Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe evaluatie dient » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer de rating echter wordt verlaagd door een door de ESMA geregistreerd en gecontroleerd bureau dat het instrument heeft beoordeeld, tot onder de twee hoogste kortetermijnratings, dient de beheerder een nieuwe evaluatie van de kredietkwaliteit van het geldmarktinstrument te verrichten om zich ervan te vergewissen dat het hoogwaardig blijft.

Wenn jedoch das Instrument unter die beiden höchsten kurzfristigen Ratings herabgestuft wird, die eine von der ESMA registrierte und beaufsichtigte Agentur für das Instrument abgegeben hat, sollte der Verwalter eine neue Bewertung der Kreditqualität des Geldmarktinstruments durchführen, um sicherzustellen, dass es nach wie vor erstklassig ist.


De evaluatie dient betrekking te hebben op de nieuwe afwijking die wordt voorgesteld in artikel 6, lid 1 bis, met betrekking tot gewaarmerkte vertalingen van bepaalde complexe documenten.

Allerdings sollte die Überprüfungsklausel die in Artikel 6 Absatz 1a vorgeschlagene neue Ausnahmeregelung umfassen, die beglaubigte Übersetzungen bestimmter komplexer Urkunden betrifft.


De Raad heeft op 23 juli 2012 geconstateerd dat de dramatische omwenteling in Mali een nieuwe evaluatie vereist van de acties die de Unie dient te ondernemen om een herstel van het democratisch bestuur en van de rechtsstaat op het gehele grondgebied van Mali te ondersteunen.

Der Rat hat am 23. Juli 2012 festgestellt, dass der dramatische Wandel in Mali eine Überprüfung der Maßnahmen erfordert, die die Union ergreifen sollte, um die Wiederherstellung einer demokratischen Regierung und der Rechtsstaatlichkeit im gesamten Hoheitsgebiet Malis zu unterstützen.


De nieuwe evaluatie dient bijgevolg betrekking te hebben op de hele periode na de laatste evaluatie van 2001, i.e. de periode waarin de specifieke voorzieningsregelingen van toepassing waren (2002, 2003 en 2004).

Folglich muss die Bewertung den gesamten Zeitraum seit der letzten Bewertung im Jahr 2001 erfassen, also die Geltungsdauer der besonderen Versorgungsregelungen (2002, 2003 und 2004).


15. benadrukt dat, alvorens enig besluit over een voorstel tot oprichting van een nieuw agentschap wordt genomen, de Commissie een nauwgezette evaluatie dient te maken van de noodzaak en de toegevoegde waarde van de taken van dit agentschap, daarbij rekening houdend met bestaande structuren en de beginselen van subsidiariteit, begrotingsdiscipline en vereenvoudiging van procedures;

15. betont, dass die Kommission vor jeglichem Beschluss, die Schaffung einer neuen Agentur vorzuschlagen, eine gründliche Bewertung von deren Notwendigkeit und zusätzlichem Nutzen vorzunehmen hat, wobei die bestehenden Strukturen sowie die Grundsätze der Subsidiarität, der Haushaltsdisziplin und der Vereinfachung der Verfahren zu berücksichtigen sind;


Er dient een nieuw Europees Vluchtelingenfonds (hierna het „Fonds” genoemd) te worden ingesteld in het licht van de oprichting van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen, het Fonds voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal in de EU verblijven en het Fonds voor de buitengrenzen voor de periode 2007-2013, als onderdeel van het algemeen programma „Solidariteit en beheer van de migratiestromen”, met name met het oog op de vaststelling van gemeenschappelijke regelingen inzake beheer, controle en evaluatie.

Vor dem Hintergrund der Einrichtung des Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten, des Europäischen Fonds für die Rückführung von Drittstaatsangehörigen, die sich unrechtmäßig im Gebiet der Mitgliedstaaten aufhalten, und des Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007 bis 2013 innerhalb des Generellen Programms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“, insbesondere im Hinblick auf die Festlegung gemeinsamer Verwaltungs-, Kontroll- und Bewertungsregelungen, sollte ein neuer Europäischer Flüchtlingsfonds (nachstehend „Fonds“ genannt) eingerichtet werden.


In het licht van de evaluatie dient de Commissie eventueel een nieuw voorstel voor een richtlijn in waarin een verbod op het in de handel brengen van zware metalen bevattende accu's in nieuwe apparaten wordt overwogen, naarmate dergelijke accu's door brandstofcellen zonder zware metalen kunnen worden vervangen.

Im Lichte der Evaluierung legt die Kommission gegebenenfalls einen neuen Richtlinienvorschlag vor, in dem erwogen wird, das Inverkehrbringen schwermetallhaltiger Akkumulatoren in Neugeräten in dem Maße zu untersagen, wie schwermetallfreie Brennstoffzellen schwermetallhaltige Akkumulatoren ersetzen können.


16. is van oordeel dat er weliswaar zoute gronden van grote intrinsieke waarde bestaan, maar dat de nodige instrumenten moeten worden ontwikkeld voor de controle van de verziltingsprocessen en een evaluatie dient te worden gemaakt van de nieuwe irrigaties die een negatief effect kunnen hebben op rivieren en grondwater; beveelt tevens aan dat er nieuwe handleidingen met goede landbouwpraktijken worden samengesteld, waarbij de bevoegdheden en de verantwoordelijkheden van regionale en lokale ove ...[+++]

16. hält es ungeachtet der Tatsache, dass es Salzböden von hohem Eigenwert gibt, für notwendig, die erforderlichen Mechanismen für die Kontrolle der Versalzungsprozesse festzulegen und neue Bewässerungssysteme zu bewerten, die sich negativ auf Flüsse oder unterirdische Wasserläufe auswirken können; empfiehlt ferner, Leitlinien für die gute landwirtschaftliche Praxis auszuarbeiten und die Kapazitäten und die Verantwortung der regionalen und lokalen Behörden zu stärken;


De duur van de overgangsperiode dient in het licht van de eerste evaluatie van het nieuwe regelgevingskader inzake hygiëne, die in de loop van de eerste vier jaar zal plaatsvinden, te worden vastgesteld.

Bei der Festlegung des Übergangszeitraums sollte der ersten Überprüfung der neuen Rahmenregelung für Hygiene, die innerhalb der ersten vier Jahre stattfinden soll, Rechnung getragen werden.


Naar een verdergaande oplossing, waarbij een nieuw nabuurschapsinstrument wordt gecreëerd, dient te worden gestreefd voor de periode vanaf 2007, gebaseerd op een evaluatie van de relevante wetgevings- en begrotingsvraagstukken.

Nach Klärung der entsprechenden rechtlichen und finanzielle Fragen soll mit der Einrichtung eines neuen Nachbarschaftsinstruments für den Zeitraum ab 2007 eine weiterreichende Lösung ins Auge gefasst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe evaluatie dient' ->

Date index: 2024-10-27
w