Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe bevoegdheden krijgt » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van het vierde spoorwegpakket krijgt het Europees Spoorwegbureau nieuwe bevoegdheden, met name de rechtstreekse verlening van voertuigvergunningen en veiligheidscertificaten aan de sector.

Mit dem vierten Eisenbahnpaket erhält die ERA neue Befugnisse, insbesondere die Befugnis, Fahrzeuggenehmigungen und Sicherheitsbescheinigungen unmittelbar für den Sektor auszustellen.


Eurofisc krijgt daarnaast nieuwe bevoegdheden om grensoverschrijdend onderzoek te coördineren.

Außerdem würde Eurofisc neue Befugnisse zur Koordinierung grenzüberschreitender Ermittlungen erhalten.


"Europa is democratisch maar moet in de toekomst, als de EU nieuwe bevoegdheden krijgt, nog democratischer worden".

"Europa ist demokratisch, muss aber in Zukunft noch demokratischer werden, wenn es neue Kompetenzen erhalten soll".


Omdat het agentschap andere bevoegdheden zal hebben dan Frontex, krijgt het de nieuwe naam Europees grens- en kustwachtagentschap.

Zur Verdeutlichung der geänderten Kompetenzen von Frontex wird die Agentur in Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache umbenannt.


Door deze nieuwe bevoegdheden krijgt het agentschap meer controle over de veiligheid van de Europese luchtvaart en kan het garanderen dat de gemeenschappelijke veiligheidsregels tijdens alle vluchtfasen, te beginnen op de startbaan, worden toegepast.

Die neuen EASA-Zuständigkeiten verschaffen der Agentur eine umfassendere Kontrolle der Flugsicherheit in Europa und gewährleisten, dass gemeinsame Sicherheitsregeln für alle Flugphasen schon ab dem Rollfeld angewendet werden.


In het nieuwe mandaat worden de bevoegdheden van het netwerk duidelijker omschreven en krijgt het de mogelijkheid om gemeenschappelijke besluiten te nemen met het oog op een eenduidiger en coherenter toepassing van de regelgeving in de hele EU;

Im neuen Mandat werden die Befugnisse des Netzes deutlicher festgelegt und die Möglichkeit geschaffen, gemeinsame Beschlüsse zu fassen, die eine einheitlichere und kohärente Anwendung der Rechtsvorschriften in der gesamten EU gestatten.


Het nieuwe kader dat in de mededeling wordt beschreven, zal breed opgezet zijn en streeft ernaar de autoriteiten toe te rusten met gemeenschappelijke en doeltreffende instrumenten en bevoegdheden om een bankencrisis zo vroeg mogelijk aan te pakken en te voorkomen dat de belastingbetaler de rekening gepresenteerd krijgt.

Der in der Mitteilung beschriebene neue Rahmen ist breit angelegt und zielt darauf ab, die Behörden mit gemeinsamen wirksamen Instrumenten und Befugnissen auszustatten, um Bankenkrisen im frühestmöglichen Stadium abzuwenden und Kosten für den Steuerzahler zu vermeiden.


Op grond van deze overeenkomst moet Frankrijk een nieuwe internetautoriteit opzetten die bevoegdheden krijgt om toegang tot het web voor diegenen die illegaal bestanden raadplegen, te schorsen of te ontzeggen.

Im Rahmen dieser Vereinbarung plant Frankreich die Einrichtung einer neuen Internet-Behörde mit der Befugnis, den Zugang zum Internet für diejenigen zu auszusetzen oder zu kappen, die illegal Dateien nutzen.


Hiervoor zijn twee alternatieve oplossingen. Ofwel wijziging van de verordening tot oprichting van het COSS, waarbij dit comité nieuwe bevoegdheden krijgt, ofwel de oprichting van een nieuw ad hoc comité dat bevoegd is voor de bescherming van de schepen en de mensen en lading aan boord en van de havenfaciliteiten tegen de dreiging van misdrijven en in het bijzonder terreurdaden en voor het nemen en toepassen van de maatregelen waarop dit voorstel voor een verordening betrekking heeft.

Zur Lösung dieses Problems gibt es zwei Möglichkeiten: entweder die Änderung der Verordnung, durch die der COSS eingesetzt wurde, indem diese neuen Zuständigkeiten übertragen werden, oder die Einsetzung eines neuen Ad-hoc-Ausschusses, der im Bereich des Schutzes der Schiffe, ihrer Fahrgäste und ihrer Fracht sowie der Hafenanlagen gegen die Bedrohung durch rechtswidrige Handlungen, im wesentlichen Terrorakte, zuständig und auch für die Annahme von Maßnahmen nach diesem Verordnungsentwurf und ihrer Anwendung verantwortlich wäre.


Voorts wordt een economische en monetaire unie opgericht, worden nieuwe gemeenschappelijke beleidsdomeinen ingevoerd (onderwijs, cultuur, ontwikkelingssamenwerking, cohesie) en krijgt het Parlement meer bevoegdheden (medebeslissingsprocedure).

Außerdem führt dieser Vertrag die Wirtschafts- und Währungsunion ein, schafft neue Politikbereiche der Gemeinschaft (Bildung, Kultur, Entwicklungszusammenarbeit, Kohäsion) und erweitert die Befugnisse des Europäischen Parlaments (Mitentscheidungsverfahren).


w