Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Bindende afspraak
Dwingend besluit
Dwingende verplichting
Juridisch bindend besluit

Traduction de «nieuwe bindende verplichting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bindende afspraak | dwingende verplichting

bindende Verpflichtung | feste Verpflichtung | zwingende Verpflichtung


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt | rechtsverbindlicher Rechtsakt | zwingender Rechtsakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier staat in de nieuwe lijst met toezeggingen een nieuwe bindende verplichting voor het Verbund.

Im neuen Zusagenkatalog gibt es hier eine neue verbindliche Verpflichtung für den Verbund.


Voor bedrijven zijn de nieuwe maatregen niet bindend; zij krijgen het recht om stappen te ondernemen, maar zijn hiertoe niet verplicht.

Für Unternehmen sind die neuen Maßnahmen optional: Sie erhalten ein Klagerecht, sind aber nicht verpflichtet, es auszuüben.


65. merkt op dat de helft van alle illegale geldstromen uit ontwikkelingslanden verband houden met de manipulatie van handelsprijzen, en herhaalt zijn verzoek voor een nieuwe, bindende, mondiale financiële overeenkomst die transnationale ondernemingen en hun diverse dochterbedrijven verplicht tot de automatische bekendmaking van de gemaakte winst en de betaalde belastingen per land, zodat de transparantie van de verkoop, winsten en belastingen in ieder rechtsgebied wordt verzekerd;

65. stellt fest, dass die Hälfte der gesamten illegalen Finanzströme aus den Entwicklungsländern mit der falschen Bepreisung des Handels in Bezug stehen, und erneuert seine Forderung nach einem neuen verbindlichen globalen Finanzabkommen, das die transnationalen Unternehmen und auch ihre verschiedenen Niederlassungen automatisch zwingt, erzielte Gewinne und gezahlte Steuern aufgeschlüsselt nach Ländern zu veröffentlichen, so dass Transparenz über Verkäufe, Gewinne und Steuern in jedem Rechtsystem, in dem sie angesiedelt sind, gewährleistet ist;


66. merkt op dat de helft van alle illegale geldstromen uit ontwikkelingslanden verband houden met de manipulatie van handelsprijzen, en herhaalt zijn verzoek voor een nieuwe, bindende, mondiale financiële overeenkomst die transnationale ondernemingen en hun diverse dochterbedrijven verplicht tot de automatische bekendmaking van de gemaakte winst en de betaalde belastingen per land, zodat de transparantie van de verkoop, winsten en belastingen in ieder rechtsgebied wordt verzekerd;

66. stellt fest, dass die Hälfte der gesamten illegalen Finanzströme aus den Entwicklungsländern mit der falschen Bepreisung des Handels in Bezug stehen, und erneuert seine Forderung nach einem neuen verbindlichen globalen Finanzabkommen, das die transnationalen Unternehmen und auch ihre verschiedenen Niederlassungen automatisch zwingt, erzielte Gewinne und gezahlte Steuern aufgeschlüsselt nach Ländern zu veröffentlichen, so dass Transparenz über Verkäufe, Gewinne und Steuern in jedem Rechtsystem, in dem sie angesiedelt sind, gewährleistet ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. roept de EU op actie te ondernemen om een einde te maken aan het misbruik van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale kapitaalvlucht uit ontwikkelingslanden; dringt derhalve aan op een nieuwe bindende wereldwijde overeenkomst, die transnationale ondernemingen verplicht tot automatische openbaarmaking van hun winstcijfers en van de belastingen die zij in elk land hebben afgedragen zodat duidelijk wordt wat ze hebben betaald in de verschillende ontwikkelingslanden waar ze actief zijn;

6. fordert die EU auf, Maßnahmen zu ergreifen, um Steueroasen, Steuerhinterziehung und illegale Kapitalflucht aus Entwicklungsländern zu bekämpfen; fordert aus diesem Grund ein neues, verbindliches globales Finanzabkommen, das transnationale Unternehmen dazu zwingt, erzielte Gewinne und darauf entrichtete Steuern automatisch und nach Land aufgeschlüsselt offenzulegen, um Transparenz über alle Zahlungen sicherzustellen, die sie in den Entwicklungsländern, in denen sie tätig sind, vornehmen;


5. roept de EU op actie te ondernemen om een einde te maken aan het misbruik van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale kapitaalvlucht uit ontwikkelingslanden; dringt derhalve aan op een nieuwe bindende wereldwijde overeenkomst, die transnationale ondernemingen verplicht tot automatische openbaarmaking van hun winstcijfers en van de belastingen die zij in elk land hebben afgedragen zodat duidelijk wordt wat ze hebben betaald in de verschillende ontwikkelingslanden waar ze actief zijn;

5. fordert die Europäische Union auf, Maßnahmen zu ergreifen, um Steueroasen, Steuerhinterziehung und illegale Kapitalflucht aus Entwicklungsländern zu bekämpfen; fordert aus diesem Grund ein neues, verbindliches globales Finanzabkommen, das transnationale Unternehmen dazu zwingt, erzielte Gewinne und darauf entrichtete Steuern automatisch und nach Land aufgeschlüsselt offenzulegen, um Transparenz über alle Zahlungen sicherzustellen, die sie in den Entwicklungsländern, in denen sie tätig sind, vornehmen;


herhaalt dat de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 het juridische gezicht van de EU fundamenteel veranderd heeft, en dat de EU zich meer en meer moet profileren als een gemeenschap van gedeelde waarden en beginselen; is bijgevolg verheugd over het nieuwe EU-systeem voor de bescherming van de grondrechten op meerdere niveaus, dat voortvloeit uit verschillende bronnen en wordt uitgevoerd door middel van diverse mechanismen, met inbegrip van het juridisch bindende Handvest, de rechten die worden gewaarborgd ...[+++]

wiederholt, dass das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 das juristische Gesicht der EU verändert hat, die sich immer stärker als Gemeinschaft von gemeinsamen Werten und Grundsätzen darstellen sollte; begrüßt in diesem Sinne das neue EU-System des Grundrechteschutzes auf mehreren Ebenen, das auf verschiedenen Quellen beruht und durch eine Reihe von Mechanismen durchgesetzt wird, einschließlich der rechtsverbindlichen Charta, der durch die EMRK gewährleisteten Rechte, deren Anerkennung sich aus der Verpflichtung der Union ...[+++]


Tenslotte roept uw rapporteur de Commissie ertoe op geen nieuwe bindende doelstellingen voor CO2-emissies voor te stellen voordat de binnenkort in te voeren verplichte doelstellingen wettelijk bindend zijn geworden.

Schließlich fordert der Berichterstatter die Kommission auf, keine neuen verbindlichen Ziele für CO2-Emissionen vorzuschlagen, bevor die bereits festgelegten Ziele rechtsverbindlich geworden sind


De Commissie merkt verder op dat het Arbitrageverdrag zich slechts met dubbele belasting bezighoudt die verband houdt met verrekenprijzen en dat het nieuwe materiaal in artikel 25 van het OESO-modelverdrag en bijgevoegd commentaar verder gaat door partijen bij het verdrag een bindende, verplichte arbitrageprocedure te bieden om een einde te maken aan alle dubbele belasting.

Die Kommission stellt außerdem fest, dass sich das Schiedsübereinkommen nur mit verrechnungspreisbedingter Doppelbesteuerung befasst und dass die neuen Zusätze in Artikel 25 des OECD-Musterabkommens und dem betreffenden Kommentar weiter gehen, in dem sie den Vertragspartnern ein verbindliches Schiedsverfahren zur Beseitigung aller Fälle von Doppelbesteuerung bieten.


Deze verplichtingen werden in de aanbestedingsdocumenten „best effort”-clausules genoemd en zijn dus niet verplicht of bindend voor de nieuwe eigenaar.

In den Ausschreibungsunterlagen wird lediglich verlangt, dass sich der Käufer „nach Kräften“ bemüht, so dass diese Klausel für den neuen Besitzer nicht bindend ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe bindende verplichting' ->

Date index: 2023-12-16
w