17. dringt er bij de Commissie op aan China te blijven steunen bij de verwezenlijking van zijn strategische ontwikkelingsdoelen, maar tegelijkertijd de aandacht te verleggen van traditionele ontwikkelingssamenwerking en -hulp naar een meer even
wichtige, op handel gerichte relatie met China in het belang van beide partijen, via een geleidelijke verlaging, vanaf 2013, van de officiële ontwikkelingshulp (ODA); benadrukt in
dit verband dat de nieuwe benadering rekening moet houden met het feit dat China zelf een belangrijke donor is gewo
...[+++]rden, in het bijzonder in Afrika, en dat daarom de ontwikkelingsagenda met de EU eerder gericht moet zijn op concrete gebieden waar gemeenschappelijke belangen liggen; benadrukt dat de handelsbetrekkingen van de EU met China voortdurend moeten worden aangevuld met inspanningen ten behoeve van, en aandrang op democratische ontwikkeling; 17. fordert die Kommission auf, China weiterhin bei der Verwirklichung seiner strategischen Entwicklungsziele zu unterstützen, durch eine schrittweise Verringerung der öffentlichen Entwicklungshilfe ab 2013 jedoch von der traditionellen Entwicklungszusammenarbeit und –hilfe hin zu ausgewogeneren, am Handel orientierten Beziehungen zu China im beiderseitigen Interesse überzugehen; betont in diesem Zusamme
nhang, dass bei dem neuen Ansatz auch der Umstand berücksichtigt werden muss, dass sich China selbst zu einem wichtigen Geberland entwickelt hat, insbesondere in Afrika, und dass der Schwerpunkt seiner entwicklungspolitischen Agenda mit der EU
eher auf ...[+++]konkreten Bereichen von gemeinsamem Interesse liegen sollte; betont, dass die Handelsbeziehungen der EU zu China ständig durch Anstrengungen und Forderungen nach demokratischer Entwicklung ergänzt werden sollten;