Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe generatie satelliettechnologie waarover europa » (Néerlandais → Allemand) :

Geleidelijk aan zal de implementatie van de ENB-actieplannen, in het bijzonder betreffende regelgeving, de weg banen voor het sluiten van een nieuwe generatie diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten met alle ENB-partners, zoals de overeenkomst waarover de EU met Oekraïne wil onderhandelen.

Mit der Umsetzung der ENP-Aktionspläne, insbesondere in den Regulierungsbereichen, werden nach und nach die Grundlagen für eine neue Generation von „tief greifenden und umfassenden Freihandelsabkommen“ mit den ENP-Partnern geschaffen, die jenem gleichen werden, das die EU mit der Ukraine auszuhandeln gedenkt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24459 - EN - Het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24459 - EN - Europäisches Flugverkehrsmanagementsystem der neuen Generation (SESAR)


40. is ingenomen met de drie wetgevingsvoorstellen van de Commissie voor de opzet van een nieuwe generatie meerjarige programma's, zoals Erasmus voor iedereen (programma voor onderwijs, opleiding, jongeren en sport), Creatief Europa en Europa voor de burger; verzoekt de Commissie een nieuw wetgevingsvoorstel in te dienen voor de Culturele Hoofdsteden van Europa en om de voortzetting van het programma na 2019 zeker te stellen;

40. begrüßt die drei Legislativvorschläge der Kommission zur Einführung einer neuen Generation mehrjähriger Programme wie das Programm „Erasmus für alle – allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport“, das Programm „Kreatives Europa“ und das Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger“; fordert die Kommission auf, einen neuen Legislativvorschlag über Europäische Kulturhauptstädte vorzulegen und zu gewährleisten, dass das Programm auch nach 2019 fortgeführt wird;


De Digitale Agenda voor Europa legt doelen vast voor het uitrollen en gebruiken van snelle en supersnelle breedband, en voorziet in een aantal maatregelen ter bevordering van het uitrollen van toegangsnetwerken van de nieuwe generatie (New Generation Access of NGA-netwerken), op basis van optische vezel, en ter ondersteuning van substantiële investeringen die in de komende jaren noodzakelijk zijn.

Die Digitale Agenda für Europa setzt Ziele für die Einführung und Ausbreitung schneller und sehr schneller Breitbandnetze und sieht eine Reihe von Maßnahmen vor, um den Aufbau von Zugangsnetzen der nächsten Generation (NGA) auf der Grundlage der Glasfasertechnik zu fördern und die beträchtlichen Investitionen, die in den kommenden Jahren erforderlich sein werden, zu unterstützen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010H0572 - EN - 2010/572/EU: Aanbeveling van de Commissie van 20 september 2010 over gereglementeerde toegang tot toegangsnetwerken van de nieuwe generatie (NGA)-netwerken Voor de EER relevante tekst // AANBEVELING VAN DE COMMISSIE // van 20 september 2010 // (Voor de EER relevante tekst) // (2010/572/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010H0572 - EN - 2010/572/EU: Empfehlung der Kommission vom 20. September 2010 über den regulierten Zugang zu Zugangsnetzen der nächsten Generation (NGA) Text von Bedeutung für den EWR // EMPFEHLUNG DER KOMMISSION // vom 20. September 2010 // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2010/572/EU)


Nu moeten de centrale elementen van het nieuwe verhaal van Europa worden vastgesteld, want er groeien nu nieuwe generaties op waarvoor de EU de norm is.

Jetzt gilt es, die Grundzüge des neuen europäischen Leitmotivs zu entwerfen, da neue Generationen heranwachsen, die die EU als Selbstverständlichkeit betrachten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1361 - EN - Verordening (EG) nr. 1361/2008 van de Raad van 16 december 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 219/2007 betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR) - VERORDENING - r. 1361/2008 - VAN DE RAAD // van 16 december 2008 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 219/2007 betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese ...[+++]nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1361 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1361/2008 des Rates vom 16. Dezember 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 219/2007 zur Gründung eines gemeinsamen Unternehmens zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) - VERORDNUNG - (EG) Nr. 1361/2008 - DES RATES // vom 16. Dezember 2008 // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 219/2007 zur Gründung eines gemeinsamen Unternehmens zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) ...[+++]


De tijdschalen waarover wij met het voorzitterschap hebben gesproken, en die wij over enkele weken aan de Raad van Ministers van februari zullen formaliseren, zijn tijdschalen die onze inspanningen aantonen voor de toegevoegde waarde van de nieuwe generatie van het Schengen-informatiesysteem, en dit is duidelijk een prioriteit.

Die Zeitpläne, die wir mit dem Vorsitz erörtert haben und die wir in wenigen Wochen auf der Februartagung des Ministerrats in aller Form bestätigen werden, beweisen, dass wir auf einen Mehrwert der neuen Generation von SIS hinarbeiten, was ganz klar zu den Prioritäten gehört.


De vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome is beslist een moment om te vieren wat wij hebben bereikt in het verleden, maar ook om die successen verder uit te bouwen en ten goede te laten komen aan een nieuwe generatie Europeanen, een generatie voor wie de oorspronkelijke basis van Europa in het verleden ligt, maar aan wie Europa in de toekomst zo veel kan bieden.

Der 50. Jahrestag der Römischen Verträge ist sicherlich ein Anlass, Erreichtes zu feiern, aber auch auf dem Erreichten aufzubauen, zum Wohle einer neuen Generation von Europäern, einer Generation, für die die ursprünglichen Beweggründe Europas in der Vergangenheit liegen, denen Europa jedoch für die Zukunft so viel bieten kann und tatsächlich bietet.


Deze overeenkomst behoort tot een nieuwe generatie associatieovereenkomsten. Zoals alle bilaterale associatieovereenkomsten waarover sinds 1995 met een mediterrane partner is onderhandeld, vormt de onderhavige overeenkomst de kern van het instrumentarium dat in het kader van het proces van Barcelona werd ontwikkeld.

Es gehört zu einer neuen Generation von Assoziationsabkommen und bildet, wie alle bilateralen Assoziationsabkommen, die seit 1995 mit einem Mittelmeerpartnerland ausgehandelt wurden, das Kernstück dessen, was im Barcelona-Prozess vorgesehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe generatie satelliettechnologie waarover europa' ->

Date index: 2023-07-20
w