43. acht het absoluut noodzakelijk nu te beginnen met de voorbereiding van de omschakeling naar het nieuwe verdrag, om een behoorlijke uitvoering van de nieuwe methoden en eerbiediging van de nieuwe interinstitutionele relatie te garanderen; is in deze samenhang van mening dat een transparante, eerlijke en precieze planning van de voorstellen en acties die voor 2008 en 2009 zijn gepland, een must zijn;
43. vertritt die Auffassung, dass es absolut erforderlich ist, schon jetzt mit den Vorbereitungen für den Übergang auf den neuen Vertrag zu beginnen, damit eine ordnungsgemäße Umsetzung der neuen Verfahren und die Beachtung der neuen interinstitutionellen Beziehungen gewährleistet werden können; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass eine transparente, ehrliche und konsequente Planung der Vorschläge und Maßnahmen, die für 2008 und 2009 geplant sind, unverzichtbar ist;