeiten noch neue Aufgaben für die Union begründet noch die in den Verträgen festgelegten Zuständigkeiten und Aufgaben ändert.


Dit nieuwe artikel schept helderheid over de situatie, in het bijzonder met betrekking tot het gebruik van groepsondersteuning. Dat moet mogelijk zijn, tenzij de effectieve overdracht van vermogen van een derde land naar de Gemeenschap niet in alle omstandigheden kan worden gegarandeerd.

Durch diesen neuen Artikel wird Klarheit geschaffen, insbesondere was die Unterstützung durch die Gruppe betrifft, die möglich sein sollte, es sei denn, die effektive Übertragung von Mitteln aus dem Drittland in die Gemeinschaft kann nicht bei allen Szenarien sichergestellt werden.


Voordat de Partijen bij de Overeenkomst overeenkomstig artikel XIV, tweede alinea, van de overeenkomst, over de verlenging ervan onderhandelen, evalueert de Commissie de mate waarin het Energy Star-programma bijdraagt tot een betere energie-efficiëntie van kantoorapparatuur, nieuwe banen schept en voor de fabrikanten commerciële perspectieven opent, en onderzoekt zij de binnen het uniaal recht, met name de Richtlijnen 2009/125/EG en 2010/30/EU, beschikbare alternatieve beleidsopties.

Bevor die Vertragsparteien des Abkommens Gespräche über dessen Verlängerung gemäß Artikel XIV Absatz 2 des Abkommens aufnehmen, beurteilt die Kommission die Wirksamkeit des Energy-Star-Programms in Bezug auf die Verbesserung der Energieeffizienz von Bürogeräten, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Schaffung von Marktchancen für deren Hersteller und prüft alternative Politikoptionen, wie sie das Unionsrecht insbesondere in den Richtlinien 2009/125/EG und 2010/30/EU vorsieht.


6. stelt vast dat deze ontwikkelingen hebben geleid tot ongerustheid met betrekking tot de beginselen van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in Hongarije in het afgelopen jaar, die samen een nieuwe, systemische bedreiging van de rechtsstaat in deze lidstaat kunnen gaan vormen; is van mening, in tegenstelling tot de verklaring van de Commissie in het Parlement op 2 december 2015, dat aan de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het kader voor de rechtsstaat en voor de toepassing van artikel 7, lid 1, VEU, volledig wor ...[+++]

6. stellt fest, dass aufgrund dieser Entwicklungen in den vergangenen Jahren Bedenken in Bezug auf die Grundsätze Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Achtung der Grundrechte aufgekommen sind, da diese Entwicklungen sich zusammengenommen zu einer systemischen Gefahr für die Rechtsstaatlichkeit in diesem Mitgliedstaat auswachsen können; vertritt im Gegensatz zu der Erklärung, die die Kommission am 2. Dezember 2015 im Parlament abgegeben hat, den Standpunkt, dass die Bedingungen für die Anwendung des Rahmens für Rechtsstaatlichkeit und von Artikel 7 Absatz ...[+++]


[9] Artikel 51, lid 2, van het Handvest bepaalt dat het Handvest het toepassingsgebied van het recht van de Unie niet verder uitbreidt dan de bevoegdheden van de Unie reiken, geen nieuwe bevoegdheden of taken voor de Unie schept, noch de in de Verdragen omschreven bevoegdheden en taken wijzigt.

[9] In Artikel 51 Absatz 2 der Charta heißt es, dass diese den Geltungsbereich des Unionsrechts nicht über die Zuständigkeiten der Union hinaus ausdehnt und weder neue Zuständigkeiten noch neue Aufgaben für die Union begründet noch die in den Verträgen festgelegten Zuständigkeiten und Aufgaben ändert.


De voorgestelde formulering schept duidelijkheid omtrent de aan de verkooppunten te verstrekken informatie en biedt de waarborg dat het meest adequate en doeltreffende middel wordt gekozen om de consument te informeren; de verwijzing naar “verkooppunt” sluit aan bij de nieuwe formulering van artikel 3, punt 3.

Die vorgeschlagene Neuformulierung stellt klar, welche Informationen die Verkaufsstellen erhalten müssen und gewährleistet, dass die Verbraucher auf die am besten geeignete und effizienteste Art und Weise informiert werden. Die Bezugnahme auf Verkaufsstellen steht im Einklang mit Artikel 3 Absatz 3 der neuen Fassung.


Dit lid schept een volledig nieuw instrument: de Commissie kan, zodra zij haar beroep wegens niet-nakoming krachtens artikel 258 (het vroegere artikel 226 van het EG-Verdrag) heeft ingesteld, het Hof voorstellen een forfaitaire som of dwangsom op te leggen in hetzelfde arrest als waarin wordt vastgesteld dat een lidstaat zijn verplichting tot mededeling van de maatregelen ter omzetting van een volgens de wetgevingsprocedure aangenomen richtlijn niet is nagekomen.

Mit diesem Absatz wird ein völlig neues Instrument geschaffen: Die Kommission kann dem Gerichtshof bereits in ihrer Vertragsverletzungsklage nach Artikel 258 (ehemaliger Artikel 226 EG-Vertrag) vorschlagen, in dem Urteil, in dem er feststellt, dass ein Mitgliedstaat gegen seine Verpflichtung verstoßen hat, Maßnahmen zur Umsetzung einer gemäß einem Gesetzgebungsverfahren erlassenen Richtlinie mitzuteilen, die Zahlung eines Pauschalbetrags oder eines Zwangsgelds zu verhängen.


3° gedurende vijf jaar bij de oprichting van een bedrijf dat ten minste 10 nieuwe arbeidsplaatsen schept of als het bedrijf een investeringsprogramma uitvoert dat, enerzijds, naar gelang het geval, het scheppen van minstens 10 arbeidsplaatsen of een verhoging van het in artikel 11 bedoelde aanvankelijke personeelsbestand mogelijk maakt en, anderzijds, een verhoging van dat bestand met meer dan 20 % met zich meebrengt.

3° für eine Dauer von 5 Jahren im Falle der Gründung eines Unternehmens, das mindestens 10 Arbeitsplätze schafft, oder wenn das Unternehmen ein Investitionsprogramm ausfuhrt, das einerseits, je nach Fall, die Schaffung von mindestens 10 Arbeitsplätzen oder eine Erhöhung der in Artikel 11 erwähnten Ausgangsbeschäftigtenzahl um mindestens 10 % bewirkt, und andererseits eine Erhöhung dieser Zahl um mehr als 20 % verursacht.


27. betreurt dat de Europese Raad geen gevolg heeft gegeven aan het verzoek van het Parlement om artikel 32 van de Toetredingsakte en Bijlage XV te wijzigen; wijst erop dat artikel 32 en Bijlage XV een afwijking vormen van het EG-Verdrag, in strijd met de Interinstitutionele Overeenkomst van 6 mei 1999 en op begrotingsgebied ongelijkheid schept tussen de huidige en de nieuwe lidstaten;

27. bedauert, dass der Europäische Rat dem Antrag des Parlaments auf Änderung von Artikel 32 der Beitrittsakte und deren Anhang XV nicht stattgegeben hat; weist darauf hin, dass Artikel 32 und Anhang XV eine Abweichung vom EG-Vertrag sowie einen Verstoß gegen die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 6. Mai 1999 darstellen und haushaltspolitisch zu einer Ungleichheit zwischen den derzeitigen und den neuen Mitgliedstaaten führen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe artikel schept' ->

Date index: 2023-02-24
w