Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe entiteit evenwel concurrentie " (Nederlands → Duits) :

« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band m ...[+++]

« [...] die Brigadekommissare waren allerdings Mitglieder der Landpolizei, gehörten jedoch nicht einem besonderen Gemeindepolizeikorps an. Sie zu lokalen Polizeibeamten zu machen, würde unter diesen Umständen beinhalten, dass sie einer Polizeizone zugeordnet würden, da die lokale Polizei als getrennte Einheit nicht besteht. Verschiedene Möglichkeiten der Zuordnung zu einem Gemeindepolizeikorps und als Erweiterung zu einer Polizeizone sind erwogen worden. Keine davon erwies sich als relevant, da jegliche Verbindung mit einem besonderen Korps verschwunden war. Der Gesetzgeber hat daher eine Zwischenlösung vorgesehen. Sie können weiterhin ihre Aufgabe als Verbindungsbeamte bei den Gouverneuren ausüben, unter Aufrechterhaltung ihres Statuts, kö ...[+++]


Op de nationale en de regionale markt zal de nieuwe entiteit evenwel concurrentie blijven ondervinden van zowel Galp (waarbij de leveringen afkomstig zijn van de Portugese raffinaderijen van de maatschappij) als Cepsa en ExxonMobil (die beide gevestigde spelers zijn en bitumen in Portugal invoeren).

Doch auf nationaler und regionaler Ebene steht es nach wie vor im Wettbewerb mit Galp, das von seinen portugiesischen Raffinerien beliefert wird, sowie mit Cepsa und ExxonMobil, etablierten Unternehmen, die Bitumen nach Portugal einführen.


Op alle markten zal de nieuwe entiteit evenwel te maken krijgen met een aantal sterke concurrenten die marktaandelen van minstens dezelfde omvang hebben, waaronder belangrijke mondiale oliebedrijven zoals ExxonMobil, Shell, BP en Total.

Das neue Unternehmen wird jedoch in allen Märkten einer Reihe starker Wettbewerber, einschließlich großer globaler Erdölkonzerne wie ExxonMobil, Shell, BP und Total gegenüberstehen, die über mindestens ähnlich große Marktanteile verfügen.


Deze procedure mag evenwel niet op zodanige wijze worden aangewend dat de concurrentie wordt beperkt of verstoord, met name door het wijzigen van basiselementen van de inschrijvingen, het opleggen van inhoudelijke nieuwe elementen aan de gekozen inschrijver of het betrekken van een andere, niet als meest economisch voordelige aangewezen inschrijver in de procedure.

Dieses Verfahren darf allerdings nicht in einer Weise angewandt werden, die den Wettbewerb insbesondere dadurch einschränkt oder verfälscht, dass grundlegende Elemente der Angebote geändert oder dem ausgewählten Bieter neue wesentliche Elemente vorgeschrieben werden oder andere Bieter als der mit dem wirtschaftlich günstigsten Angebot einbezogen werden.


Deze procedure mag evenwel niet op zodanige wijze worden aangewend dat de concurrentie wordt beperkt of verstoord, met name door het wijzigen van basiselementen van de inschrijvingen, het opleggen van inhoudelijke nieuwe elementen aan de gekozen inschrijver of het betrekken van een andere, niet als meest economisch voordelige aangewezen inschrijver in de procedure.

Dieses Verfahren darf allerdings nicht in einer Weise angewandt werden, die den Wettbewerb insbesondere dadurch einschränkt oder verfälscht, dass grundlegende Elemente der Angebote geändert oder dem ausgewählten Bieter neue wesentliche Elemente vorgeschrieben werden oder andere Bieter als der mit dem wirtschaftlich günstigsten Angebot einbezogen werden.


Mocht de Commissie evenwel de nieuwe maatregelen geheel of gedeeltelijk als staatssteun aanmerken, dan wijst Frankrijk de Commissie op het feit dat deze nieuwe maatregelen zorgen voor herstel van de levensvatbaarheid van de SNCM, en dat daarmee de concurrentie op de desbetreffende markt in stand kan worden gehouden, met name op de markt voor de lijnverbinding met Corsica.

Für den Fall, dass die Kommission dennoch alle oder einen Teil der neuen Maßnahmen als staatliche Beihilfe ansehen sollte, weist Frankreich die Kommission darauf hin, dass die neuen Maßnahmen durch die Wiederherstellung der Rentabilität der SNCM die Aufrechterhaltung des Wettbewerbs auf den betreffenden Märkten, insbesondere auf dem Markt für Verbindungen nach Korsika, ermöglichen würden.


De nieuwe entiteit zal evenwel nog steeds veel kleiner zijn dan de gevestigde aanbieders (Distrigaz en Electrabel) op de markten voor elektriciteit- en gaslevering in België, ongeacht of deze markten als nationale of regionale markten worden omschreven.

Das neue Unternehmen wird jedoch ungeachtet der Definition als nationaler oder regionaler Markt auf den Strom- und Gasversorgungsmärkten in Belgien nach wie vor nicht an die führenden Unternehmen (Distrigaz und Electrabel) heranreichen.


De nieuwe entiteit zal immers concurrentie blijven ondervinden van Galp, de gevestigde Portugese oliemaatschappij, BP, Cepsa, ExxonMobil en een aantal andere onafhankelijke spelers.

Das neue Unternehmen ist dem Wettbewerb von Galp, der führenden portugiesischen Mineralölgesellschaft, von BP, Cepsa, ExxonMobil und einigen unabhängigen Unternehmen ausgesetzt.


Met name wat betreft profielen, een markt waar de werkzaamheden van de partijen elkaar in het Verenigd Koninkrijk, de Benelux, Duitsland, Frankrijk en Ierland overlappen, is de Commissie tot de bevinding gekomen dat de nieuwe entiteit concurrentie zal ondervinden van andere sterke geïntegreerde producenten zoals Usinor, Thyssen Krupp en Arbed/Aceralia en van een aantal onafhankelijke producenten.

Insbesondere auf dem Markt für Profile überschneiden sich die Aktivitäten beider Unternehmen im Vereinigten Königreich, Benelux, Deutschland, Frankreich und Irland. Allerdings stellte die Kommission fest, daß die neue Unternehmenseinheit im Wettbewerb mit anderen mächtigen integrierten Herstellern, zum Beispiel Usinor, Thyssen Krupp oder Arbed/Aceralia, sowie mit mehreren unabhängigen Herstellern stehen wird.


(14) Overwegende dat nieuwe bepalingen inzake diagnostische boordsystemen ("on-board diagnostics" - OBD-systemen) dienen te worden ingevoerd om het mogelijk te maken dat een storing van een vervuilingbeperkende voorziening in een voertuig onmiddellijk wordt waargenomen, hetgeen een aanzienlijke verbetering mogelijk maakt van de instandhouding van oorspronkelijke emissiekenmerken van voertuigen in gebruik door middel van periodieke of langs de weg uitgevoerde controles; dat OBD-systemen evenwel minder ver ontwikkeld zijn voor voertuig ...[+++]

(14) Ferner sollten neue Vorschriften für On-Board-Diagnosesysteme (OBD-Systeme) eingeführt werden, mit denen sich eine Fehlfunktion der emissionsmindernden Einrichtung des Fahrzeugs sofort erkennen läßt und durch die das ursprüngliche Emissionsniveau von in Betrieb befindlichen Fahrzeugen durch regelmäßige oder stichprobenartige Kontrollen wesentlich besser aufrechterhalten werden kann. Für Fahrzeuge mit Dieselmotor befinden sich die OBD-Systeme in einem weniger fortgeschrittenen Entwicklungsstadium, so daß sie vor 2005 nicht in alle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe entiteit evenwel concurrentie' ->

Date index: 2022-07-11
w