Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe commissie – overigens weet » (Néerlandais → Allemand) :

Vanaf het moment dat dit Parlement aantrad is het mijn wens geweest dat de nieuwe Commissie – overigens weet ik niet welk percentage van de begroting wordt gebruikt voor personeel, maar ik weet wel dat het een aanzienlijk deel is – verzoekt om een onderzoek naar de activiteiten van de personeelsleden van de drie instellingen, om zich ervan te vergewissen dat zij efficiënt en effectief zijn en, bovenal, dat zij transparantie en verantwoordelijk betrachten in hun handelen.

Worum ich ganz am Anfang dieses Parlaments bitte, ist, dass die neue Kommission – ich weiß übrigens nicht, welcher Teil des Haushaltsplans für das Personal vorgesehen ist, aber ich weiß, dass er beträchtlich ist – eine Studie darüber anfordert, was das Personal der drei Institutionen tut, um sicherzustellen, dass es wirksam und effizient arbeitet, und vor Allem, dass es in seinen Handlungen transparent und rechenschaftspflichtig tätig ist.


Een soortgelijke vraag dringt zich op voor de nieuwe oproep tot het indienen van projecten die dateert van 17 december 2007 en waarvan de Commissie pas weet heeft gekregen nadat zij de formele onderzoeksprocedure had ingeleid (zie overweging 9).

Eine ähnliche Frage stellt sich im Zusammenhang mit dem erneuten Aufruf zur Einreichung von Vorhaben vom 17. Dezember 2007, von dem die Kommission erst nach Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens (siehe Erwägungsgrund 9) erfahren hat.


Weet de Commissie over hoeveel medewerkers en over welk budget de tien nieuwe leden van de Commissie met ingang van 1 mei 2004, tot het moment waarop een geheel nieuwe Commissie geïnstalleerd is, kunnen beschikken?

Weiß die Kommission, wie viele Mitarbeiter und welches Budget für die zehn neuen Kommissionsmitglieder ab dem 1. Mai 2004 bis zur Einsetzung einer gesamten neuen Kommission zur Verfügung stehen werden?


Weet de Commissie over hoeveel medewerkers en over welk budget de tien nieuwe leden van de Commissie met ingang van 1 mei 2004, tot het moment waarop een geheel nieuwe Commissie geïnstalleerd is, kunnen beschikken?

Weiß die Kommission, wie viele Mitarbeiter und welches Budget für die zehn neuen Kommissionsmitglieder ab dem 1. Mai 2004 bis zur Einsetzung einer gesamten neuen Kommission zur Verfügung stehen werden?


Het is overigens veelzeggend dat de „comfort letters” in feite volledig in de plaats zijn gekomen van de garanties die gewoonlijk bij dit soort operaties worden gebruikt en waarvoor in de andere gevallen een staatsinterventie nodig was (zie de vroegere en nieuwe maatregel 3), zoals Frankrijk nadien aan de Commissie heeft meegedeeld.

In diesem Zusammenhang ist es im Übrigen aufschlussreich, dass diese „beruhigenden Schreiben“ ganz und gar die ansonsten für diese Art von Geschäft üblichen Bürgschaften ersetzt haben; in den anderen Fällen war eine Intervention des Staates (siehe alte und neue Maßnahme 3) erforderlich, wie Frankreich der Kommission später mitgeteilt hat.


De nieuwe door de Commissie voorgestelde financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 bevestigen overigens dat prioriteit zal worden gegeven aan de versterking van het concurrentievermogen van de Unie [36] en voorzien de Unie van de nodige middelen daartoe.

Mit der von der Kommission vorgeschlagenen neuen Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013, in der bekräftigt wird, dass die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der EU vorrangig ist [36], soll erreicht werden, dass die Union über die hierfür erforderlichen Mittel verfügt.


In onze mondelinge vraag aan de Commissie hebben wij ophelderingen gevraagd over wat de Commissie denkt te doen in verband met reorganisatie van de Verdragen en de nieuwe visie op de governance-problematiek, waar de Commissie overigens al nader op is ingegaan.

In der mündlichen Anfrage an die Kommission baten wir um nähere Erläuterungen zu der Verpflichtung, die sie im Hinblick auf die Neugestaltung der Verträge und eine neue Sicht der Probleme der governance einzugehen gedenkt – Fragen, zu denen sich die Kommission bereits speziell geäußert hat.


De Commissie gaat met deze nieuwe regelgeving overigens verder dan waartoe ze door de WTO veroordeeld is. Met het nieuwe stelsel komt niet alleen de afzet van producten van de Unie en de ACS-landen in gevaar, maar komt ook de reeds kwetsbare sociale situatie in met name de Franse overzeese gebiedsdelen onder druk te staan. De verkoopprijs van bananen is hier al gedaald van minder dan 3 franc in 1998 tot minder dan 2 franc in 1999.

Durch die Anwendung dieser neuen Verordnung, die im übrigen noch über die Forderungen der WTO hinausgeht, würde der Absatz der EU- und AKP-Produktion in Frage gestellt und die bereits prekäre soziale Situation in den französischen Überseedepartements, in denen der Verkaufspreis für Bananen bereits von unter 3 Franc im Jahr 1998 auf unter 2 Franc im Jahr 1999 gefallen ist, weiter verschärfen.


De Commissie weet dat er kritiek is op de geringe doeltreffendheid en snelheid van het normalisatieproces, met name op het gebied van nieuwe technologieën als ICT, waar een snelle ontwikkeling van normen noodzakelijk is om gelijke tred te houden met de snel veranderende marktomstandigheden.

Der Kommission ist bewusst, dass es Kritik an der Effektivität und Geschwindigkeit des Normenentwicklungsprozesses gibt, insbesondere in den Bereichen der neuen Technologien wie IKT, wo eine schnelle Entwicklung von Normen erforderlich ist, um den Anforderungen der sich schnell wandelnden Marktbedingungen zu entsprechen.


Daarom zou de Commissie, indien GEA daadwerkelijk failliet zou gaan zich overigens niet verzetten tegen de verlening van nieuwe steun ten behoeve van de investeerder die de activa van de onderneming zou overnemen, mits deze steun wordt verleend in het kader van een reeds goedgekeurde steunregeling en het bedrag de maxima die zijn vastgesteld voor de streek van Vigo welke door de bepalingen van artikel 92, lid 3 ...[+++]

Außerdem hätte die Kommission - sollte GEA tatsächlich in Konkurs gehen - nichts gegen eine neuerliche Hilfe für den Aufkäufer der Vermögenswerte des Unternehmens einzuwenden, solange diese Unterstützung im Rahmen bereits genehmigter Beihilferegelungen erfolgt und die zulässigen Beihilfesätze für Fördergebiete nach Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe a) EG-Vertrag - hier: Vigo - eingehalten werden. In einem solchen Fall könnte der neue E ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe commissie – overigens weet' ->

Date index: 2023-02-01
w