Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SIGNALE

Traduction de «nieuwe bepalingen garanderen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

sicherstellen, dass Produkte gesetzliche Anforderungen erfüllen


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

Konformität mit Rechtsvorschriften für Abfälle sicherstellen


informatie doorstroming, promotie van nieuwe technologieën en begeleiding van de administratieve en wettelijke bepalingen in het domein van het leefmilieu | SIGNALE [Abbr.]

Erstellung einer Übersicht über die Informationen und einer Anleitung für die neuen Technologien und Verwaltungs- und Rechtsvorschriften im Umweltbereich | SIGNALE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het voorstel worden nieuwe bepalingen ingevoerd om te garanderen dat er tijdens deze overgang geen rechten verloren gaan: de kortdurende mobiliteitsrechten binnen de EU voor bedrijfsactiviteiten in een tweede lidstaat die een houder van een Europese blauwe kaart geniet, blijven behouden tot deze de status van langdurig ingezetene krijgt.

Um sicherzustellen, dass bei diesem Übergang keine Rechte verloren gehen, werden neue Bestimmungen in den Vorschlag aufgenommen: Die im Rahmen der Blauen Karte EU-Regelung erworbenen Rechte auf kurzfristige Mobilität innerhalb der EU für die Zwecke der Ausübung einer geschäftlichen Tätigkeit in einem anderen Mitgliedstaat werden nach der Gewährung der Rechtsstellung langfristig Aufenthaltsberechtigter in der EU beibehalten.


12. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de lidstaten de nieuwe wetgeving inzake overheidsopdrachten tijdig ten uitvoer leggen, met name ten aanzien van de elektronische verspreiding van aanbestedingen en e‑overheid en de nieuwe bepalingen inzake het in aanmerking nemen van sociale en milieucriteria en de verdeling van opdrachten in percelen, teneinde innovatie en eerlijke mededinging te bevorderen, de kmo's op de aanbestedingsmarkten te ondersteunen en te garanderen dat overh ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Mitgliedstaaten die neuen EU-Vergabevorschriften fristgemäß umsetzen, insbesondere im Hinblick auf die Einführung der elektronischen Beschaffung und der elektronischen Verwaltung und die neuen Bestimmungen über die Berücksichtigung sozialer und ökologischer Kriterien und über die Unterteilung von Aufträgen in Lose, um Innovationen und den fairen Wettbewerb zu stärken, KMU in Bezug auf den Zugang zu Beschaffungsmärkten zu unterstützen und der öffentlichen Hand ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis zu gewährleisten;


19. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de lidstaten de nieuwe wetgeving inzake overheidsopdrachten tijdig ten uitvoer legt, met name de verspreiding van elektronische aanbesteding en e-overheid en de nieuwe bepalingen inzake het in aanmerking nemen van sociale en milieucriteria en de verdeling van opdrachten in percelen, ten einde innovatie en eerlijke mededinging te bevorderen, de kmo's op de aanbestedingsmarkten te ondersteunen en te garanderen dat overh ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Mitgliedstaaten die neuen EU-Vergabevorschriften fristgemäß umsetzen, insbesondere die Einführung der elektronischen Beschaffung und der elektronischen Verwaltung und die neuen Bestimmungen über die Berücksichtigung sozialer und ökologischer Kriterien und über die Unterteilung von Aufträgen in Lose, um Innovationen und den fairen Wettbewerb zu stärken, KMU in Bezug auf den Zugang zu Beschaffungsmärkten zu unterstützen und der öffentlichen Hand ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis zu gewährleisten;


13. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de lidstaten de nieuwe wetgeving inzake overheidsopdrachten tijdig ten uitvoer leggen, met name ten aanzien van de elektronische verspreiding van aanbestedingen en e-overheid en de nieuwe bepalingen inzake het in aanmerking nemen van sociale en milieucriteria en de verdeling van opdrachten in percelen, teneinde innovatie en eerlijke mededinging te bevorderen, de kmo's op de aanbestedingsmarkten te ondersteunen en te garanderen dat overh ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Mitgliedstaaten die neuen EU-Vergabevorschriften fristgemäß umsetzen, insbesondere im Hinblick auf die Einführung der elektronischen Beschaffung und der elektronischen Verwaltung und die neuen Bestimmungen über die Berücksichtigung sozialer und ökologischer Kriterien und über die Unterteilung von Aufträgen in Lose, um Innovationen und den fairen Wettbewerb zu stärken, KMU in Bezug auf den Zugang zu Beschaffungsmärkten zu unterstützen und der öffentlichen Hand ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is van mening dat bij de herziening van het rechtskader de nodige flexibiliteit in acht moet worden genomen, zodat het nieuwe kader kan voorzien in de toekomstige behoeften naarmate de technologie zich verder ontwikkelt; verzoekt de Commissie om eventuele nieuwe bepalingen volgens het evenredigheidsbeginsel te beoordelen en erop toe te zien dat daardoor geen handelsbarrières worden opgeworpen, dat er geen inbreuk wordt gepleegd op het recht op een eerlijke behandeling en dat er geen concurrentiedistorsies door worden teweeggebrac ...[+++]

11. vertritt die Auffassung, dass bei der Überprüfung des Rechtsrahmens die Flexibilität gewährleistet werden muss, die erforderlich ist, damit der neue Rahmen den durch den technologischen Fortschritt bedingten künftigen Anforderungen gewachsen ist; fordert die Kommission auf, alle neuen Vorschriften in Übereinstimmung mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit zu bewerten und sicherzustellen, dass sie keine Handelsschranken bewirken, nicht gegen das Recht auf ein faires Verfahren verstoßen und den Wettbewerb nicht ...[+++]


merkt op dat er aanzienlijke verschillen bestaan voor Unieburgers die in een andere dan hun eigen lidstaat wonen voor wat betreft het stemrecht in nationale parlementaire verkiezingen in hun lidstaat van herkomst; betreurt het feit dat dit recht hierdoor aan veel Unieburgers zowel in hun lidstaat van herkomst als in hun nieuwe lidstaat wordt ontnomen; dringt er bij de lidstaten op aan samen te werken teneinde ervoor te zorgen dat stemgerechtigden die buiten hun eigen lidstaat verblijven hun volledige kiesrecht in hun lidstaat van verblijf kunnen uitoefenen, door voldoende stembureaus te bieden die het hele grondgebied bedienen, en een ...[+++]

stellt fest, dass sich für nicht in ihrem Herkunftsmitgliedstaat lebende Unionsbürger im Hinblick auf das Stimmrecht bei nationalen Parlamentswahlen in ihrem Herkunftsmitgliedstaat erhebliche Diskrepanzen ergeben; bedauert, dass daher viele Unionsbürger sowohl in ihrem Herkunftsmitgliedstaat als auch in dem von ihnen als Wohnsitzland gewählten Land vom aktiven Wahlrecht ausgeschlossen sind; ersucht die Mitgliedstaaten dringend, gemeinsam an einer Lösung zu arbeiten, damit Unionsbürger mit Wohnsitz außerhalb ihres Herkunftsmitgliedstaats ihr Wahlrecht im Wohnsitzmitgliedstaat uneingeschränkt ausüben können, indem im gesamten Hoheitsgebi ...[+++]


Om na de aanloopperiode van twee jaar toegang op voet van gelijkheid tot de markt in nieuwe voedingsenzymen te garanderen moet in een overgangstermijn worden voorzien waarbinnen voedingsenzymen en levensmiddelen waarvoor voedingsenzymen worden gebruikt, overeenkomstig de nationale bepalingen in de lidstaten in de handel mogen worden gebracht en gebruikt totdat de communautaire lijst is opgesteld.

Um neuen Lebensmittelenzymen nach der zweijährigen Frist einen gleichen Marktzugang zu sichern, sollte eine Übergangsfrist eingeräumt werden, in der Lebensmittelenzyme und Lebensmittel mit Lebensmittelenzymen gemäß den bestehenden einzelstaatlichen Vorschriften auf den Markt gebracht und verwendet werden können, bis die Gemeinschaftsliste erstellt ist.


De nieuwe bepalingen moeten ervoor zorgen dat de interne markt beter functioneert en verder meer transparantie garanderen bij de toewijzing van overheidsopdrachten.

Die neuen Vorschriften sollen ein besseres Funktionieren des Binnenmarkts und eine größere Transparenz bei der Vergabe sicherstellen.


Haar op beginselen gebaseerde bepalingen moeten garanderen dat het rechtskader flexibel genoeg is om op nieuwe verkoopmethoden, producten en marketingtechnieken van toepassing te zijn.

Der Grundsatzcharakter der Richtlinie soll gewährleisten, dass der Rechtsrahmen flexibel genug ist, um neuen Verkaufsmethoden, Produkten und Vermarktungstechniken Rechnung zu tragen.


Deze gedetailleerde bepalingen moeten worden uitgelegd en toegepast in overeenstemming met het bovengenoemde beginsel en moeten tijdig worden bijgewerkt wanneer zij, met name in het licht van nieuw wetenschappelijk advies, niet langer de naleving van bovengenoemd beginsel voor bepaalde diersoorten of typen vervoer garanderen.

Diese detaillierten Vorschriften sind gemäß dem vorstehenden Grundsatz auszulegen und anzuwenden und müssen rechtzeitig aktualisiert werden, wenn sie — insbesondere im Lichte neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse — in Bezug auf bestimmte Tierarten oder Transportweisen die Einhaltung dieses Grundsatzes nicht mehr zu gewährleisten scheinen.




D'autres ont cherché : signale     nieuwe bepalingen garanderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe bepalingen garanderen' ->

Date index: 2024-10-04
w