Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een inbreukprocedure inleiden

Traduction de «nieuwe inbreukprocedure inleiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een inbreukprocedure inleiden

ein Vertragsverletzungsverfahren einleiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een lidstaat, ondanks het eerste arrest, nog steeds geen maatregelen neemt, kan de Commissie op grond van artikel 260 VWEU een nieuwe inbreukprocedure inleiden, waarbij alleen een schriftelijke waarschuwing wordt gestuurd voordat de lidstaat opnieuw voor het Hof wordt gebracht.

Kommt ein Mitgliedstaat trotz des vom Gerichtshof erlassenen Urteils seinen Verpflichtungen immer noch nicht nach, kann die Kommission ein weiteres Vertragsverletzungsverfahren nach Artikel 260 des Vertrags einleiten, bei dem der Mitgliedstaat lediglich ein einziges Mal schriftlich gemahnt wird, bevor der Gerichtshof erneut befasst wird.


De Commissie zal blijven garanderen dat de richtlijn correct wordt omgezet en toegepast in de hele EU en, waar nodig, nieuwe inbreukprocedures inleiden.

Die Kommission wird weiterhin auf die korrekte EU-weite Umsetzung und Durchführung der Richtlinie achten und gegebenenfalls auch Vertragsverletzungsverfahren einleiten.


66. dringt er bij de Commissie op aan dat zij haar rechten en plichten uitoefent om inbreukprocedures in te leiden tegen lidstaten die een verplichting op grond van het EU-recht niet zijn nagekomen; herinnert eraan dat de uit hoofde van de Verdragen aan de Commissie verleende discretionaire bevoegdheid tot het inleiden van inbreukprocedures moet worden uitgeoefend met inachtneming van de rechtsstaat, de verplichting van transparantie en openheid en het beginsel van proportionaliteit, en nooit het hoofddoel van deze bevoegdheid, namel ...[+++]

66. fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre Befugnisse zu nutzen und ihre Pflicht zu erfüllen, indem sie Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten einleitet, die es versäumt haben, ihren Verpflichtungen nach EU‑Recht nachzukommen; stellt fest, dass der Ermessensspielraum, den die Verträge der Kommission im Zusammenhang mit dem Vertragsverletzungsverfahren einräumen, die Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit, die Anforderungen der Transparenz und der Offenheit und den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit stets wahren muss und das oberste Ziel dieses Ermessens, das darin besteht, die fristgemäße und korrekte Anwendung des EU-Rec ...[+++]


Waakzaamheid blijft echter geboden en we zullen zeker nieuwe inbreukprocedures inleiden wanneer dit nodig is”.

Aber wir bleiben wachsam und leiten neue Vertragsverletzungsverfahren ein, wann immer dies erforderlich ist”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft het nieuwe element dat wij gezamenlijk hadden vastgesteld, namelijk de transparantie, zien we dat er slechts tamelijk langzaam vorderingen worden gemaakt. Degenen die inbreukprocedures uitvoeren of verzoeken om het inleiden van inbreukprocedures en die willen weten waarom deze procedures zijn gesloten of juist zijn ingeleid, hebben daartoe – zelfs met de nieuwe regelgeving over de toegang tot documenten – steeds minder mogelijkheden.

Bezüglich des neuen Punktes, den wir zusammen über das Thema Transparenz ausgearbeitet haben, konnten nur schleppende Fortschritte verzeichnet werden, und mit den neuen Regulierungen für den Zugang zu Dokumenten ist die Möglichkeit derer, die Vertragsverletzungsklagen erhoben haben oder fordern, dass ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet wird, herauszufinden, warum solche Verfahren geschlossen oder eingeleitet wurden, in jeglicher Hinsicht immer geringer.


heeft de nieuwe methode het inleiden van een inbreukprocedure, waarvan de duur al zeer lang en onzeker was, niet nog meer vertraagd;

ob durch die neue Methode die Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens, das bereits von extrem langer und unbestimmter Dauer ist, nicht noch mehr verzögert wurde;


heeft de nieuwe methode het inleiden van een inbreukprocedure, waarvan de duur al zeer lang en onzeker was, niet nog meer vertraagd;

ob durch die neue Methode die Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens, das bereits von extrem langer und unbestimmter Dauer ist, nicht noch mehr verzögert wurde;


Met het inleiden van de inbreukprocedure herhaalde de Commissie haar bekende standpunt dat de nieuwe Duitse wet de positie van de concurrenten van Deutsche Telekom in gevaar brengt en het moeilijker maakt voor nieuwe concurrenten om de Duitse markt te betreden.

Bei Einleitung des Vertragsverletzungsverfahrens bekräftigte die Kommission ihre hinlänglich bekannte Auffassung, dass die deutsche Gesetzesnovelle die Wettbewerbsposition der Mitbewerber der Deutschen Telekom gefährde und neuen Wettbewerbern den Zugang zum deutschen Markt wesentlich erschwere.




D'autres ont cherché : een inbreukprocedure inleiden     nieuwe inbreukprocedure inleiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe inbreukprocedure inleiden' ->

Date index: 2024-12-04
w