Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe geharmoniseerde eisen " (Nederlands → Duits) :

De richtlijn is gebaseerd op het uitgangspunt van de nieuwe aanpak: naleving van geharmoniseerde normen houdt een vermoeden van overeenstemming met de essentiële eisen van de richtlijn in; dit is een mogelijkheid die meestal door producenten van RTTE-apparatuur is gebruikt.

Die Richtlinie basiert auf dem Grundsatz des „neuen Konzepts“: Aus der Einhaltung harmonisierter Normen ergibt sich eine Konformitätsvermutung in Bezug auf die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie. Von dieser Möglichkeit haben die Hersteller von FuTKEE-Anlagen allgemein Gebrauch gemacht.


Deze eisen worden omgezet in technische voorschriften in het kader van niet-bindende geharmoniseerde normen, zoals in andere "nieuwe-aanpak"-wetgeving.

Wie in anderen Rechtsvorschriften nach dem „neuen Konzeptwerden diese Anforderungen im Rahmen nicht obligatorischer harmonisierter Normen in technische Vorschriften umgesetzt.


Anderzijds wordt de mogelijke kostenstijging als gevolg van de toepassing van nieuwe geharmoniseerde eisen gecompenseerd door de beperking van de kosten van niet-harmonisering, namelijk de administratieve belasting van de fabrikanten wanneer zij uiteenlopende nationale regelgeving en procedures moeten toepassen.

Andererseits werden die möglichen Kosten aufgrund der Anwendung der neuen harmonisierten Anforderungen durch die Reduzierung der Kosten einer Nichtharmonisierung aufgewogen, d.h. des Verwaltungsaufwands, der für die Hersteller durch die Anwendung voneinander abweichender nationaler Regelungen und Verfahren entsteht.


(16 ter) Er dient een geharmoniseerde overgangsperiode van twee jaar na inwerkingtreding van deze richtlijn te gelden, met het oog op de aanpassing aan deze bepalingen, en vervolgens nog een aanvullende overgangsperiode van drie jaar om de speelgoedproducenten en marktdeelnemers voldoende tijd te geven voor aanpassing aan de nieuwe technische eisen inzake chemicaliën en te zorgen voor consistente toepassing van deze richtlijn in de gehele Europese Unie.

(16b) Nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie muss für die Anpassung an ihre Bestimmungen ein harmonisierter Übergangszeitraum von zwei Jahren und ein weiterer Übergangszeitraum von drei Jahren vorgesehen werden, um den Spielzeugherstellern und den Wirtschaftsakteuren die Zeit einzuräumen, die sie benötigen, um den neuen technischen Anforderungen für chemische Stoffe zu entsprechen, und die einheitliche Anwendung dieser Richtlinie ...[+++]


In Richtlijn 2007/46/EG is een geharmoniseerd kader vastgesteld met administratieve bepalingen en algemene technische eisen voor de goedkeuring van alle nieuwe voertuigen die binnen het toepassingsgebied van die richtlijn vallen.

Die Richtlinie 2007/46/EG enthält einen einheitlichen Rahmen mit Verwaltungsvorschriften und allgemeinen technischen Anforderungen für die Genehmigung aller neuen Fahrzeuge in ihrem Geltungsbereich.


De richtlijn is gebaseerd op het uitgangspunt van de nieuwe aanpak: naleving van geharmoniseerde normen houdt een vermoeden van overeenstemming met de essentiële eisen van de richtlijn in; dit is een mogelijkheid die meestal door producenten van RTTE-apparatuur is gebruikt.

Die Richtlinie basiert auf dem Grundsatz des „neuen Konzepts“: Aus der Einhaltung harmonisierter Normen ergibt sich eine Konformitätsvermutung in Bezug auf die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie.


In Richtlijn 2007/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot vaststelling van een kader voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd , is een geharmoniseerd kader vastgesteld met de administratieve bepalingen en algemene technische eisen voor de goedkeuring van alle nieuwe voertuigen die binnen het bestek van die ...[+++]

Die Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. September 2007 zur Schaffung eines Rahmens für die Genehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern sowie von Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten für diese Fahrzeuge enthält einen einheitlichen Rahmen mit Verwaltungsvorschriften und allgemeinen technischen Anforderungen für die Genehmigung aller Neuwagen in ihrem Geltungsbereich.


In Richtlijn 2007/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot vaststelling van een kader voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd (9), is een geharmoniseerd kader vastgesteld met de administratieve bepalingen en algemene technische eisen voor de goedkeuring van alle nieuwe voertuigen die binnen het bestek van d ...[+++]

Die Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. September 2007 zur Schaffung eines Rahmens für die Genehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern sowie von Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten für diese Fahrzeuge (9) enthält einen einheitlichen Rahmen mit Verwaltungsvorschriften und allgemeinen technischen Anforderungen für die Genehmigung aller Neuwagen in ihrem Geltungsbereich.


G. overwegende dat Richtlijn 88/378/EEG van de Raad inzake de veiligheid van speelgoed - hierna de RVS genoemd - een zogeheten richtlijn "volgens de nieuwe aanpak" is die voor het eerst wordt omschreven in een resolutie van de Raad van 7 mei 1985; overwegende dat de wetgever door de "nieuwe aanpak" wordt beperkt tot het vaststellen van "wezenlijke eisen" en dat de vaststelling van specifieke geharmoniseerde normen om deze wezenli ...[+++]

G. in der Erwägung, dass es sich bei der Richtlinie 88/378/EWG des Rates über die Sicherheit von Spielzeug, im Folgenden Spielzeugrichtlinie genannt, um eine Richtlinie „nach dem neuen Konzept“ handelt, wie es erstmals in einer Entschließung des Rates vom 7. Mai 1985 festgelegt wurde; in der Erwägung, dass sich bei diesem „neuen Konzept“ die rechtsetzende Instanz darauf beschränkt, „wesentliche Anforderungen“ zu erlassen, und die Annahme spezifischer harmonisierter Normen zur Durchführung dieser wesentlichen Anforderungen den europ ...[+++]


Het is belangrijk dat fabrikanten kunnen kiezen voor de eisen in de nieuwe bijlage 2, in combinatie met de details van de instrumentspecifieke bijlagen MI-001 tot MI-010, of voor de toepassing van de betreffende Europese geharmoniseerde norm, of voor het voldoen aan de relevante delen van de normatieve documenten die zijn opgesteld door de Internationale Organisatie voor Wettelijke Metrologie (OIML), zijn goedgekeurd door het nieuwe Comité meetinstrumenten en zijn gepubliceerd in het Publicatieblad.

Wichtig ist, dass die Hersteller die Wahl haben zwischen den Anforderungen im neuen Anhang 2 in Verbindung mit den einschlägigen gerätespezifischen Anhängen M1 bis M10, der Anwendung der jeweiligen harmonisierten Gemeinschaftsnorm sowie der Einhaltung der entsprechenden Teile der normativen Dokumente, die von der OIML angenommen und vom neuen Beratenden Ausschuss für Messinstrumente gebilligt und im Amtsblatt veröffentlicht wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe geharmoniseerde eisen' ->

Date index: 2024-07-12
w