Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe democratisch verkozen " (Nederlands → Duits) :

5. prijst het besluit van het nieuwe democratisch verkozen Tibetaanse politieke leiderschap om te blijven opteren voor de middenwegbenadering van Zijne Heiligheid de Dalai Lama, die gericht is op echte autonomie voor de Tibetanen binnen de Volksrepubliek China en binnen het kader van de Chinese grondwet;

5. lobt die Entscheidung der demokratisch gewählten neuen tibetischen politischen Führung, an der Politik des goldenen Mittelweges Seiner Heiligkeit, des Dalai Lama, festzuhalten, durch die echte Autonomie für die Tibeter innerhalb der Volksrepublik China und im Rahmen der chinesischen Verfassung angestrebt wird;


4. prijst het besluit van het nieuwe democratisch verkozen politieke leiderschap om te blijven opteren voor de middenwegbenadering van Zijne Heiligheid de Dalai Lama, die streeft naar echte autonomie voor de Tibetanen binnen de Volksrepubliek China en binnen het kader van de Chinese grondwet;

4. lobt die Entscheidung der demokratisch gewählten neuen tibetischen politischen Führung, an der Politik des Mittelweges Seiner Heiligkeit, des Dalai Lama, festzuhalten, durch die echte Autonomie für Tibeter innerhalb der Volksrepublik China und im Rahmen der chinesischen Verfassung angestrebt wird;


44. onderstreept dat commerciële strategieën voor individuele landen apart weliswaar een goede zaak zijn, maar dat deze niet in het nadeel van de regionale integratie mogen zijn; betreurt dat de zuid-zuidhandel zeer beperkt blijft en merkt in dit verband op dat in 2009 slechts zes procent van de invoer in SMC's afkomstig was uit andere SMC's en wel veertig procent uit de EU; spoort de nieuwe democratisch verkozen regeringen aan om veel meer dan hun voorgangers open te staan voor handel met naburige landen;

44. unterstreicht, dass länderspezifische Handelsstrategien zwar begrüßt würden, diese Abkommen aber nicht zulasten der regionalen Integration gehen sollten; bedauert, dass der Süd-Süd-Handel sehr begrenzt bleibt, und bemerkt in diesem Zusammenhang, dass 2009 nur 6 % der Importe von LsM aus anderen LsM stammten, verglichen mit 40 % aus der EU; empfiehlt den neuen demokratisch gewählten Regierungen, für den Handel mit Nachbarlände ...[+++]


De strategische doelstelling is hulp bieden aan de nieuwe, democratisch verkozen autoriteiten in dat land om geloofwaardigheid, en op die manier autoriteit, aan de instellingen van de nieuwe staat te geven.

Das strategische Ziel besteht darin, den neuen, demokratisch gewählten Behörden in diesem Land dabei zu helfen, den Institutionen des neuen Staates Glaubwürdigkeit zu verleihen, und damit Autorität.


Hij bevestigt dat de EU bereid is de Democratische Republiek Congo en haar nieuwe, democratisch verkozen leiders te steunen bij hun toekomstige inspanningen om hun land ten bate van het Congolese volk te ontwikkelen.

Er bekräftigt, dass die EU bereit ist, die DRK und ihre neuen, demokratisch gewählten Führer in ihren künftigen Bemühungen um die Entwicklung ihres Landes zum Wohle des kongolesischen Volkes zu unterstützen.


4. benadrukt de sleutelrol van alle nieuwe, democratisch verkozen instellingen - de Assemblee, de regering en het presidentschap - in het proces van de nationale verzoening in Irak, dat strikt gebaseerd moet zijn op het volste respect voor bestaande en nieuwe wetten, de versterking van de rechtsorde en de volledige naleving door de bevolking van bestaande en nieuwe wetten, voorwaarden die van levensbelang zijn voor de stabiliteit en de ontwikkeling van een vrij Irak;

4. unterstreicht die herausragende Rolle aller neuen, demokratisch gewählten Institutionen - Nationalversammlung, Regierung und Präsident - im Prozess der nationalen Versöhnung in Irak, die streng auf der uneingeschränkten Einhaltung der bestehenden und entstehenden Gesetze, der Stärkung des Rechtsstaats und der uneingeschränkten Einhaltung der bestehenden und entstehenden Gesetze durch die Bevölkerung basieren sollten, was wesentliche Voraussetzungen für die Stabilität und die Entwicklung eines freien Irak sind;


Zij steunt de inspanningen van de nieuwe democratisch verkozen Indonesische regering en is ingenomen met de initiatieven die president Wahid heeft genomen om de democratie in zijn land te versterken, het leger en het rechtsstelsel te hervormen, de economie nieuw leven in te blazen en de interne conflicten op te lossen door dialoog in plaats van met wapens.

Sie unterstützt die Anstrengungen der neuen demokratisch gewählten Regierung Indonesiens und begrüßt die Schritte, die Präsident Wahid unternommen hat, um die Demokratie in diesem Land zu stärken, das Militär- und Rechtssystem zu reformieren, die Vitalität der Wirtschaft des Landes wiederherzustellen und seine internen Konflikte durch den Dialog statt mit Gewalt zu lösen.


Ook verklaarde hij zich ingenomen met de verkiezingsdeelname van alle gemeenschappen in Kosovo, de Servische bevolkingsgroep daaronder begrepen; dit is namelijk een fundamentele voorwaarde voor hun correcte en daadwerkelijke vertegenwoordiging in de voorlopige nieuwe democratisch verkozen instellingen.

Er bekundete ferner seine Zufriedenheit über die Beteiligung aller Volksgruppen des Kosovo, einschließlich der serbischen Bevölkerung, eine Grundvoraussetzung für ihre angemessene und wirksame Vertretung in den neuen, demokratisch gewählten vorläufigen Institutionen.


De Raad memoreerde nogmaals dat de Europese Unie het, met het oog op een passende en effectieve vertegenwoordiging in de nieuwe democratisch verkozen instellingen, bijzonder belangrijk acht dat alle gemeenschappen in Kosovo massaal aan de stemming van 17 november 2001 deelnemen.

Der Rat erinnerte daran, dass die Europäische Union einer massiven Beteiligung aller Volksgruppen des Kosovo an den Wahlen am 17. November 2001 große Bedeutung beimisst, damit sichergestellt ist, dass diese angemessen in den demokratisch gewählten Institutionen vertreten sind.


Hij dringt er opnieuw krachtig op aan dat een massale deelname aan de verkiezingen van alle gemeenschappen noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat zij passend en doeltreffend vertegenwoordigd zijn in de nieuwe, democratisch verkozen voorlopige instellingen.

Er hat nachdrücklich auf die Notwendigkeit einer massiven Beteiligung aller Volksgruppen des Kosovo an den Wahlen hingewiesen, damit sichergestellt ist, dass diese auch tatsächlich und angemessen in den demokratisch gewählten vorläufigen Institutionen vertreten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe democratisch verkozen' ->

Date index: 2021-11-05
w