Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe initiatieven ontplooid » (Néerlandais → Allemand) :

In een mededeling van de Commissie over ongevraagde commerciële communicatie (spam) van januari 2004 is geïnventariseerd wat de spelers in de openbare en de particuliere sector kunnen doen om het nieuwe pan-Europese spamverbod van de Richtlijn inzake privacy en elektronische communicatie kracht bij te zetten [7]. Bovendien hebben bijna alle lidstaten en diverse regio's in Europa initiatieven ontplooid om de acceptatie van e-business door het MKB te stimuleren.

In einer Mitteilung der Kommission über unerbetene elektronische Werbung (Spam) von Januar 2004 sind Maßnahmen dargelegt, die öffentliche und private Beteiligte treffen können, um das in der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation verankerte EU-weite ,Spam-Verbot" durchzusetzen. [7] Außerdem haben die meisten Mitgliedstaaten und viele europäische Regionen Initiativen ins Leben gerufen, um die Einführung des elektronischen Geschäftsverkehrs in den KMU voranzutreiben.


Gender mainstreaming" heeft steeds meer ingang gevonden en er zijn diverse initiatieven ontplooid om de ongelijke behandeling van man en vrouw aan te pakken, onder meer door het aanbieden van voorzieningen voor kinderopvang om de combinatie van werk en gezin te verbeteren. Ook nieuwe gemeenschappelijke uitdagingen, zoals levenslang leren en arbeidskwaliteit, werden algemeen als beleidsprioriteiten erkend en op deze terreinen is in toenemende mate sprake van convergentie.

Das Gender Mainstreaming hat sich generell durchgesetzt, und es wurden verschiedene Initiativen eingeleitet, um gegen geschlechtsspezifische Unterschiede vorzugehen, u. a. durch Bereitstellung von Kinderbetreuungseinrichtungen, um die Vereinbarkeit von Familie und Beruf zu verbessern. Neue Paradigmen, wie das lebenslange Lernen und die Qualität der Arbeitsplätze, wurden generell als politische Prioritäten anerkannt, und eine Entwicklung zu mehr Konvergenz in diesen Bereichen ist eingeleitet.


Deze twee nieuwe mandaten zijn een vervolg op de verkennende initiatieven die de Commissie had ontplooid naar aanleiding van de verzoeken van beide geïnteresseerde landen.

Die beiden neuen Mandate sind das Ergebnis von Vorgesprächen der Kommission auf Wunsch der interessierten Länder.


Dit jaar zijn nieuwe initiatieven ontplooid om de achteruitgang van de ecosystemen tot staan te brengen. De Commissie heeft vier beleidsopties gepresenteerd, waaronder het wereldwijde herstel van de biodiversiteit.

In diesem Jahr wurden neue Initiativen mit dem Ziel der Eindämmung des Zerfalls der Ökosysteme vorgeschlagen, und die Kommission hat vier politische Optionen vorgestellt, die auch die Wiederherstellung der biologischen Vielfalt auf globaler Ebene beinhalten.


Dit jaar, het Internationale Jaar van de biodiversiteit, zijn of worden nieuwe initiatieven ontplooid om het verlies aan biodiversiteit en de achteruitgang van de ecosystemen tot staan te brengen.

Neue Initiativen zur Eindämmung des Verlusts an biologischer Vielfalt und der Zerstörung der Ökosysteme wurden oder werden in diesem Jahr, dem Internationalen Jahr der biologischen Vielfalt, vorgeschlagen.


De deelnemers hebben het eerste jaar van het project benut om zich bewust te worden van het belang van rurale hulpbronnen, lokaal erfgoed en duurzaamheid bij toerisme, het omgaan met het seizoensgebonden karakter van de vraag, het bekronen van bestemmingen die initiatieven en strategieën hebben ontplooid om de toeristische vraag te stimuleren, het aanmoedigen van bestemmingen om nieuwe initiatieven te starten en succesvolle pilotprojecten uit te voeren ...[+++]

Die Einbeziehung in das Projekt in seinem ersten Jahr ist von den Teilnehmern genutzt worden, um über die Bedeutung ländlicher Ressourcen, über das lokale Erbe und über Nachhaltigkeit im Fremdenverkehr aufzuklären, um mit den saisonalen Schwankungen zurechtzukommen, um Reiseziele auszuzeichnen, mit denen Initiativen und Strategien umgesetzt wurden, die dazu beitragen, die Nachfrage nach touristischen Angeboten zu beleben, um andere Reiseziele zu ermuntern, neue Initiativen ins Leben zu rufen und erfolgreiche Pilotprojekte umzusetzen u ...[+++]


In deze context zijn tijdens de succesvolle Top EU-Canada van 18 maart in Ottawa twee belangrijke nieuwe initiatieven ontplooid: de agenda voor het partnerschap tussen de EU en Canada en het kader voor een nieuwe bilaterale handels- en investeringsovereenkomst.

Vor diesem Hintergrund wurden auf dem sehr erfolgreichen Gipfel EU-Kanada am 18. März in Ottawa zwei bedeutende neue Initiativen ins Leben gerufen – die EU-Kanada-Partnerschaftsagenda und der Rahmen eines neuen bilateralen Abkommens zur Förderung von Handel und Investitionen.


Ondanks al deze verwezenlijkingen vindt de Commissie dat in de huidige situatie nieuwe initiatieven moeten worden ontplooid om het beleggersvertrouwen in de kapitaalmarkt op te krikken en het vertrouwen van het publiek in de auditfunctie in de EU te versterken.

Trotz dieser Fortschritte vertritt die Kommission die Auffassung, dass die derzeitige Lage weitere Initiativen erforderlich macht, um das Vertrauen der Anleger in die Kapitalmärkte und das öffentliche Vertrauen in den Abschlussprüferberuf in der EU zu stärken.


Op dit moment onderzoeken wij de beste mogelijkheden om op deze programma's voort te bouwen waarna er nieuwe initiatieven ontplooid zullen worden.

Wir prüfen derzeit, wie wir am besten auf den bereits laufenden Maßnahmen aufbauen können, und es sind neue Initiativen vorgesehen.


De talrijke initiatieven die zijn genomen door de overheid onderstrepen de ontplooide inspanningen van grote omvang om deze nieuwe instrumenten voor een zo groot mogelijk aantal leerlingen open te stellen.

Die zahlreichen öffentlichen Initiativen sind ein Indiz für die intensiven An strengungen, die unternommen werden, um möglichst vielen Beteiligten diese neuen Werkzeuge zugänglich zu machen.


w