Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIO
Fungerend Voorzitter van de OVSE
Fungerend voorzitter
Fungerend voorzitter van het Coreper
Voorzitter in functie

Vertaling van "nieuwe fungerend voorzitter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper

Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter


fungerend voorzitter | voorzitter in functie

amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates


fungerend Voorzitter van de OVSE | CIO [Abbr.]

amtierender Vorsitzender der OSZE


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen ik u zag bij de feestelijkheden ter gelegenheid van de invoering van de euro in Slowakije, deed het mij deugd te ontdekken dat de nieuwe fungerend voorzitter van de Raad voorstander is van een hechtere integratie tussen de landen van de Unie.

Als ich Sie bei den Feierlichkeiten zur Einführung des Euro in der Slowakischen Republik gesehen habe, war ich sehr froh, dass der neue amtierende Ratspräsident ein Befürworter einer engeren Integration zwischen den Ländern der Union ist.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik heet de nieuwe fungerend voorzitter welkom en wens hem voor de volgende zes maanden het allerbeste toe.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte den neuen amtierenden Ratspräsidenten ebenfalls begrüßen und ihm für die nächsten sechs Monate alles Gute wünschen.


We moeten de beloften van Lissabon waarmaken in plaats van te blijven steken in de aloude Lissabonretoriek. Dit werd terecht een prioriteit genoemd in de toespraak van de nieuwe fungerend voorzitter van de Raad, Tony Blair, voor het Europees Parlement. Wat een geweldige toespraak was dat overigens; het is duidelijk dat de diplomaten een gevoelige snaar bij hem, of het voorzitterschap, hebben geraakt sinds de top. Hij vestigde ook de aandacht op het onliberale zogenaamde Europese sociale model, dat de bevoorrechten beschermt en niets doet om nieuwe banen te scheppen en de investeringen of de economische groei te verhogen.

Der neue Ratspräsident, Tony Blair, hat in seiner Rede vor dem Europäischen Parlament – in dieser wundervollen Inszenierung, in der wir ihn in seiner neuen Rolle des Diplomaten erleben konnten, auf die er sich seit dem Gipfel anscheinend spezialisiert hat – diesen Punkt zu Recht als Priorität hervorgehoben, ebenso wie das unliberale, so genannte europäische Sozialmodell, das die Privilegierten schützt und nicht zur Schaffung von Arbeitsplätzen, zur Förderung von Investitionen oder zur Steigerung des Wirtschaftswachstums beiträgt.


1. is te spreken over de positieve benadering van de nieuwe fungerend voorzitter van de Raad inzake het afsluiten van de Intergouvernementele Conferentie op basis van de ontwerpgrondwet van de Conventie, en doet een beroep op de IGC om haar werkzaamheden vóór 1 mei 2004 te beëindigen, datum waarop tien nieuwe lidstaten tot de Unie zullen toetreden;

1. begrüßt den vom neuen amtierenden Ratsvorsitzenden festgelegten positiven Ansatz, der darauf abzielt, die Regierungskonferenz auf der Grundlage des vom Europäischen Konvent vorgelegten Entwurfs einer Verfassung abzuschließen, und fordert die Regierungskonferenz auf, ihre Arbeit vor dem 1. Mai 2004 – dem Termin der Erweiterung der Union um die zehn neuen Mitgliedstaaten – abzuschließen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is te spreken over de positieve benadering van de nieuwe fungerend voorzitter van de Raad inzake het afsluiten van de Intergouvernementele Conferentie op basis van de ontwerpgrondwet van de Conventie, en doet een beroep op de IGC om haar werkzaamheden vóór 1 mei te beëindigen, datum waarop tien nieuwe lidstaten tot de Unie zullen toetreden;

1. begrüßt den vom neuen amtierenden Ratspräsidenten festgelegten positiven Ansatz, der darauf abzielt, die Regierungskonferenz auf der Grundlage des vom Konvent vorgelegten Entwurfs einer Verfassung abzuschließen, und fordert die Regierungskonferenz auf, ihre Arbeit vor dem 1. Mai – dem Termin der Erweiterung der Union um die zehn neuen Mitgliedstaaten – abzuschließen;


De 20e gewone zitting van de ACS-EG-Raad van Ministers heeft plaatsgevonden op vrijdag 3 en zaterdag 4 november 1995 op de Universiteit van Mauritius, Octave Wiehe-auditorium, onder het Voorzitterschap van de heer Javier SOLANA, Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Spanje, fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie en van de heer Moi AVEI, Minister van het Plan van Papoea-Nieuw-Guinea, fungerend Voorzitter van de Raad van ACS-Ministers.

Die 20. ordentliche Tagung des AKP-EG-Ministerrats hat am Freitag, den 3. und Samstag, den 4. November 1995 im Octave-Wiehe-Auditorium der Universität von Mauritius unter dem Vorsitz des Außenministers des Königreichs Spanien und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Javier SOLANA, sowie des Ministers für den Plan von Papua-Neuguinea und amtierenden Präsidenten des AKP-Ministerrats, Moi AVEI, stattgefunden.


Tijdens een plechtigheid op 2 oktober 1995 in Luxemburg is de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschappen en de Republiek Moldavië onder voorbehoud van latere sluiting ondertekend voor de Gemeenschap door : de heer Javier SOLANA MADARIAGA Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Spanje Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Republiek Moldavië door : de heer Mihai POPOV Minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Moldavië In hun toespraken beklemtoonden de ondertekenende partijen met name dat, na de ondertekening van de Pa ...[+++]

Am 2. Oktober 1995 wurde in Luxemburg das Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen den Europäischen Gemeinschaften einerseits und der Republik Moldau andererseits vorbehaltlich des späteren Abschlusses feierlich unterzeichnet, und zwar für die Gemeinschaft durch : Herrn Javier SOLANA MADARIAGA Minister für auswärtige Angelegenheiten des Königreichs Spanien und amtierender Präsident des Rates Herrn Hans VAN DEN BROEK Mitglied der Kommission für die Republik Moldau durch: Herrn Mihai POPOV Minister für auswärtige Angelegenheiten der Republik Moldau Bei ihren Ansprachen betonten die Unterzeichner des Abkommens insbesondere, daß die Unterzeichnung des Interimsabkommens nach der Unterzeichnung des Abkommens über Partnerschaft und ...[+++]


De geslaagde vergadering van voorzitter Prodi op 14 januari met de nieuwe leiders en met de fungerend president is een stimulans voor de Raad.

Der Rat sieht sich durch das positiv verlaufene Treffen, das am 14. Januar in Zagreb zwischen Präsident Prodi und der neuen Führung sowie dem amtierenden Präsidenten stattgefunden hat, bestärkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe fungerend voorzitter' ->

Date index: 2023-07-05
w