Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe hamas-leider rantisi vermoord " (Nederlands → Duits) :

– (EL) Enkele weken na de moord op Hamas-leider sjeik Yassin heeft de regering-Sharon de nieuwe Hamas-leider Rantisi vermoord en op die manier aangetoond dat zij het vredesproces en de totstandkoming van een onafhankelijke Palestijnse staat wil dwarsbomen, olie op het vuur wil gooien en de spanning wil opvoeren.

– (EL) Frau Präsidentin, einige Wochen nach der Ermordung des Hamasführers Sheik Yassin hat die Regierung Sharon den neuen Führer Abdel Ratissi ermordet, wodurch sie nicht nur demonstriert, dass sie keinen Wunsch verspürt, den Friedensprozess fortzuführen und die Errichtung eines unabhängigen palästinensischen Staat zuzulassen, sondern sogar noch Öl ins Feuer gießt und bewusst Spannungen schafft.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, naar aanleiding van de gerichte moord op de nieuwe Hamas-leider, Abdel Aziz al-Rantisi, heeft de voorzitter van de Raad op 18 april een verklaring afgegeven waarin hij zijn diepe bezorgdheid kenbaar maakt over de voortdurende en zich schijnbaar eindeloos herhalende cyclus van vergeldingsgeweld tussen Palestijnse groepen enerzijds en de Israëlische autoriteiten en het Israëlische leger anderzijds.

Nach der gezielten Tötung des neuen Hamas-Führers Abdel Aziz al-Rantissi hat der Präsident des Rates am 18. April eine Erklärung abgegeben, in der er sich zutiefst besorgt zeigte über den andauernden und scheinbar endlosen Teufelskreis von Gewalt und Gegengewalt zwischen palästinensischen Gruppierungen und israelischen Behörden und Verteidigungskräften.


Deze Israëlische strategie die er duidelijk op gericht is om een volksopstand tegen de leiders van Hamas te veroorzaken, is onaanvaardbaar en kan alleen tot een nieuwe geweldsescalatie leiden.

Diese israelische Strategie, die eindeutig darauf ausgerichtet ist, einen Volksaufstand gegen die Führer der Hamas zu provozieren, ist untragbar und kann nur zu einer neuen Eskalation der Gewalt führen.


De wederrechtelijke executies van Hamas-leiders zullen een boemerangeffect hebben en nieuwe leiders staan altijd klaar.

Die illegalen Morde an Hamas-Führern werden einen Bumerangeffekt haben, und es sitzen immer neue Führer in den Startlöchern.


– Voorzitter, de negatieve spiraal van geweld in het Midden-Oosten lijkt niet te keren en kende een nieuw dieptepunt met de moord in koele bloede die vorige week in opdracht van de Israëlische premier Sharon werd gepleegd op de haatverspreidende Hamas-leider Yassin.

– (NL) Herr Präsident! Die negative Spirale der Gewalt im Nahen Osten scheint sich nicht umzukehren und erlebte vergangene Woche mit dem kaltblütigen Mord, der auf Geheiß des israelischen Ministerpräsidenten Scharon an dem Hass säenden Hamas-Führer Jassin verübt wurde, erneut einen Tiefpunkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe hamas-leider rantisi vermoord' ->

Date index: 2021-04-10
w